例文 (999件) |
明場の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 25817件
照明されていない場所例文帳に追加
an unilluminated area - 日本語WordNet
王陽明の登場例文帳に追加
Appearance of Wang Yangming - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
照明条件がよい場合は例文帳に追加
as long as the lighting was good - 日本語WordNet
(ある場所を)すっかり明ける例文帳に追加
to leave (a place) completely - EDR日英対訳辞書
彼の居場所はまだ不明である例文帳に追加
His whereabouts are still unknown. - Eゲイト英和辞典
ratio: 圧縮率 (不明の場合は 0.0%)例文帳に追加
ratio: compression ratio (0.0% if unknown) - JM
明治29年(1896年)1月場所後に引退。例文帳に追加
He retired after the January Tournament in 1896. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
朝明信号場-富田間例文帳に追加
Asake Signal Station - Tomida section - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
朝明信号場が北へ2.1km移転。例文帳に追加
Asake Signal Station was moved north by 2.1km. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
該当する場合は,明細書例文帳に追加
the specifications, if applicable; - 特許庁
4.証明書を紛失した場合例文帳に追加
and 4. the certificate has been lost. - 厚生労働省
照明場と変調された照明場の可干渉性を低減する。例文帳に追加
To reduce coherence of an illumination field and an modulated illumination field. - 特許庁
安倍晴明安倍晴明が登場する作品を参照。例文帳に追加
Refer to the works in which ABE no Seimei appears. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
照明部8,8aは駐車場を照明する。例文帳に追加
Illumination parts 8 and 8a illuminate the parking lot. - 特許庁
離れた場所の照明装置および照明方法例文帳に追加
LIGHTING DEVICE AND METHOD IN DISTANT PLACE - 特許庁
特別な場合のため明記されている場合を除き...例文帳に追加
Unless specified for a special case - Weblio Email例文集
発端 多賀家水門口の場 多賀明神の場例文帳に追加
Act 1 - Scene at the Water Gate of the Taga Family, Scene at Taga-myojin Shrine - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
場内の照明を段階的にLED照明へと切り替えていくつもりです。メールで書く場合 例文帳に追加
We are planning to replace the lights in the area with LED lights in stages. - Weblio Email例文集
場内の照明を段階的にLED照明へと切り替えていくつもりです。メールで書く場合 例文帳に追加
We are planning to replace the lights in the building with LED lights in stages. - Weblio Email例文集
ネオンや照明で夜でも昼のように明るく,にぎわっている場所例文帳に追加
a crowded place brilliantly illuminated - EDR日英対訳辞書
彼はテレビでその言明をすることで自分の立場を明らかにした例文帳に追加
He nailed his colors to the mast by making that statement on television. - Eゲイト英和辞典
三 耐空証明が効力を失つた場合における耐空証明書例文帳に追加
(iii) Airworthiness certificate where airworthiness certification becomes invalid - 日本法令外国語訳データベースシステム
テストの説明を一行分、または説明がない場合にはNoneを返します。例文帳に追加
Returns a one-line description of the test, or None if no description has been provided. - Python
表に関しては,ある場合は,明細書の完全な説明に記載する。例文帳に追加
As for tables, if any, they shall be included in the full description of the specification. - 特許庁
すべての場合において、発明は発明者に属するものとする。例文帳に追加
In all cases, the invention shall be attributed to the inventor. - 特許庁
(c) 当該発明が明白に,かつ,悪意をもって新規性を欠く場合例文帳に追加
(c) The invention manifestly and notoriously lacks novelty. - 特許庁
四幕目 神明町鳶勢揃いの場・角力木戸喧嘩の場例文帳に追加
Act four: the scene of a full array of firemen in Shinmei-cho (town) ・ the scene of a quarrel over the admission fee for the sumo performance - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2場所勤めて陥落し、明治20年5月場所には小結まで落ちる。例文帳に追加
However, after two tournaments he fell to Komusubi in the May Tournament in 1887. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Ⅰ上場会社に係る監査証明業務等に関する情報(上場会社ごと)例文帳に追加
1.General information concerning engagement team members - 金融庁
市場の透明性及びデータの完全性が円滑な市場運営の鍵。例文帳に追加
Market transparency and data integrity is key to the smooth operation of markets. - 財務省
例文 (999件) |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |