1016万例文収録!

「時速」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

時速を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 252



例文

この車は時速60キロで走っている。例文帳に追加

This car is going 60 kilometers an hour. - Tatoeba例文

この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。例文帳に追加

In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour! - Tatoeba例文

「ひかり」は時速200キロで走る。例文帳に追加

The Hikari runs at a speed of 200 kilometres an hour. - Tatoeba例文

この車は、時速140マイルの速さに達することができる例文帳に追加

This car can reach a speed of 140 miles per hour  - 日本語WordNet

例文

彼のサーブでボールは時速90マイルで飛んだ例文帳に追加

the ball travelled 90 mph on his serve  - 日本語WordNet


例文

我々は高速道路を時速90マイルで飛ばした例文帳に追加

We bombed down the motorway at 90 mph. - Eゲイト英和辞典

新幹線は時速200キロ以上出せる例文帳に追加

The bullet train can make more than 200 kilometers an hour. - Eゲイト英和辞典

そのスポーツカーは時速150キロでトラックを追い越した例文帳に追加

The sports car passed the truck at 150 kph. - Eゲイト英和辞典

ここではスピードは時速40キロに制限されています例文帳に追加

We are restricted to 40 kilometers an hour here. - Eゲイト英和辞典

例文

この飛行機は時速550マイルで飛ぶ例文帳に追加

This aircraft flies at a velocity of 550 miles per hour. - Eゲイト英和辞典

例文

規則は、速度を時速25キロメートルに制限している。例文帳に追加

The rules will restrict speeds to 25 kilometers an hour. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

強風はボストン周辺では時速50マイルにも達しうる。例文帳に追加

Gusts could reach 50 mph around Boston. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

彼は時速80キロで車を運転した。例文帳に追加

He drove the car at eighty kilometers an hour.  - Tanaka Corpus

私は時速50マイルで走ることが出来ます。例文帳に追加

I can run at the rate of fifty miles an hour.  - Tanaka Corpus

警官は時速80キロで運転したと私を咎めた。例文帳に追加

The officer charged me with driving 80 kilometers an hour.  - Tanaka Corpus

我々の列車は時速200キロで走った。例文帳に追加

Our train went at 200 kilometers an hour.  - Tanaka Corpus

その列車は時速五十マイルの速さで走っている。例文帳に追加

The train is traveling at the rate of 50 miles an hour.  - Tanaka Corpus

その列車は時速20マイルで進む。例文帳に追加

The train makes 20 miles an hour.  - Tanaka Corpus

スピードメーターは時速95マイルを指していた。例文帳に追加

The speedometer was indicating 95 mph.  - Tanaka Corpus

この飛行機は時速800マイルで飛べる。例文帳に追加

This plane can fly at 800 miles an hour.  - Tanaka Corpus

この車は時速60キロで走っている。例文帳に追加

This car is going 60km an hour.  - Tanaka Corpus

この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。例文帳に追加

In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!  - Tanaka Corpus

「ひかり」は時速200キロで走る。例文帳に追加

The Hikari runs at a speed of 200 kilometres an hour.  - Tanaka Corpus

新しいアシモは時速3キロで走ることができる。例文帳に追加

The new ASIMO can run at three kilometers per hour.  - 浜島書店 Catch a Wave

それは最高時速300キロで走行する。例文帳に追加

It will run at a maximum speed of 300 kilometers per hour.  - 浜島書店 Catch a Wave

列車は時速108キロでカーブに進入した。例文帳に追加

The train approached the curve at a speed of 108 kilometers per hour.  - 浜島書店 Catch a Wave

今年の春,彼の投球は時速155キロを記録した。例文帳に追加

One of his pitches clocked 155 kilometers per hour this spring.  - 浜島書店 Catch a Wave

試験走行では,最高時速40キロで走行した。例文帳に追加

In its test run, it traveled at a maximum speed of 40 kilometers per hour.  - 浜島書店 Catch a Wave

松坂投手の第1球は時速150キロの直球だった。例文帳に追加

Matsuzaka's first pitch was a 150-kilometer-per-hour fastball.  - 浜島書店 Catch a Wave

最高時速350キロで走行する予定だ。例文帳に追加

It will run at a top speed of 350 kilometers per hour.  - 浜島書店 Catch a Wave

i-REALは最高時速30キロで移動できる。例文帳に追加

The i-REAL can travel at a maximum speed of 30 kilometers per hour.  - 浜島書店 Catch a Wave

最高速度は時速約140キロである。例文帳に追加

Its maximum speed is around 140 kilometers per hour.  - 浜島書店 Catch a Wave

エリーカは最高時速370キロで走行できる。例文帳に追加

The Eliica can run at a top speed of 370 kilometers per hour.  - 浜島書店 Catch a Wave

列車は速度を増し,時速100キロ以上に達する。例文帳に追加

The train gains speed and reaches over 100 kilometers per hour.  - 浜島書店 Catch a Wave

この車は最高時速80キロで走る。例文帳に追加

The car runs at a maximum speed of 80 kilometers per hour.  - 浜島書店 Catch a Wave

彼の速度は時速1342.8キロ(マッハ1.24)に達した。例文帳に追加

His speed reached 1,342.8 kilometers per hour, or Mach 1.24.  - 浜島書店 Catch a Wave

彼は昨夏の県大会で時速160キロの速球を投げた。例文帳に追加

He threw a 160-kilometer-per-hour fastball during last summer's prefectural tournament.  - 浜島書店 Catch a Wave

最高速度は時速約6キロである。例文帳に追加

The maximum speed is about six kilometers per hour. - 浜島書店 Catch a Wave

この試作車の最高速度は時速約40キロである。例文帳に追加

The maximum speed of the prototype is about 40 kilometers per hour. - 浜島書店 Catch a Wave

彼のサーブは時速200キロを超えることが多い。例文帳に追加

His serves often exceed 200 kilometers per hour. - 浜島書店 Catch a Wave

凍結した雪の上を通常時速6キロで走った。例文帳に追加

It usually ran at six kilometers per hour on frozen snow. - 浜島書店 Catch a Wave

その車両の最高速度は時速210キロだった。例文帳に追加

The trains' maximum speed was 210 kilometers per hour. - 浜島書店 Catch a Wave

最高速度は時速270キロまで向上した。例文帳に追加

The maximum speed has increased to 270 kilometers per hour. - 浜島書店 Catch a Wave

JR東海のリニアが時速603キロを記録例文帳に追加

JR Tokai's Maglev Train Reaches 603 KPH - 浜島書店 Catch a Wave

彼の速球のうちの数球は時速158キロに達した。例文帳に追加

A few of his fastballs reached 158 kilometers per hour. - 浜島書店 Catch a Wave

この試運転では,それは時速10キロほどで走行した。例文帳に追加

For the test, it traveled at just 10 kilometers per hour. - 浜島書店 Catch a Wave

列車は時速100マイルくらいで走っていた。例文帳に追加

They perceived that the whole train, rushing on at the rate of a hundred miles an hour,  - JULES VERNE『80日間世界一周』

時速約40ノット(時速約70キロ)のスピードを保つことができ,たとえ波(は)高(こう)が約5メートルに達しても安全に航行できる。例文帳に追加

It can hold a speed of about 40 knots per hour (about 70 kilometers per hour) and sail safely even if the wave height reaches about five meters.  - 浜島書店 Catch a Wave

列車運行管理装置103は、臨時速度制限の多重掛けの回数を臨時速度制限カウンタテーブルのカウンタフィールドで管理する。例文帳に追加

A train service management apparatus 103 manages a multiplexing frequency of temporary speed limits by a counter field of a temporary speed limit counter table. - 特許庁

例文

時速計において、時速の目盛りを表示する円弧を挟んだ反対側に秒速の目盛りDを設ける。例文帳に追加

In a speed per hour meter, a gradation D of the speed per second is provided to an opposite side which sandwiches radii displaying the graduation of the speed per hour. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS