時速を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 252件
新幹線は時速200キロ以上出せる例文帳に追加
The bullet train can make more than 200 kilometers an hour. - Eゲイト英和辞典
ここではスピードは時速40キロに制限されています例文帳に追加
We are restricted to 40 kilometers an hour here. - Eゲイト英和辞典
規則は、速度を時速25キロメートルに制限している。例文帳に追加
The rules will restrict speeds to 25 kilometers an hour. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
警官は時速80キロで運転したと私を咎めた。例文帳に追加
The officer charged me with driving 80 kilometers an hour. - Tanaka Corpus
その列車は時速五十マイルの速さで走っている。例文帳に追加
The train is traveling at the rate of 50 miles an hour. - Tanaka Corpus
スピードメーターは時速95マイルを指していた。例文帳に追加
The speedometer was indicating 95 mph. - Tanaka Corpus
この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。例文帳に追加
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour! - Tanaka Corpus
新しいアシモは時速3キロで走ることができる。例文帳に追加
The new ASIMO can run at three kilometers per hour. - 浜島書店 Catch a Wave
それは最高時速300キロで走行する。例文帳に追加
It will run at a maximum speed of 300 kilometers per hour. - 浜島書店 Catch a Wave
列車は時速108キロでカーブに進入した。例文帳に追加
The train approached the curve at a speed of 108 kilometers per hour. - 浜島書店 Catch a Wave
今年の春,彼の投球は時速155キロを記録した。例文帳に追加
One of his pitches clocked 155 kilometers per hour this spring. - 浜島書店 Catch a Wave
試験走行では,最高時速40キロで走行した。例文帳に追加
In its test run, it traveled at a maximum speed of 40 kilometers per hour. - 浜島書店 Catch a Wave
松坂投手の第1球は時速150キロの直球だった。例文帳に追加
Matsuzaka's first pitch was a 150-kilometer-per-hour fastball. - 浜島書店 Catch a Wave
i-REALは最高時速30キロで移動できる。例文帳に追加
The i-REAL can travel at a maximum speed of 30 kilometers per hour. - 浜島書店 Catch a Wave
最高速度は時速約140キロである。例文帳に追加
Its maximum speed is around 140 kilometers per hour. - 浜島書店 Catch a Wave
エリーカは最高時速370キロで走行できる。例文帳に追加
The Eliica can run at a top speed of 370 kilometers per hour. - 浜島書店 Catch a Wave
列車は速度を増し,時速100キロ以上に達する。例文帳に追加
The train gains speed and reaches over 100 kilometers per hour. - 浜島書店 Catch a Wave
この車は最高時速80キロで走る。例文帳に追加
The car runs at a maximum speed of 80 kilometers per hour. - 浜島書店 Catch a Wave
彼の速度は時速1342.8キロ(マッハ1.24)に達した。例文帳に追加
His speed reached 1,342.8 kilometers per hour, or Mach 1.24. - 浜島書店 Catch a Wave
彼は昨夏の県大会で時速160キロの速球を投げた。例文帳に追加
He threw a 160-kilometer-per-hour fastball during last summer's prefectural tournament. - 浜島書店 Catch a Wave
最高速度は時速約6キロである。例文帳に追加
The maximum speed is about six kilometers per hour. - 浜島書店 Catch a Wave
この試作車の最高速度は時速約40キロである。例文帳に追加
The maximum speed of the prototype is about 40 kilometers per hour. - 浜島書店 Catch a Wave
凍結した雪の上を通常時速6キロで走った。例文帳に追加
It usually ran at six kilometers per hour on frozen snow. - 浜島書店 Catch a Wave
その車両の最高速度は時速210キロだった。例文帳に追加
The trains' maximum speed was 210 kilometers per hour. - 浜島書店 Catch a Wave
最高速度は時速270キロまで向上した。例文帳に追加
The maximum speed has increased to 270 kilometers per hour. - 浜島書店 Catch a Wave
彼の速球のうちの数球は時速158キロに達した。例文帳に追加
A few of his fastballs reached 158 kilometers per hour. - 浜島書店 Catch a Wave
この試運転では,それは時速10キロほどで走行した。例文帳に追加
For the test, it traveled at just 10 kilometers per hour. - 浜島書店 Catch a Wave
列車は時速100マイルくらいで走っていた。例文帳に追加
They perceived that the whole train, rushing on at the rate of a hundred miles an hour, - JULES VERNE『80日間世界一周』
時速約40ノット(時速約70キロ)のスピードを保つことができ,たとえ波(は)高(こう)が約5メートルに達しても安全に航行できる。例文帳に追加
It can hold a speed of about 40 knots per hour (about 70 kilometers per hour) and sail safely even if the wave height reaches about five meters. - 浜島書店 Catch a Wave
列車運行管理装置103は、臨時速度制限の多重掛けの回数を臨時速度制限カウンタテーブルのカウンタフィールドで管理する。例文帳に追加
A train service management apparatus 103 manages a multiplexing frequency of temporary speed limits by a counter field of a temporary speed limit counter table. - 特許庁
時速計において、時速の目盛りを表示する円弧を挟んだ反対側に秒速の目盛りDを設ける。例文帳に追加
In a speed per hour meter, a gradation D of the speed per second is provided to an opposite side which sandwiches radii displaying the graduation of the speed per hour. - 特許庁
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |