架け橋を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 36件
世界の架け橋例文帳に追加
the linking bridge of the world - Weblio Email例文集
日本とドイツの架け橋になりたい。例文帳に追加
I want to be a mediator between Germany and Japan. - Weblio Email例文集
要するに、私は世界と日本の架け橋になりたいと考えてます。例文帳に追加
In short, I think that I want to become a bridge between Japan and the rest of the world. - Weblio Email例文集
事例3-1-2 大学と地域製造業の架け橋として活躍する企業例文帳に追加
Case3-1-2 Enterprise acts as a bridge between universities and local manufacturing - 経済産業省
日本法人とインド法人の架け橋となれるよう精一杯がんばります。例文帳に追加
I will do my best to be the bridge between the Japanese corporation and Indian corporation. - Weblio Email例文集
日本法人とインド法人の架け橋となれるよう精一杯がんばります。例文帳に追加
I will do my absolute best to be the bridge between the Japanese corporation and the Indian corporation. - Weblio Email例文集
彼は「できるだけ早く一人前の飼育員になり,お客さまと海の生き物の架け橋となれるようがんばりたい。」と話した。例文帳に追加
He said, "I'd like to be a full-fledged worker as soon as possible and work hard to introduce our visitors to our sea creatures." - 浜島書店 Catch a Wave
約150万人と言われる日系人が我が国と中南米地域の架け橋となり、各国の経済社会発展に貢献してきた事実は我々にとって誇りであります。例文帳に追加
We are proud about 1.5 million Japanese emigrants have crossed the sea to work as a bridge between Japan and this region, while contributing to the economic and social development in the region. - 財務省
これは、我が国が引き続きIDBを通じ中南米の発展に貢献し、アジアとの架け橋としての役割を積極的に図っていくことの証であります。例文帳に追加
This demonstrates Japan's unchanged commitment to contribute to the growth of Latin America and the Caribbean economies through IDB, and to continue to serve as a bridge between this region and Asia. - 財務省
我が国は域外国最大の支援国として、また、LAC地域との安定的な経済パートナー、そして LAC地域とアジア諸国との間の「架け橋」として、LAC地域の発展に引き続き貢献したいと考えております。例文帳に追加
Japan is the largest supporter from outside the region, and serves as a stable economic partner, as well as a "bridge" between the LAC region and other Asian countries, and we remain committed to continue contributing to the development of the LAC region. - 財務省
我が国は、今後ともラテンアメリカ・カリブ地域とアジア地域の架け橋となり、地域経済発展のため、資金面・非資金面双方にわたって貢献を続けていきたいと考えております。例文帳に追加
Japan stands ready to serve as a bridge between Asia and the Latin American and Caribbean region, to help achieve the progress of the regional economy on both financial and non-financial fronts. - 財務省
クラウン側の返し部の厚さは、クラウン部材の厚さの1.5〜4.0倍、かつ架け橋部は、前縁から後縁に向かって減少する厚さで形成される。例文帳に追加
Thickness of the return section in the side of the crown is 1.5 to 4.0 times of thickness of the crown member and the bridge section is formed with thickness reducing from a front end to a rear end. - 特許庁
船舶10は港に停泊しており、船舶10には船舶デッキと港の間をローリー車11が通行可能な架け橋12が取り付けられている。例文帳に追加
This ship 10 is anchored in a port, and a gangway 12 capable of passing a lorry car 11 between a ship deck and the port, is installed on the ship 10. - 特許庁
また、こうした評価尺度の整備は、個性化・差別化を軸とした競争の下で、「供給側のシーズ」と「具体的な需要」が結び付ける「架け橋」としての役割を果たす。例文帳に追加
In addition, such development of evaluation scales under competition based on innovation and differentiation can serve as a new “bridge” to link supply and demand, and promote reorganization on the supply-side. - 経済産業省
同氏は、まず顧客のニーズをつかみ、そして、交渉相手が海外であるだけに、日本での常識が必ずしも世界の常識ではないことを社内に理解させるなど、海外との架け橋となっている。例文帳に追加
Firstly, he understands the needs of the customers, and let the company staff know that people in the rest of the world does not always understand a common sense of Japanese, as it is important because parties they negotiate with are non-Japanese. He serves as a bridge connecting to overseas country. - 経済産業省
本事業は、我が国とアジアの架け橋となる優秀な人材の受入れ・交流の拡大を通じて、アジア地域大での人材育成、我が国大学・企業のグローバル化にも貢献している(第3-2-2-1図)。例文帳に追加
This project also contributes to human resources development in Asia as a whole and to the globalization of Japanese universities and companies, through the expansion of acceptance and exchanges of excellent human resources who would serve as a bridge between Japan and Asia (see Figure 3-2-2-1). - 経済産業省
企業や地域の知的資産、個人のスキルについての評価尺度が整備され、価格以外の側面について具体的な評価が行われることは、「供給側のシーズ」と「具体的な需要」を結び付け、供給側のシーズの再編成を促す新たな「架け橋」としての役割を果たし得る。例文帳に追加
Development of evaluation scales for intellectual assets of companies and regions and also for individual skills through which specific evaluation of factors other than price is conducted links the supply to the demand, and plays a role as a new bridge to promote reorganization on the supply side. - 経済産業省
エスペラントは文化の架け橋である。例文帳に追加
Esperanto is a bridge between cultures. - Tatoeba例文
それは架け橋とは無関係なのよ例文帳に追加
It has nothing to do with bridges. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
彼らは架け橋をつくり その上を渡ったのです例文帳に追加
They've built bridges, and they've walked across them. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
どうやって このような先生を 情報の架け橋とするか例文帳に追加
How do you make this teacher into a digital gateway - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
こうした事情から「北陸と山陰との架け橋」として謳われたことがある。例文帳に追加
For these reasons, it was called 'the bridge between Hokuriku and Sanin.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「ニューメディアは人間と自然の架け橋ではなく 自然の一部だ」例文帳に追加
The new media are not bridges between man and nature; they are nature. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
この輝きが地球とヴァースの平和の架け橋になることを願って例文帳に追加
Form a bridge of peace between earth and vers. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
地球とヴァースの友好の架け橋になろうとしたのです例文帳に追加
She was trying to build a bridge of friendship between vers and earth. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
私はこのプロジェクトにおいて、日本とヨーロッパの架け橋になると思います。例文帳に追加
For this project I see myself as becoming a Japan and Europe go-between. - Tatoeba例文
君に人間の事を 学んで欲しかった いつか 君が― 2種族の 架け橋になる為に例文帳に追加
We wanted you to learn what it meant to be human first so that one day, when the time was right, you could be the bridge between two peoples. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
私はあなた自身がこの架け橋に 重大な役割を持っていると感じました例文帳に追加
It feels like you yourself have a role to play in this bridging. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
ある意味で ケビンは両側に対して 特別な立場をもって 架け橋になれますよね例文帳に追加
You, in a way, are uniquely placed to speak to both sides. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
外山が「君は何の為に勉強するのかね。」と問うと、件の新入生は「我、太平洋の架け橋とならん。」と答えた。例文帳に追加
When Toyama asked the student 'what you want to study for,' the student said 'I wish to become a bridge across the Pacific.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |