1016万例文収録!

「歩兵連隊」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 歩兵連隊の意味・解説 > 歩兵連隊に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

歩兵連隊の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 92



例文

歩兵連隊.例文帳に追加

a regiment of foot  - 研究社 新英和中辞典

歩兵連隊例文帳に追加

an infantry regiment  - 斎藤和英大辞典

歩兵 2 個連隊.例文帳に追加

two regiments of infantry  - 研究社 新英和中辞典

歩兵第五十連隊例文帳に追加

the 50thRegiment ofFoot  - 斎藤和英大辞典

例文

歩兵第二十四連隊例文帳に追加

the 24th Foot  - 斎藤和英大辞典


例文

歩兵第13連隊(熊本)例文帳に追加

The 13th infantry regiment (in Kumamoto)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

歩兵第14連隊(小倉)例文帳に追加

The 14th infantry regiment (in Kokura)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

歩兵第28連隊にいました」例文帳に追加

I was in the Ninth Machine-gun Battalion."  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

近衛歩兵第4連隊長、任陸軍歩兵大佐。例文帳に追加

Then, he was promoted to Imperial Guard infantry fourth division regimental commander, holding the post of colonel in the infantry of the Imperial Army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

明治25年3月21日:任陸軍歩兵少尉・歩兵第1連隊例文帳に追加

On March 21, 1892: Appointed second lieutenant of the army infantry for the 1st Infantry Regiment  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

明治30年12月6日:任陸軍歩兵大尉・歩兵第46連隊中隊長例文帳に追加

December 6, 1897: Appointed captain of the army infantry and chief of company of the 46th Infantry Regiment  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治29年3月12日:台湾守備歩兵第1連隊例文帳に追加

March 12, 1896: Transferred to 1st Infantry Regiment for the Defense of Taiwan  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治29年8月27日:歩兵第一連隊例文帳に追加

August 27, 1896: Transferred to the 1st Infantry Regiment  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治35年1月27日:歩兵第四十六連隊副官例文帳に追加

January 27 1902: Appointed as adjutant of the 46th Infantry Regiment  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治38年1月29日:歩兵第2連隊補充大隊附例文帳に追加

January 29, 1905: Transferred to supplemental battalion of the 2nd Infantry Regiment  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

歩兵第1連隊中隊長心得):安東貞美中尉例文帳に追加

(Assistant Company Commander of the first infantry regiment): Teibi ANDO, First Lieutenant  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東京鎮台歩兵第2連隊(佐倉)例文帳に追加

The 2nd infantry regiment of Tokyo Garrison (in Sakura)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東京鎮台歩兵第3連隊(高崎)例文帳に追加

The 3rd infantry regiment of Tokyo Garrison (in Takasaki)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

名古屋鎮台歩兵第6連隊(名古屋)例文帳に追加

The 6th infantry regiment of Nagoya Garrison (in Nagoya)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大阪鎮台歩兵第8連隊(大阪)例文帳に追加

The 8th infantry regiment of Osaka Garrison (in Osaka)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

広島鎮台歩兵第11連隊(広島)例文帳に追加

The 11th infantry regiment of Hiroshima Garrison (in Hiroshima)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

広島鎮台歩兵第12連隊(丸亀市)例文帳に追加

The 12th infantry regiment of Hiroshima Garrison (in Marugame City)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「私は1918年まで歩兵第16連隊におりました。例文帳に追加

"I was in the Seventh Infantry until June nineteen-eighteen.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

1886年3月19日、歩兵第12連隊長に移り、1889年、歩兵大佐に進級する。例文帳に追加

On March 19, 1886 he moved to the Chief of the 12th Infantry Regiment, and moved on to Infantry Army General in 1889.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治37年9月12日:任陸軍歩兵少佐・後備歩兵第二十九連隊大隊長仰付例文帳に追加

September 12, 1904: Appointed major of the army infantry and transferred to chief of battalion of the 29th Reserve Infantry Regiment  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1880年(明治13年)5月歩兵第8連隊長、1882年(明治15年)2月には大佐に進み近衛歩兵第1連隊長に就任する。例文帳に追加

In May 1880, he became the Captain assigned to the 8th Regiment Foot Soldier, and in February 1882, moved up to be a Colonel of the Army appointed to the Captain of the 1st Regiment of Foot Soldier.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3月、プロシア近衛歩兵第二連隊の軍隊任務につく。例文帳に追加

In March, he joined the military service in the Second Infantry Regiment of Prussian Imperial Guard.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治10年(1877年)の西南戦争には歩兵第6連隊長として参加した。例文帳に追加

In the Seinan War (Satsuma Rebellion) in 1877, Samata acted as Chief of the Sixth Infantry Regiment.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1878年(明治11年)12月陸軍中佐・歩兵第13連隊長。例文帳に追加

In December 1878, he became a Lieutenant Colonel of Army, the Captain assigned to the 13th Regiment Foot Soldier.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治38年4月2日:歩兵第五十連隊第1大隊長仰付例文帳に追加

April 2, 1905: Appointed as chief of the 1st Battalion of the 50th Infantry Regiment  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同日歩兵第1連隊に帰隊し見習士官を命ぜられる。例文帳に追加

On the same day, he joined back to the 1st Infantry Regiment, and was appointed probationary officer.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同29日に退院し、歩兵第2連隊補充大隊附を命ぜられる。例文帳に追加

On January 29, he left the hospital and was transferred to supplemental battalion of the 2nd Infantry Regiment.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1898年(明治31年)-旧陸軍歩兵第20連隊が駐屯開始をする。例文帳に追加

1898: The twentieth Infantry Regiment of the Imperial Japanese Army is stationed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

津川青森歩兵第五連隊長中佐はこの報告を聞いて青くなった。例文帳に追加

Major of the fifth Infantry Regiment of Tsugaru Aomori turned white having heard that news.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また2月7日夜、旧幕府兵の一部(歩兵第11・12連隊)が脱走。例文帳に追加

Additionally, on the night of February 7th, parts of the former bakufu army (infantry soldiers from the eleventh and twelfth regiments) deserted.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

最終時点で、幕府陸軍は歩兵隊8個連隊(一橋徳川家の播磨領で第16連隊が編成されて、計9個連隊であるとも言われる。)と伝習歩兵隊3個大隊を中核に、日本最大の西洋式軍事組織となっていた。例文帳に追加

Eventually, the bakufu rikugun became the largest western-style military organization in Japan, centering on 8 regiments of infantry and 3 battalion of learning infantry (some sais that it should be 9 regiments as the sixteenth regiment was established in the territory of Harima of Hitotsubashi Tokugawa family).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

官位は歩兵第34歩兵連隊第1大隊長・中佐正六位旭日章金鵄勲章。例文帳に追加

His highest official rank was the first Daitaicho (Battalion Chief) of the 34th Infantry Regiment and the Lieutenant Colonel, ranked Shorokui (Senior Sixth Rank) and decorated with the Orders of the Rising Sun and the Order of Golden Kite.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近衛兵歩兵第3大隊長、近衛歩兵第2連隊大隊長、参謀本部(日本)出仕を経験し階級は陸軍少佐に昇る。例文帳に追加

He experienced the Chief of the 3rd Regiment Foot Guard, the Chief of the 2nd Regiment Foot Guard, and the attendance of the Staff Headquarters (Japan); he moved up to an Army Major.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治25年3月2日に陸軍歩兵少尉に任官され、歩兵第1連隊附を命ぜられ第4中隊に配属される。例文帳に追加

On March 2, 1892, he was appointed second lieutenant of the army infantry and ordered to attend on the 1st Infantry Regiment to be assigned to the 4th company.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に最初に入営した歩兵第一連隊では将校が二・二六事件を起こした。例文帳に追加

He initially belonged to the First Regiment Infantry, where the commissioned officers were involved in the February 26th Incident.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年8月には歩兵第34連隊第1大隊長に転出し首山堡の攻撃にあたる。例文帳に追加

In August of the same year, he was assigned to the first Daitaicho (Battalion Chief) of the 34th Infantry Regiment, and led the attack on Shuzanpo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

歩兵第18連隊長、第3代広島市長、宮中顧問官等を歴任する。例文帳に追加

He served in a variety of high-ranking posts, such as Chief of the 18th Infantry Regiment, the third Mayor of Hiroshima City, and Imperial Court Councilor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治21年5月22日から休職し、明治21年9月13日歩兵第24連隊長として復職。例文帳に追加

He took a leave of absence from work from May 22, 1888, and returned to service as Chief of the 24th Infantry Regiment on September 13, 1888.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

4月、歩兵第11連隊大隊長心得を拝命し萩の乱に出征する。例文帳に追加

In April, he received an official appointment as Daitaicho Kokoroe (Acting Battalion Chief) of the 11th Infantry Regiment, and departed for the front of Hagi-no-ran War (turmoil of dissatisfied warriors at Hagi).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1877年の西南戦争では別働第4旅団の歩兵第1連隊大隊長として従軍する。例文帳に追加

In Seinan War of 1877, he took part in the campaign as Daitaicho (battalion chief) of the 1st Infantry Regiment of the 4th Stand-alone Brigade.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同9月11日に東京の歩兵第1連隊附を命ぜられ、10月26日東京に着く。例文帳に追加

On September 11, he was transferred to the 1st Infantry Regiment of Tokyo, and on October 26 returned to Tokyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

4月2日に歩兵第50連隊第1大隊長を仰せ付けられ、東京に赴く。例文帳に追加

On April 2, he was appointed chief of the 1st Battalion of the 50th Infantry Regiment and went to Tokyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦後の1949年、歩兵第24連隊跡地に平和台野球場が建設される。例文帳に追加

After World War II, Heiwadai Baseball Stadium was constructed at the station site of 24th Infantry Regiment in 1949.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

歩兵第14連隊(乃木少佐)は石貫に進む一方で高瀬方面へ捜索を出した。例文帳に追加

The 14th regiment (Major NOGI) headed toward Ishinuki, while sending a reconnaissance party to the Takase area.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

25日、歩兵第14連隊は山鹿街道と高瀬道に分かれて進撃した。例文帳に追加

On February 25, the 14th regiment was divided into two groups; one was to push through the Yamaga Highway and the other through the Takase Road.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS