1016万例文収録!

「神渡」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 神渡に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

神渡の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 240



例文

神渡例文帳に追加

Omiwatari (cracks that form in the ice on Lake Suwa)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

7月17日-幸祭(輿御)。例文帳に追加

July 17: Shinkosai (Mikoshi togyo).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

幸祭・還幸祭(輿御)例文帳に追加

Shinkosai and Kankosai (Mikoshi togyo)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

輿の御例文帳に追加

during the processional of a traditional festival, the passage of a sacred and portable shrine  - EDR日英対訳辞書

例文

り拍子という楽拍子例文帳に追加

background music for 'kagura' called {'wataribyoshi'}  - EDR日英対訳辞書


例文

7月24日-還幸祭(輿御)。例文帳に追加

July 24: Kankosai (Mikoshi togyo).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

賀茂別雷廊(1628年建造)例文帳に追加

Kamo-wakeikazuchi-jinja Shrine Watariro (constructed in 1628)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

社から御旅所への例文帳に追加

Togyo from the shrine to the otabisho  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伊勢国相郡:伊勢例文帳に追加

Watarai-gun, Ise Province: Ise-jingu Shrine  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

諏(す)訪(わ)湖(こ)の御(お)(み)(わた)り例文帳に追加

Omiwatari on Lake Suwa  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

斎祀社:佐市吉岡鎮座の大膳社。例文帳に追加

Saishi Shrine (enshrining shrine): enshrined at Daizen-jinja Shrine at Yoshioka, Sado City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(から)-朝鮮からの来氏族が信仰した例文帳に追加

Kara no kami - god worshipped by clans from Korea  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

言い伝えによると,御神渡りは男が湖をって女を訪れる際の通り道を表している。例文帳に追加

According to legend, omiwatari mark the path of a male god on a visit to a female god across the lake.  - 浜島書店 Catch a Wave

この剣は後に武東征の場面において武天皇の手にる。例文帳に追加

This sword was later handed to Emperor Jinmu in the scene of Jinmu tosei (Eastern expedition of the Emperor Jinmu).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

即位の際には明治宮から御本社大輿が御した。例文帳に追加

A large portable shrine came from Meiji-jingu Shrine in his enthronement ceremony.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

輿御(みこしとぎょ)とは、輿が練り歩き、沿道の人々の幸福を祈願する事。例文帳に追加

Mikoshi togyo refers to a Shinto ritual where a mikoshi (portable shrine) parades to pray for happiness of people lining the path of the parade.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大震災では地面が長時間にって揺れた。例文帳に追加

In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time. - Tatoeba例文

(器官や身体部分)に経を行きらせる例文帳に追加

supply nerves to (some organ or body part)  - 日本語WordNet

大震災では地面が長時間にって揺れた。例文帳に追加

In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.  - Tanaka Corpus

霊矢口(しんれいやぐちのわたし)例文帳に追加

Shinrei Yaguchi no Watashi (The Yaguchi Ferry and the Magic Arrows)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

賀茂別雷社西廊(1628年建造)例文帳に追加

Kamo-wakeikazuchi-jinja Shrine Western Watariro (constructed in 1628)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

賀茂別雷社東廊(1628年建造)例文帳に追加

Kamo-wakeikazuchi-jinja Shrine Eastern Watariro (constructed in 1628)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

唐天図-瀬戸市・定光寺例文帳に追加

Toto Tenjin-zu (Tenjin who went to China) - Joko-ji Temple, Seto City  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

功皇后は母方に「来系氏族」の血を引く。例文帳に追加

Empress Jingu was 'a descendant of clans that had migrated from Baekje.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

凡三亦能分布八十木種則奉於紀伊國例文帳に追加

Also, they worked hard sowing many seeds and moved to Kii Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神渡りは,諏訪湖地域の厳しい冬のしるしだ。例文帳に追加

Omiwatari are a sign of a severe winter in the Lake Suwa area.  - 浜島書店 Catch a Wave

昨年,御神渡りは4年ぶりに現れた。例文帳に追加

Last year, omiwatari appeared for the first time in four years.  - 浜島書店 Catch a Wave

また大阪の坐摩社の宮司家は辺契の、お初天として有名な大阪曾根崎の露天社の社家は辺薫の子孫である。例文帳に追加

Also, the Fuji family of Zama-ninja Shrine in Osaka is a descendant of , and the shake (family of Shinto priests serving a shrine on a hereditary basis) of Tsuyunoten-jinja Shrine at Sonezaki, Osaka, commonly known as Ohatsu-tenjin, is a descendant of .  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伊勢外宮の官である会(わたらい)氏は、話・事の整理や再編集により、『道五部書』を作成、伊勢道の基盤を作った。例文帳に追加

The Watarai clan, who had served as priests of Gegu (the outer shrine of Ise jingo) organized and re-edited myths and the records of Shinto ceremonies in order to compile the Shinto Gobusho (five-volume apologia of Shinto); their work laid the foundation for Ise Watarai Shinto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

代文字への質疑文を、寅吉に托し委ねて山に献上手したという。例文帳に追加

Atsutane also entrusted Torakichi with a question on the ancient Japanese character to be presented to Yaman no kami.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大井社(おおいじんじゃ)は、京都市右京区の月橋北詰にある社である。例文帳に追加

Oi-jinja Shrine is a shrine in Togetsukyo kitazume, Ukyo Ward, Kyoto City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『播磨国風土記』では代の・天日槍命として登場している。例文帳に追加

In Harima no kuni-fudoki, Amenohiboko is referred to as Amenohiboko no mikoto and described as a deity who came from a foreign country and settled in Japan in the age of the gods.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

賀茂別雷社の旧地との説もある(上賀茂社から賀茂川右岸側へのしはかつて「大宮し」と呼ばれた)。例文帳に追加

There is an explanation that Kamo-wakeikazuchi-jinja Shrine originated here. (A ship crossing the river from Kamigamo-jinja Shrine to the right bank was once called Omiya Ferry.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

島(新潟県佐市)でも同様に「山楽」(やまかぐら)といって、山中から楽のような音が聞こえる怪異を天狗の仕業という。例文帳に追加

Also, on Sadogashima Island (Sado City, Nigata Prefecture) there is a mysterious happening called "Yama Kagura," where music like Kagura is heard from the mountain; this is considered to be a trick of the Tengu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

遷宮や祭礼に際し,体が新殿や御旅所に御する例文帳に追加

of an object of worship kept in a Shinto shrine, to be transferred to another place for a festival  - EDR日英対訳辞書

代文字という,漢字の来以前に用いられたと称する文字例文帳に追加

Japanese writing symbols popularly believed to have been used before the introduction of kanji  - EDR日英対訳辞書

神渡りという,諏訪湖の氷結した湖面が大きく割れる現象例文帳に追加

in Japan, a phenomenon on {Lake Suwa} where ice cracks in large sections, called {"god crossing"}  - EDR日英対訳辞書

奈良県天理市の石上宮では、「御祭」に行われている。例文帳に追加

Isonokami-jingu Shrine in Tenri City, Nara Prefecture performs yabusame for the 'Togyo-sai Festival.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後に豊臣秀吉の手にり、京都の愛宕社(京都市)に奉納された。例文帳に追加

Later, it was acquired by Hideyoshi TOYOTOMI and dedicated to Atago-jinja Shrine (Kyoto City).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

賀茂別雷社本殿東廊取合廊(1863年頃建造)例文帳に追加

Kamo-wakeikazuchi-jinja Shrine Hallway connecting the main hall and Eastern Watariro (constructed in 1863)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

今木の今木は今来のことで、来人を意味する。例文帳に追加

The "Imaki" of "Imaki-no-kami" means "newly arrived" and signifies the peoples who settled in ancient Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

歌舞伎の「霊矢口」は、この事件を扱ったものである。例文帳に追加

The 'Shinrei Yaguchi no Watashi' (The Yaguchi Ferry and the Magic Arrows) of kabuki (traditional drama performed by male actors) deals with this incident.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

幸祭の前には、この社において御安全祈願祭が行われる。例文帳に追加

Prior to the Shinko-sai Festival, the Togyo anzenkigan-sai Festival is held at the shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

薩軍は川、鬼野から退いて、8月6日、山蔭の守備を固めた。例文帳に追加

Having retreated from the Watari-gawa River and Kijino, the Satsuma army reinforced the defense in Yamakage on August 6.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

輿、御輿(みこし、しんよ)は、日本の社の祭の際に、霊が御旅所などへ御するに当たって一時的に鎮まるとされる輿である。例文帳に追加

A mikoshi or shinyo refers to a litter on which a divine spirit temporarily rides when the divine spirit moves to a place where the sacred litter is lodged during a festival celebrated by shrines in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一つは天皇の行幸を模し、鳳輩型の輿に霊を奉じて御する「王朝型幸祭」。例文帳に追加

One of them is 'Ochogata Shinkosai Festival,' which simulates an Imperial visit by the Emperor of Japan whereby carrying of the otori ren-shaped mikoshi housing the divine spirit is performed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

5世紀ごろ、来人の秦氏が山城国一帯に居住し、松尾山の(大山咋)を氏とした。例文帳に追加

In the 5th century, the Hata clan immigrated to Japan where they settled in Yamashiro Province and took the Mt. Matsuo kami (Oyamakuino-kami) as their ujigami (guardian deity).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これらの宝は太陽を祀る呪具であり、朝鮮からの来民が使っていた太陽を祀る祭具と考えられる。例文帳に追加

These treasures might have been the tools of Korean settlers for worshipping the sun god.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

幸祭は山鉾巡行で浄められた四条寺町にある御旅所へ、八坂社から中御座輿(なかござみこし)・東御座輿(ひがしござみこし)・西御座輿(にしござみこし)の大輿3基に召した々が各氏子町を通って事。例文帳に追加

Shinkosai is a shrine ritual where three large portable shrines on which the gods are seated: Nakagoza mikoshi (hexagonal shaped portable shrine served by Sanwaka shinyokai); Higashigoza mikoshi (portable shrine enshrining Kushinadahime no mikoto - a goddess - served by Shiwaka shinyokai); and Nishigoza mikoshi (octagon shaped portable shrine enshrining Yahashiranomikogami (son of Kushinadahime no mikoto) served by Nishiki shinyokai), from the Yasaka-jinja Shrine pass through each ujiko machi (town of shrine parishioners) to otabisho (place where the sacred palanquin is lodged during a festival) located in Shijoteramachi; the otabisho is purified by the Yamahoko Junko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

仏が同じ舞台で対等にり合ったりと中世における両部道や山王道などによる仏習合思想を下敷きにした話が語られている。例文帳に追加

Chusei Nihongi features myths built on "Shjnbutsu Shugo Shiso" (syncretism of Shinto and Buddhism), which prevailed in medieval Japan, such as Ryobu Shinto (a fusion of Shinto and the Shingon sect of Buddhism) and Sanno Shinto (a fusion of Shinto and the Tendai sect of Buddhism), whereby Shinto deities and Buddhist gods play on a level playing field.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS