1016万例文収録!

「緑豊か」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 緑豊かの意味・解説 > 緑豊かに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

緑豊かの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 16



例文

私は緑豊かな場所が好きです。例文帳に追加

I like places with foliage. - Weblio Email例文集

草木を植えて豊かにする例文帳に追加

to increase greenery by planting  - EDR日英対訳辞書

アメリカ南東部の原生の湿地帯の緑豊かな写真。例文帳に追加

Lush photographs of a primeval wetlands in the American southeast. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

豊かと、きよらかな水の流れを持つ自然美豊かな農山村地域である。例文帳に追加

Miyama-cho was a mountainous, agricultural area filled with natural beauty such as lush greenery and pure streams.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また、豊かな江戸時代のまちづくりに代表される良き伝統があります。例文帳に追加

We have fostered a good tradition of urban development committed to preserving greenery, going as far back as the Edo period.  - 経済産業省


例文

もっと豊かが斜面を流れるように登り、冬らしき中断なしにそこにとどまりました。例文帳に追加

I saw a richer green flow up the hill-side, and remain there, without any wintry intermission.  - H. G. Wells『タイムマシン』

禄星は「禄」(l)が「」(l)と同音のため色の服装で、豊かさを表す金銭や嬰児を抱いた姿で描かれることが多い。例文帳に追加

With respect to Luxing, the God of Fortune, since the pronunciation for 'fortune' (l) is identical to that for 'green' (l), that god is often depicted dressed in green carrying money or a baby representing affluence.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山頂から見える、複雑に入り組んだリアス式海岸と、日本海に浮かぶの島々が広がる景色豊かな山である。例文帳に追加

Its summit commands an extensive view of the complicated coastline of a ria coast and green islands in Japan Sea.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在、皇居一帯は東京の中央部にありながら、緑豊かな地区で、濠の周りはジョギング道として人気が高い。例文帳に追加

Although the whole area of Kokyo is located in the center of Tokyo, it is leafy and the sidewalk surrounding the moat enjoys high popularity among joggers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

サカタの広報担当者によると,セイヨウアサガオは夏場に葉が豊かに茂るため,「のカーテン」を作るには理想的だ。例文帳に追加

According to a Sakata spokesperson, morning glories produce abundant leaves during summer and are an ideal provider of "green curtains."  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

その案は,スタジアムと周囲の緑豊かな環境を調和させるために,大量の木材の使用を必要とする。例文帳に追加

The plan calls for large amounts of wood to be used in order to harmonize the stadium with the surrounding green environment. - 浜島書店 Catch a Wave

日本は、赤道から北極までの距離の3分の1、約3,000kmに広がる国土を持ち、数多くの植物を有する緑豊かな国である。例文帳に追加

Japan is approximately 3,000 kilometers long, which is equivalent to one-third of the distance from the equator to the North Pole, and abounds in greenery and various plants. - 経済産業省

茶旨味成分を豊富に含むと共に茶特有の香りの豊かさが保持されているエキス、及び、そのエキスを配合することにより香気的にも風味的にも優れた飲料を提供する。例文帳に追加

To provide an extract richly containing the tasty components of green tea and holding the richness of flavor characteristic to green tea, and a drink excellent in flavor and taste prepared by compounding the extract. - 特許庁

より豊かな生態環境を得ると共に、地整備計画に生態環境面からの根拠を得ることの可能な土地利用計画方法を提供する。例文帳に追加

To provide a land use planning method by which it is possible to obtain a more abundant ecological environment and also obtain grounds for the green area improvement plan from the ecological environmental point of view. - 特許庁

ふだん、受話器から聞こえてくるジョーダンの声は溌剌として涼やかで、緑豊かなゴルフコースからクラブのひとふりに跳ね飛ばされた芝生が会社の窓から飛びこんでくるみたいだったけれども、その日はとげとげしく乾いた調子だった。例文帳に追加

Usually her voice came over the wire as something fresh and cool, as if a divot from a green golf-links had come sailing in at the office window, but this morning it seemed harsh and dry.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

例文

ピロティ2は、その内部空間と公共用地5の空間とを一体的に活用できる高さ空間を有しているため、公共用地5が見かけ上構造物1と連続してあたかも構造物1の付属施設であるような景観を構造物1の利用者に与え、構造物1に豊か環境を提供している。例文帳に追加

The piloti 2 has a height at which an inner space thereof is effectively usable together with a space of the official land 5 in one body, and therefore users of the structure 1 have an impression of a landscape in which the official land 5 apparently continues to the structure 1 as an adjunctive facility to the structure 1, which imparts a rich green environment to the structure 1. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS