賞金を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 264件
賞品や賞金をかけ,クイズの解答を募る広告例文帳に追加
an advertisement that offers a reward for correctly answering a quiz - EDR日英対訳辞書
ある賞に付け添えられる賞品や賞金例文帳に追加
supplementary goods or money added to the main prize - EDR日英対訳辞書
競馬において,賞金の高いレース例文帳に追加
in horse racing, a race on which is bet a large amount of money - EDR日英対訳辞書
アマチュアが獲得した賞金の管理制度例文帳に追加
a system of administer prize money won by an amateur - EDR日英対訳辞書
その賞金のおかげで彼はギターが買えた。例文帳に追加
The prize money allowed him to buy a guitar. - Tanaka Corpus
その事件に関する情報には賞金が出されている。例文帳に追加
A reward has been offered for information pertaining to the incident. - Tanaka Corpus
事業の広告宣伝のための賞金例文帳に追加
Prize Money for the Advertisement of a Business - 日本法令外国語訳データベースシステム
金銭以外のもので支払われる賞金の価額等例文帳に追加
Value, etc. of Prize Paid in Property Other Than Money - 日本法令外国語訳データベースシステム
十五両の褒賞金を受けている。例文帳に追加
He received an award of fifteen ryo for the success in the Ikedaya Incident. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
褒賞金として金十五両を得ている。例文帳に追加
Ryozo received a reward of 15 ryo (the term ryo was the unit of gold currency). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
褒賞金として十五両得ている。例文帳に追加
Kuranosuke received a reward of 15 ryo (the term ryo was the unit of gold currency) after the Ikedaya Incident. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
奮戦し、十五両の褒賞金を賜る。例文帳に追加
He was given 15-ryo (unit of currency) as a reward for his contribution. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ゴルフの石川選手が国内最年少賞金王に例文帳に追加
Golfer Ishikawa Becomes Japan’s Youngest Money Title Winner - 浜島書店 Catch a Wave
その結果,石川選手が賞金タイトルを獲得した。例文帳に追加
Consequently, Ishikawa won the money title. - 浜島書店 Catch a Wave
米山さんは市役所から懸賞金20万円を受け取った。例文帳に追加
Yoneyama received a reward of 200,000 yen from the city office. - 浜島書店 Catch a Wave
彼は賞金2000万円の受け取りを辞退した。例文帳に追加
He declined to accept the 20-million-yen prize money. - 浜島書店 Catch a Wave
その優勝賞金は600万ドル(約5億円)だった。例文帳に追加
The victory was worth six million dollars (about 500 million yen). - 浜島書店 Catch a Wave
彼の生涯獲得賞金は現在6億円を超えている。例文帳に追加
His career earnings have now exceeded 600 million yen. - 浜島書店 Catch a Wave
時がすぎ、事件には何千ポンドの賞金がかけられた。例文帳に追加
TIME ran on; thousands of pounds were offered in reward, - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
画面W1には、プログレッシブ・ジャックポットの賞金額の数字を表示する賞金額表示部6が設けられる。例文帳に追加
The screen W1 is provided with an award amount display portion 6 for displaying the progressive jackpot award amount. - 特許庁
懸賞金付き知的所有権侵害情報システム及び懸賞金付き知的所有権侵害情報処理方法例文帳に追加
INTELLECTUAL PROPERTY INFRINGEMENT INFORMATION SYSTEM WITH PRIZE MONEY AND PROCESSING METHOD FOR INFRINGEMENT INFORMATION - 特許庁
次に、評価部48が、納期遅れ賞金の総和と仕掛在庫賞金と前接続コストとを候補サイクル毎に算出する。例文帳に追加
An evaluation part 48 calculates the total of delivery date delay rewards, work-in-process stock rewards and a pre-connection cost in each candidate cycle. - 特許庁
警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」例文帳に追加
"What are you going to do with the money?", asked the policeman. - Tatoeba例文
あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。例文帳に追加
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars. - Tatoeba例文
あまりにも難しいクイズ番組なのに、賞金は意外と低い。例文帳に追加
It's a pretty easy quiz show, so the cash prize is surprisingly low. - Tatoeba例文
賞金のために競技者が戦った古代ギリシャの祭礼例文帳に追加
a festivity in ancient Greece at which competitors contended for prizes - 日本語WordNet
レース馬のオーナーによって賭けられた賞金の、馬のレース例文帳に追加
a horse race in which part of the prize is put up by the owners of the horses in the race - 日本語WordNet
運営者や暴力団員の(賞金・戦利品・利益)の取り分例文帳に追加
a percentage (of winnings or loot or profit) taken by an operator or gangster - 日本語WordNet
競馬で,収得賞金額による産駒の成績が最上位の種牡馬例文帳に追加
of horse racing, a stud whose the offspring are leading money winners - EDR日英対訳辞書
先週宝くじの1等賞金は2千万ドルにもなった例文帳に追加
The lottery grand prize was no less than 20 million dollars last week. - Eゲイト英和辞典
警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」例文帳に追加
"What are you going to do with the money?" asked the policeman. - Tanaka Corpus
あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。例文帳に追加
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars. - Tanaka Corpus
受賞者には賞状とメダル、そして賞金5000万円が贈られる。例文帳に追加
The recepient of the prize is awarded a certificate and medal, as well as a cash prize of 50 million yen. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
グランプリは賞金10万円、準グランプリは5万円である(第11回)。例文帳に追加
The awards are $1,000 for the grand prize and $500 for each runner-up (as of the eleventh festival). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1995年「姨捨」が高い評価を受け、大阪文化祭賞(金賞)例文帳に追加
1995: Received excellent reviews for his production of 'Obasute' (The Deserted Crone) and won the Osaka Culture Festival Award (Gold Prize). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
最優秀アイディアは,100万円の賞金を手にすることになる。例文帳に追加
The best idea will get a prize of one million yen. - 浜島書店 Catch a Wave
受賞者にはそれぞれ時計と賞金100万円が贈られる。例文帳に追加
A watch and a prize of one million yen will be given to each of the winners. - 浜島書店 Catch a Wave
時計と賞金100万円が大道さんに贈られる予定だ。例文帳に追加
A watch and a prize of one million yen will be given to Daido. - 浜島書店 Catch a Wave
諸(もろ)見(み)里(ざと)しのぶ選手(21)は賞金ランキングで7位になった。例文帳に追加
Moromizato Shinobu, 21, finished seventh in the money standings. - 浜島書店 Catch a Wave
2人のうちのどちらかが最年少賞金王になるところだった。例文帳に追加
Either of them would have been the youngest winner. - 浜島書店 Catch a Wave
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |