1016万例文収録!

「順弥」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 順弥に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

順弥の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 10



例文

その理由は陀の本願にずるからである。例文帳に追加

That is because it leads to the true wish of Mida.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

土器形式の古さは生V期、庄内式、布留式という序になる。例文帳に追加

In chronological order, Yayoi V type is regarded the oldest, followed by Shonai type and later by Furu type.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

昭が28歳の若さで没した際、跡取りの慶は数え年2歳であったため、昭の死は伏せられ、昭と姿格好が似ていた木阿(黙阿)という盲目の僧が昭の影武者となった。例文帳に追加

When Junsho died prematurely at the age of 28, his heir, Junkei, was only two years old by the traditional Japanese system and therefore Junsho's death was kept secret and a blind monk called Mokuami, who resembled Junsho in appearance, served as his body double.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また『禅鳳雑談』で見られる、茶道の村田珠光、連歌の宗砌、華道の池坊専、尺八の聞阿など当時の他の諸芸の名人たちの言葉への言及も、禅鳳能楽論の特徴である。例文帳に追加

In "Zenpo Zatsudan," special aspects of Zenpo's theory of Nohgaku include references to the words or statements made by masters in other categories of art, including Juko MURATA in Japanese tea ceremony, Sozei in Renga (linked verse), Senjun IKENOBO in flower arrangement, and Monami () as a musician of Shakuhachi bamboo flute.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

同年、従妹であるまつ(芳春院)を室に迎え、風満帆の将来を歩もうとした矢先、翌永禄2年(1559年)に同朋衆の拾阿と諍いを起こし、拾阿を斬殺したまま出奔。例文帳に追加

In the same year, he received his cousin Matsu (Hoshunin) as his shitsu (legal wife), and he was just about to step off into the hopeful future with everything being smooth, but in the next year, 1559, he got into a dispute with Juami, one of Doboshu (attendants of a person of high rank who are in charge of entertainment), so that he cut him to death and ran away immediately with no excuse.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

下からに、生時代前期の青木畑式土器、中期中葉の崎山式土器、中期末の枡形囲式土器が出土した。例文帳に追加

From bottom up came potteries of Aokibatake-style (青木土器) in the early Yayoi period, Sakiyama-style in the middle of the Middle Yayoi period and Masugata-style in the end of the Middle Yayoi period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

念仏(南無阿陀仏、なむあみだぶつ、なもあみだぶつ(本願寺派))を称えること(称名念仏)を通して、阿陀如来(以降「如来」)の慈悲を信知せしめられ、悪人を含む全ての人が浄土へ往生し成仏するという絶対他力への信を往生成仏の正因とする。例文帳に追加

By saying a prayer (Shomyo nenbutsu) to the Buddha (Namu Amida Butsu, Namo Amida Butsu by Hongan-ji School), practitioners can believe in the mercy of Amida Nyorai (hereinafter called "Nyorai"), and trust in Tariki (Buddha's power), which makes everyone, including the bad, go to Jodo (Pure Land) after death and become Buddha.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『百器徒然袋』での石燕による三味長老の解説文では、「沙(しゃみ)から長老にはなられず」という、序を踏まずに上位にはなれないことを意味する古いことわざが引き合いに出されている。例文帳に追加

According to the explanatory note on Shamichoro by Sekien in "Hyakki Tsurezure Bukuro", an old proverb "you cannot become a choro (senior monk) from a shami" is mentioned which means a higher rank cannot be achieved without following the proper sequence.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

法然が専修念仏を唱道したのは、善導の『観経疏』(観無量寿経疏)「散善義」の中の、「一心に陀の名号を専念して、行住坐臥に、時節の久近を問はず、念々に捨てざる者は、是を正定の業と名づく、彼の仏願にずるが故に」という文からである。例文帳に追加

Honen advocated Senju-nenbutsu based on a verse in 'Sanzengi' from Zendo's "Kangyosho (Kanmuryoju-kyosho)" that says, 'Repeat the name of the Amida Buddha with all of your heart, never forget the Buddha when you are walking, staying still, sitting or sleeping, at any time, then you will have the correct actions, in compliance with the wish of the Buddha for the salvation of all living things.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

畿内説で用いられる「連続説」(連続読み)とは、魏志倭人伝に記述されている方角や距離に従って比定していく読み方で、帯方郡を出発後、狗邪韓国・対馬国・一支国を経て北部九州に上陸し、末廬国・伊都国・奴国・不国・投馬国・邪馬台国までをにたどる。例文帳に追加

The 'contiguous journey theory' (reading the journey contiguously), which is used in the Kinai region theory, uses the directions and distances described in Gishiwajinden: after setting out from Daifang Commandery, passing through the state of Kuyakan, Tsuma, Iki to northern Kyushu, and taking the land route through the state of Matsura, Ito, Na, Fumi and Toma to Yamatai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS