例文 (324件) |
鳥名の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 324件
鳥見見習 9名例文帳に追加
9 Torimi trainees - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
飛鳥山は桜の名所だ例文帳に追加
Asukayama is famous for its cherry-blossoms. - 斎藤和英大辞典
焼き鳥はバコロドの名物です。例文帳に追加
Grilled chicken is a specialty of Bacolod. - 浜島書店 Catch a Wave
飛鳥田神社(一名柿本社)(論社3社)例文帳に追加
Asukada-jinja Shrine (一名柿本社) (three ronja [shrines considered to be descendants of a shikinai-sha]) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
別名は武夷鳥命・天夷鳥命・天日照命など。例文帳に追加
It is also called as Takehiratori no mikoto, Amenohinadori no mikoto, and Amenohinaderi no mikoto. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
別名は武夷鳥命・天夷鳥命・天日照命など。例文帳に追加
Pseudonyms were Takehinadori no Mikoto, Amenohinatori no Mikoto, Amenohinaderi no Mikoto, and the like. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
別名は武夷鳥命・天夷鳥命・天日照命など。例文帳に追加
Pseudonyms were Takehiyodori no mikoto, Amenohinadori no mikoto, Amenohinaderi no mikoto, and the like. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
神名の「鳥」は、船が進む様子を鳥が飛ぶ様に例えたとも、水鳥が水に浮かんで進む様に例えたともされる。例文帳に追加
The god's name '鳥' (pronounced as tori, meaning bird) was said to be likened to the ship cruising like a flying bird or a water bird floating and cruising in the water. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
飛鳥の諸宮の名は、豊浦宮、小墾田宮、飛鳥岡本宮、後飛鳥岡本宮などで分かるように地名をつけている。例文帳に追加
The palaces in Asuka had place-names where they were located, as will be seen from the names, such as Toyura no Miya, Oharida no Miya, Asuka Okamoto no Miya and Nochino Asuka no Okamoto no Miya. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『迦陵頻』に於いては、渡し物では曲名も『鳥』に変わる。例文帳に追加
In "Karyobin," the name of the number is changed to "Tori" in Watashimono. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鳥羽僧正から名前が来ている。例文帳に追加
It was derived from the name of Toba Sojo (high priest). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお『太平記』には怪鳥としか名がない。例文帳に追加
In the "Taiheiki," it is referred to as an ominous bird. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鵜(う)は、ペリカン目ウ科(学名:Phalacrocoracidae)に属する水鳥の総称。例文帳に追加
Cormorants (Phalacrocoracidae) are waterfowls forming the family Phalacrocoracidae of the order Pelecaniformes. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鳥見(とりみ)とは、江戸幕府の職名の1つ。例文帳に追加
Torimi (officer for falconry) is a position in the Edo shogunate. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
正式名鳥形山安居院(現在の公称)例文帳に追加
Official name: Torigatazan Angoin (at present) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
墓所:鳥取県大山町名和の長綱寺例文帳に追加
Graveyard: Choko-ji Temple in Nawa, Daisen-cho, Tottori Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
別名を天鳥船(あめのとりふね)という。例文帳に追加
Another name was Amenotorifune. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
飛鳥京跡苑池(史跡・名勝)例文帳に追加
Asukakyo-ato-enchi Site (historic sites and places of scenic beauty) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1612年(慶長17年)に捕縛・斬首されたかぶき者の巨魁大鳥居いつ兵衛(大鳥一兵衛、同逸兵衛、逸平などとも書く)は、厳しい拷問を受けながらも仲間の名は最後まで吐かず、代わりに全国の大名の名を書き出してみせたという。例文帳に追加
For example, it is said that the leader of Kabuki-mono, Ichibei OTORI (大鳥居いつ兵衛: His name is also spelled "大鳥一兵衛," "大鳥逸兵衛"and "大鳥逸平"), who was captured and beheaded in 1612, refused to divulge the names of the members of his group to the end, instead writing down the names of national feudal lords, even though he was brutally tortured. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
米国の鳥類学者、芸術家(ハイチ生まれ)で、アメリカの鳥の絵で有名(1785年−1851年)例文帳に追加
United States ornithologist and artist (born in Haiti) noted for his paintings of birds of America (1785-1851) - 日本語WordNet
また、鳥のくちばしと翼を持った鳥類系天狗の形状を色濃く残す「烏天狗」は有名である。例文帳に追加
The famous 'Crow Tengu,' with its bird's beak and wings, is strongly influenced by the shape of an avian Tengu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
名塩鳥の子の漉き方は、泥入り鳥の子であるために、留め漉きを特徴としている。例文帳に追加
The characteristic of Najio torinoko paper is Tome-suki because of soil-contained torinoko. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
豚肉も鶏肉も利用することから、平仮名で「やきとり」と呼んでいる。例文帳に追加
Because both pork and chicken are used, yakitori is written in hiragana (Japanese syllabary characters) as 'やきとり' instead of '焼き鳥,' which signifies only chicken by the use of the Chinese character '鳥.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鳥羽・伏見の戦いで有名な鳥羽街道は当駅から2km以上西にある。例文帳に追加
Toba-kaido Road, which is famous for the Battle of Toba-Fushimi, is more than two kilometers west of this station. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
飛鳥の地に鳥類が多く飛んできたことと名称が関係があると思われる。例文帳に追加
It seems that it has connections with that many birds came to Asuka. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これを信じれば、「飛鳥浄御原宮」という宮号は天武十五年(朱鳥元、686)に名づけられたことになる。例文帳に追加
Take this into account, the palace name 'Asuka no Kiyomihara no Miya' was named in 686. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
伯耆国名和(鳥取県西伯郡大山町名和)で海運業を営んでいた名和氏の当主。例文帳に追加
Nagatoshi NAWA was the head of the Nawa clan who ran a shipping business in Nawa, Hoki Province (Nawa, Daisen-cho, Saihaku District, Tottori Prefecture). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「以津真天」の名は鳥山石燕がこの広有射怪鳥事を『今昔画図続百鬼』に描く際に名づけたものとされる。例文帳に追加
The name, 'Itsumade' is named after by Sekien TORIYAMA when he depicted Hiroari Kecho o Iru Koto in the "Konjaku Gazu Zoku Hyakki" (Continued Illustrations of the Many Demons Past and Present). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その鹿の耳の中からモズが現れたことから地名を「百舌鳥耳原」と名づけられる(なお、モズは大阪府の鳥である)。例文帳に追加
From the ear of that deer, mozu (a shrike) came out and, based on this, the place was named as mozu mimi hara (shrike ear field) (in addition, mozu is the bird of Osaka Prefecture). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
とても楽しげに歌う鳥の名前を私は知らなかった。例文帳に追加
I don't know the name of the birds that were singing such a merry song. - Tatoeba例文
夜に美しいメロディーで歌うことで有名なヨーロッパの鳴鳥例文帳に追加
European songbird noted for its melodious nocturnal song - 日本語WordNet
ツバメに似てその速い飛行で有名な地味な色の小鳥例文帳に追加
a small bird that resembles a swallow and is noted for its rapid flight - 日本語WordNet
とても楽しげにさえずるその鳥の名を私は知らなかった例文帳に追加
I didn't know the name of the birds that were singing such a merry song. - Eゲイト英和辞典
とても楽しげに歌う鳥の名前を私は知らなかった。例文帳に追加
I don't know the name of the birds that were signing such a merry song. - Tanaka Corpus
ちなみに灌頂を受けたのは、後鳥羽院・後深草院の名が記録されている。例文帳に追加
According to the record, Gotobain and Gofukakusain also received Kanjo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
田鶴の群鳥(たづのむらどり)/別名:沖つ白波(おきつしらなみ)例文帳に追加
Tazu no Muradori (also known as Okitsu Shiranami) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「若菜上」と「若菜下」はそれぞれ「はこ鳥」、「諸葛」の異名を持つ。例文帳に追加
Wakana, Volume one' and 'Wakana, Volume two' respectively have another name, 'Hakodori (a cuckoo)' and 'Morokazura (Laurel branches twain).' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
若い頃は歌人として名を上げ、二条天皇や後鳥羽天皇に仕える。例文帳に追加
When Takanobu was young, he won fame as a tanka poet and served the Emperor Nijo and Emperor Gotoba. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
慶応4年1月3日(旧暦)鳥羽・伏見の戦い隊士2名が戦死例文帳に追加
January 3 1868, in the Battle of Toba Fushimi 2 members died in action. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
元禄13年(1700年)に同名で鳥取藩の支藩として立藩。例文帳に追加
In 1700, a domain with the same name as Wakasa was founded as a branch domain of the Tottori Domain. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (324件) |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |