1016万例文収録!

「1- 3」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

1- 3の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49969



例文

Koben Yume no Ki in 1 scroll, 9 sheets, 2 bindings, 2 books and 3 panels 例文帳に追加

高弁夢記 1巻、9通、2帖、2冊、3幅 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

All Limited Express and K-Limited Express trains leave from Platforms 1 & 3. 例文帳に追加

特急・K特急は全て1・3番線から発車する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This organizational system is for Tanba 1, 3, 5, 7, 4, 6 and 8. 例文帳に追加

この編成はたんば1・3・5・7・4・6・8号の編成 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This organizational system is for Hashidate 3, 7, 1, 2 and 6. 例文帳に追加

この編成ははしだて3・7・1・2・6号の編成 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

"Kinosaki" numbers 3 and 4 have car numbers 1 to 4 only. 例文帳に追加

きのさき3・4号は1~4号車のみ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

The routes in charge (those operated directly): Express 101, north 1, north 3, north 8, 204, 206 例文帳に追加

担当系統(直営)...急行101、北1、北3、北8、204、206 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, in principle, the conditions (1), (2), (3), (4), and (5) were carried through. 例文帳に追加

しかし、原理的には(1)(2)(3)(4)(5)の条件は貫徹していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Among these, (1) and (2) were called Kakae Hinin, so distinguished from (3). 例文帳に追加

このうち(1)(2)を抱非人(かかえ-)と呼び、(3)と区別する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The park is closed during the winter season (December 1 to mid-March. The park will be closed until March 16 for 2007.) 例文帳に追加

冬季(12月1日~3月中旬。2007年は3月16日まで) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Shunie at Nigatsu-do Hall of Todai-ji Temple (from March 1 to March 14) 例文帳に追加

東大寺二月堂修二会(3月1日~3月14日) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Emperor Shomu Festival at Todai-ji Temple (from May 1 to May 3) 例文帳に追加

東大寺聖武天皇祭(5月1~3日) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A notice published under subsection (1) or (3) is subsidiary legislation. 例文帳に追加

(1)又は(3)に基づく告示は,補足的法律である。 - 特許庁

This Law shall enter into force on June 1, 1993, except for Article 3. 例文帳に追加

本法は,第3条を除き,1993年6月1日から施行する。 - 特許庁

(3)The process according to the provisions of paragraph (1) consists of:例文帳に追加

(3) (1)の規定による方法は,次のものによって構成される。 - 特許庁

(3) The notifications according to paragraph (1) shall be made as follows:例文帳に追加

(3) (1)による通告は,次のように行う。 - 特許庁

(3) The provisions of paragraphs (1) and (2) shall apply mutatis mutandis to:例文帳に追加

(3) (1)及び(2)の規定は,次の事項に準用する。 - 特許庁

(3) Where a question is referred to the Registrar under subsection (1)(a)例文帳に追加

(3)(1)(a)に基づいて問題が登録官に付託され - 特許庁

(3) The following, in particular, shall not be regarded as inventions within the meaning of Subsection (1):例文帳に追加

(3) 次のものは,(1)にいう発明とはみなさない。 - 特許庁

(3) The use of the trade mark pursuant to paragraph (1) also includes例文帳に追加

(3) (1)にいう商標の使用には,次のものも含まれる。 - 特許庁

Relevant provisions in laws and implementing regulations are reproduced in Appendix I—1 (JPO), I-2 (KIPO), I—3 (SIPO). 例文帳に追加

関連法規は、付録I?1(JPO)、I-2(KIPO)、I?3(SIPO)に記載する。 - 特許庁

sections 23(3)(c) and 24(1)(d) of the Ordinance have no application; 例文帳に追加

条例第23条(3)(c)及び第24条(1)(d)は適用されない。 - 特許庁

The second sentence of paragraph (1) and paragraphs (2) and (3) shall apply.例文帳に追加

(1)第2文並びに(2)及び(3)が適用される。 - 特許庁

(3) Article 30 (1) to (2) (exceptions to lack of novelty of invention) 例文帳に追加

(3)第 30条第 1項及び第 2項(新規性喪失の例外) - 特許庁

(3) An assignment referred to in subsection (1) shall be in writing.例文帳に追加

(3) (1)にいう移転は,書面によるものとする。 - 特許庁

(3) Subsection (1) does not apply to the accordance of the filing date.例文帳に追加

(3) (1)は,出願日の付与には適用されない。 - 特許庁

(3) Section 95 does not apply in relation to Subsection (1).例文帳に追加

(3) 第95条は本条(1)に関して適用しない。 - 特許庁

Combining this point and requirement ②-1 together, the following requirement ②-3 arises. 例文帳に追加

この点と要件②-1を合わせると次の要件②-3となる。 - 特許庁

(3) If, in a case mentioned in sub-regulation (1) or (2), the Registrar is satisfied:例文帳に追加

(3) (1)又は(2)に記載する場合において、登録官が、 - 特許庁

(a) a notification under subregulation 17A.16(1) 17A.25(2) or 17A.29(3); or例文帳に追加

(a) 規則 17A.16(1)、規則 17A.25(2)又は規則 17A.29(3)に基づく通知、又は - 特許庁

(1) Subregulations 17A.54(2) and (3) cease to apply if:例文帳に追加

(1) 規則17A.54(2)及び(3)は、次の場合は、その適用を停止する。 - 特許庁

An OP amplifier (1) amplifies the output signal of a piezoelectric device (3).例文帳に追加

OPアンプ(1)は圧電素子(3)の出力信号を増幅する。 - 特許庁

R^1, R^2 and R^3 are each a monovalent group.例文帳に追加

R^1、R^2、およびR^3は、それぞれ独立に1価基。 - 特許庁

The protrusions (1), (2), (3) and (4) preferably have truncated cone shapes.例文帳に追加

前記突起(1)(2)(3)(4)は円錐台形であることが好ましい。 - 特許庁

Three color light sources (1 to 3) are driven in time division.例文帳に追加

3つのカラー光源(1〜3)を時分割により駆動する。 - 特許庁

The soundproof floor material comprises a floor base material 1, a cushioning material 2 and a sub plate 3.例文帳に追加

床基材(1)と緩衝材(2)と副え板(3)とを備える。 - 特許庁

The determination device 1 of the internal combustion engine 3 comprises an ECU 2.例文帳に追加

内燃機関3の判定装置1は、ECU2を備える。 - 特許庁

The steps (1)-(3) are each conducted in an independent reactor.例文帳に追加

工程(1) 〜(3) はそれぞれ独立した反応器で行う。 - 特許庁

(9) Change in number of customers dummy 3 (slight increase = 1; other = 0)例文帳に追加

〔9〕取引先数の変化ダミー3(やや増加=1、それ以外=0) - 経済産業省

Breakdown - 3 samurai, 5 servants, 2 kuchitori (total of 9), 2 cavalry horses and 1 packhorse (total of 3 horses). 例文帳に追加

内訳…侍3人、奉公人5人、口取1人(計9人)乗馬2頭、駄馬1頭(計3頭) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Section 8(3) and section 123(3) shall apply to applications filed on or after 1 January 2009. 例文帳に追加

第8条(3)及び第123条(3)は,2009年1月1日以後になされた出願に適用する。 - 特許庁

Three sets of three claps and one final clap (3-3-3-1). 例文帳に追加

3回・3回・3回・1回手を打つ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

These processes fall into three general categories: 1).........., 2).........., 3).............例文帳に追加

これらの過程は3つの一般的な部門に分類される。それらは,1)…,2)…,および3)…,である。 - 英語論文検索例文集

These processes fall into three general categories: 1)....., 2)....., 3).....例文帳に追加

これらの過程は3つの一般的な部門に分類される。それらは,1)…,2)…,および3)…,である。 - 英語論文検索例文集

The objectives of this research project are three-fold: 1).....;2).....;and 3).....例文帳に追加

この研究プロジェクトは,次の3つの目的を持つ。1)…,2…,そして3)… である。 - 英語論文検索例文集

The process can be divided into three major tasks 1)...., 2)....., and 3).....例文帳に追加

このプロセスは3つの主要な作業に分けられる。それらは1)…,2)…,3)…である。 - 英語論文検索例文集

Branch temples - 1. Direct branch temple, 2. Public branch temple, 3. Special branch temple 例文帳に追加

別院-1.直属別院、2.公共別院、3.特別別院の3種類がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

And the article also says that there existed a weight units' system peculiar to those things, in which '6 shu were equivalent to 1 bu, 4 bu to 1 ryo, 12 ryo to 1 ton, 16 ryo to 1 small kin, and 3 kin to 1 large kin. 例文帳に追加

そしてこれらにつき「6銖を1分、4分を1両、12両を1屯、16両を小1斤、3斤を大1斤」とする単位系が記述されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are provided the compounds represented by formulas (1) and (2) (wherein R_1 is hydrogen or methyl; R_2 is 1-2C alkyl; R_3 is 1-4C alkyl; and n is 1, 2 or 3).例文帳に追加

下記化合物R_1は水素、メチル;R_2はC1〜C2、R_3はC1〜C4アルキル;nは1〜3 - 特許庁

例文

April 3, 1718: He retired from roju position and was granted with additional estate of 10,000 goku crop yields (land estimated to produce 1,803,900 liters of rice crop annually). 例文帳に追加

1718年(享保3年)3月3日、老中免、加増(1万石) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS