1016万例文収録!

「Blue black」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Blue blackの意味・解説 > Blue blackに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Blue blackの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 359



例文

I am black and blue all over. 例文帳に追加

全身あざだらけだ - 斎藤和英大辞典

He is black and blue all overa mass of bruises. 例文帳に追加

全身痣だらけだ - 斎藤和英大辞典

to be black and blue all over 例文帳に追加

全身黒馴染 - 斎藤和英大辞典

of black tinged with blue 例文帳に追加

青がかっている黒の - 日本語WordNet

例文

a cloud that has the colors blue, red, yellow, white, and black 例文帳に追加

五色の雲 - EDR日英対訳辞書


例文

a blue-black color 例文帳に追加

ブルーブラックという色 - EDR日英対訳辞書

Black red green blue 例文帳に追加

.RE"Black " "red green blue"この項目を使うと「黒」の色を指定できる。 - XFree86

color tilde brightmagenta blue color body brightwhite blue "[-a-z_0-9.]+@[-a-z_0-9.]+"mono body bold "[-a-z_0-9.]+@[-a-z_0-9.]+"color body brightyellow black "^Good signature"mono body bold "^Good signature"color body brightwhite red "^Bad signature from.*"mono body bold "^Bad signature from.*"color normal white blue color message green blackcolor attachment bright green blue例文帳に追加

#Endoffile...でもまだまだ続くはず....:) - Gentoo Linux

He was beaten black and blue. 例文帳に追加

彼はたたかれてあざだらけになった. - 研究社 新英和中辞典

例文

Your eyes are blue and mine (are) black. 例文帳に追加

あなたの目は青く, 私のは黒い. - 研究社 新英和中辞典

例文

He was beaten black and blue. 例文帳に追加

彼はあざができるほど殴られた. - 研究社 新和英中辞典

I am bruised by a pinchpinched black and blue. 例文帳に追加

つめられて痣になった - 斎藤和英大辞典

He was beaten black and blue.例文帳に追加

彼は殴られて青あざができた。 - Tatoeba例文

Tom beat Mary black and blue.例文帳に追加

トムはメアリーをボコボコに殴った。 - Tatoeba例文

of bluish-black or grey-blue 例文帳に追加

青黒いか灰色青いもの - 日本語WordNet

beaten black and blue 例文帳に追加

うたれて青黒いあざになった - 日本語WordNet

five colors called red, blue, yellow, white, and black 例文帳に追加

赤,青,黄,白,黒の5色 - EDR日英対訳辞書

beat him black and blue例文帳に追加

彼を殴ってあざだらけにする - Eゲイト英和辞典

I love blue and black.例文帳に追加

わたしは青と黒が大好きです。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

He was beaten black and blue. 例文帳に追加

彼は殴られて青あざができた。 - Tanaka Corpus

the knuckle was black and blue. 例文帳に追加

指の関節に青痣ができている。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

a blue-black plant pigment having a blue-green alcohol solution 例文帳に追加

青緑の溶液をもつ青黒い植物色素 - 日本語WordNet

The following colors can be defined by name: black, white, red, green, blue, yellow, magenta and cyan. 例文帳に追加

名前で定義することができる色のリストは以下のとおりです。 black、white、red、green、blue、yellow、magenta および cyan。 - PEAR

fawn-colored jay with black-and-white crest and blue-and-black wings 例文帳に追加

黒と白の鳥冠と青と黒の翼を持つ淡黄褐色のカケス - 日本語WordNet

Which socks would you like, black or blue? 例文帳に追加

あなたは黒または青のどちらの靴下が欲しいですか。 - Weblio Email例文集

You look better in blue clothes than black clothes. 例文帳に追加

あなたには白い服より青い服の方が似合いますね。 - Weblio Email例文集

beat a person black and blue 例文帳に追加

人を一面に青あざができるまで殴る. - 研究社 新英和中辞典

Two high school boys beat Tom black and blue.例文帳に追加

トムは2人の高校生にあざだらけになるまで殴られた。 - Tatoeba例文

Tom beat Mary black and blue.例文帳に追加

トムはメアリーをアザだらけになるまで殴った。 - Tatoeba例文

large North American martin of which the male is blue-black 例文帳に追加

オスは青黒色の米国産大型ツバメ科鳥類 - 日本語WordNet

large blue-grey black-striped damselfish 例文帳に追加

黒い縞模様のある青灰色の大型スズメダイ - 日本語WordNet

blue-black berries similar to American blueberries 例文帳に追加

アメリカのブルーベリーに似ている濃い藍色のベリー - 日本語WordNet

the purple or black-and-blue area resulting from a bruise 例文帳に追加

あざから生じている紫または青黒くなった領域 - 日本語WordNet

four-color plate making a red, blue, yellow and black 例文帳に追加

色彩印刷で,赤と藍と黄と黒の4色の製版 - EDR日英対訳辞書

James fell off his bicycle and is now black and blue all over.例文帳に追加

ジェームスは自転車で転んであざだらけになった。 - 最強のスラング英会話

Two high school boys beat Tom black and blue. 例文帳に追加

トムは2人の高校生にあざだらけになるまで殴られた。 - Tanaka Corpus

The symbol of Sanmayagyo is a sharp sword and kenjaku (kensaku, kenzaku) with a rope made from five different colored strands (blue, yellow, red, black and white). 例文帳に追加

三昧耶形は利剣、羂索。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, only the black-and-blue combination was seen transiently. 例文帳に追加

但し、過渡的に黒と青だけという組み合わせも見られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Seiryu (blue divine dragon of east), Hoo (red divine bird of south), Byakko (white divine tiger of west) and Genbu (a Chinese mythological divine beast of north, representing black) 例文帳に追加

青龍・鳳凰・白虎・玄武 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was rice colored in red, blue, yellow, black and purple. 例文帳に追加

-赤・青・黄・黒・紫の5色に染めた米。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are dark-blue-cotton-and-black-sole-tabi, so called Karasu Tabi. 例文帳に追加

からす足袋と呼ばれる紺木綿黒底足袋がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Clothes made of black or dark-blue cotton. 例文帳に追加

黒または紺色の木綿で出来た服。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

and Fix alone bore marks of the fray in his black and blue bruise. 例文帳に追加

フィックスだけが、青々としたたんこぶを受けていた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

Strokes of blue line the black tarpaulin of his hide. 例文帳に追加

その毛皮、黒い防水布に幾重もの青い線。 - Virginia Woolf『青と緑』

The sailors' eyes were blue and grey and even black. 例文帳に追加

船員たちの目は青やグレーや黒さえいた。 - James Joyce『遭遇』

pale blue in shadow, and the timber black. 例文帳に追加

──薄青い影と立ち木の黒の色調だ。 - D. H. Lawrence『プロシア士官』

a hard brittle blue-grey or blue-black metallic element that is one of the platinum metals 例文帳に追加

堅くて脆い青灰色、または濃い藍色の金属元素で、白金族の1つである - 日本語WordNet

Some of the LAWSON stores in the city use blue black instead of bright blue. 例文帳に追加

一部の市内のローソンも明るい青ではなく、濃い藍色に色を変更している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At changing of the color of characters, from for example, black to blue, 'blue' is inputted on a screen, and a conversion key is depressed.例文帳に追加

文字の色を、例えば、黒から青に変える場合、画面上で「あおいろ」と入力し、変換キーを押す。 - 特許庁

例文

A blue filter, a double filter of blue and red, a black filter, etc. are used for the incoming light restraining filter.例文帳に追加

この入光抑制フィルタには、青フィルタ、青と赤の2重フィルタ、黒フィルタ等を用いる。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
最強のスラング英会話
(C)2024 MIRACLE POSITIVE Co., LTD. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”The Prussian Officer”

邦題:『プロシア士官』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
  
原題:”Blue & Green ”

邦題:『青と緑』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト(予定)。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) Virginia Woolf 1920, expired. Copyright (C) Kareha 2002, waived.
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”An Encounter”

邦題:『遭遇』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS