Buildを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 5539件
You should build a fire under the kid.例文帳に追加
お子さんに少し発破を掛けろ。 - Tatoeba例文
They decided to build a bridge.例文帳に追加
彼らは橋をつくることに決めた。 - Tatoeba例文
PHOTO-CURING COMPOSITION FOR BUILD-UP例文帳に追加
ビルドアップ用光硬化性組成物 - 特許庁
Why does every kernel I try to build fail to compile, even GENERIC? 例文帳に追加
GENERIC カーネルも構築できません。 - FreeBSD
That we can build a truly global society例文帳に追加
グローバルな社会を築けるのだと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Spider webs like this, it doesn't build those例文帳に追加
このクモは そのような巣は張らず - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The first step is to build trust in our relationship例文帳に追加
その関係修復の第一歩...。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
q=vcard+php. Contact_Vcard_BuildTable of ContentsIntroduction-- Build (create) and fetch vCard 2.1 and 3.0 text blocks. 例文帳に追加
http://www.google.com/search?q=vcard+phpで調べられます。 - PEAR
All artifacts created from NetBeans build and run commands are created in the build and dist folders.例文帳に追加
NetBeans の構築コマンドおよび実行コマンドから作成されたすべてのアーティファクトは、build フォルダおよび dist フォルダに作成されます。 - NetBeans
MANUFACTURE OF BUILD-UP WIRING BOARD例文帳に追加
ビルドアップ配線基板の製造方法 - 特許庁
BUILD-UP WELDING DEVICE FOR STRUCTURE AND BUILD-UP WELDING METHOD USING THE SAME DEVICE例文帳に追加
構造物の肉盛溶接装置及びそれを用いた肉盛溶接方法 - 特許庁
Let's build a good relationship of trust. 例文帳に追加
良い信頼関係を作りましょう。 - Weblio Email例文集
ARC STARTING METHOD FOR MULTILAYER BUILD-UP WELDING例文帳に追加
多層盛溶接のアークスタート方法 - 特許庁
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)