CASESを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 19359件
Shinshinruishu (Newer collection of the cases; 79 volumes) 例文帳に追加
新々類集(79冊) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Indictments for malicious cases例文帳に追加
悪質な事例の告発 - 厚生労働省
Bronze cases included circle cases, hexagonal cases, octagon cases, and some cases came with another external container. 例文帳に追加
銅製の経筒には、円形の筒のほか、六角形や八角形の筒もあり、さらに石製の外容器をともなう場合があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(6)Publication of cases of violations例文帳に追加
(6)違反事例の公表 - 厚生労働省
3 cases in fukuoka prefecture between 20052007例文帳に追加
2005~2007年は 福岡で3件 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Both cases were dismissed.例文帳に追加
2件とも棄却されてる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
For the sake of the other cases例文帳に追加
ほかの事件のために - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In some cases, but with any digital microphone例文帳に追加
どんなデジタルマイクでも - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
a total number of affairs, incidents, and/or cases 例文帳に追加
事件などの件数 - EDR日英対訳辞書
(5)Indictments for malicious cases例文帳に追加
(5)悪質な事例の告発 - 厚生労働省
(1) Cases as prescribed by law.例文帳に追加
(1)法令に基づく場合 - 厚生労働省
In some cases, there may be outperformance例文帳に追加
場合によっては esgから - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Now looking at a few cases例文帳に追加
いくつかの事例のうち - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There are some exceptional cases.例文帳に追加
例外的な場合もある - Eゲイト英和辞典
InPyUnit, test cases are represented by instances of the TestCase class in the例文帳に追加
PyUnitでは、テストケースは - Python
Then, the number of cases is 9030.例文帳に追加
それでしたら9030件です。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
PRACTICE AND PROCEDURE IN CASES OTHER THAN OPPOSITION CASES例文帳に追加
異議申立事件以外の場合における訴訟手続 - 特許庁
CIGAR CASES, CIGARETTE CASES, TOBACCO JARS AND POUCHES 例文帳に追加
葉巻ケース,紙巻き煙草ケース,刻み煙草用壷及び袋 - 特許庁
Relationship with criminal cases, etc. 例文帳に追加
刑事事件等との関係 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) Cases Other than (1) 例文帳に追加
(2)上記(1)以外の場合 - 金融庁
Indictments for malicious cases例文帳に追加
悪質な事例等の告発 - 厚生労働省
These are all cases involving...例文帳に追加
この全例は 関与してる... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
4 cases in kanagawa prefecture from 2011.例文帳に追加
2011年から神奈川で4件 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Sisters” 邦題:『姉妹』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)



