CLASSESを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 3202件
How many classes do you have on Saturdays? 例文帳に追加
土曜日には何時間授業がありますか。 - Tanaka Corpus
I teach English to the second year classes. 例文帳に追加
私は2年生の英語を受け持っています。 - Tanaka Corpus
Our school has twenty-four classes in all. 例文帳に追加
私たちの学校には、全部で24クラスある。 - Tanaka Corpus
How many classes do you have on Monday? 例文帳に追加
月曜日には何時間授業がありますか。 - Tanaka Corpus
How many classes do you have on Saturdays?例文帳に追加
土曜日には何時間授業がありますか。 - Tatoeba例文
I teach English to the second year classes.例文帳に追加
私は2年生の英語を受け持っています。 - Tatoeba例文
Our school has twenty-four classes in all.例文帳に追加
私たちの学校には、全部で24クラスある。 - Tatoeba例文
How many classes do you have on Monday?例文帳に追加
月曜日には何時間授業がありますか。 - Tatoeba例文
a person belonging to the privileged classes 例文帳に追加
他に特権的な身分階級に属する人 - EDR日英対訳辞書
My favorite classes are art and music. 例文帳に追加
私の好きな授業は美術と音楽です。 - Weblio Email例文集
I'm thinking of changing classes.例文帳に追加
履修科目の変更をしたいと思っています。 - 時事英語例文集
Convenience functions and classes for use with SAX. 例文帳に追加
SAX とともに使う有用な関数とクラスです。 - Python
I attend classes with my dictionary ready.例文帳に追加
私は辞書を持って授業に出席する - Eゲイト英和辞典
How many classes do you have for 3rd grade?例文帳に追加
3学年はどのくらいのクラスがありますか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
A class integrating part 14 relates classes determined as one and the same person on a real world with each other among respective classes comprising respective face classes and respective representative face classes to thereby integrate respective classes, constructing a human face database.例文帳に追加
クラス統合部14は、各顔クラスと各代表顔クラスとからなる各クラスのうち、実世界上では同一人物と判断されるクラス同士を関連付けることで、各クラスを統合して、人物顔データベースを構築する。 - 特許庁
I take very interesting classes at school. 例文帳に追加
私は学校で興味深い授業を受けます。 - Weblio Email例文集
Are there any English conversation-only classes there? 例文帳に追加
そちらには英会話だけのクラスはありますか? - Weblio Email例文集
The classes became very popular and now eight classes at three different levels are offered. 例文帳に追加
これらの教室は大人気となり,現在では3つの異なるレベルで8教室を開催している。 - 浜島書店 Catch a Wave
At the high school, there are classes on windsurfing. 例文帳に追加
高校ではウインドサーフィンの授業があります。 - 浜島書店 Catch a Wave
the class or classes of the Nice Classification in which registration is sought; and例文帳に追加
登録を求めるニース分類の類,及び - 特許庁
The child will attend two more evening English classes. 例文帳に追加
子供があと、2回、夜の英語学校に通う - 京大-NICT 日英中基本文データ
The classes are arranged in hierarchies that share common structure and behavior and are associated with other classes. 例文帳に追加
クラスは、構造と動作が同じである階層に分けられ、ほかのクラスに関連付けられます。 - NetBeans
The Classes window lets you see all of the classes in your project, and the members and fields for each class.例文帳に追加
「クラス」ウィンドウでは、プロジェクトのすべてのクラスと、各クラスのメンバーおよびフィールドを表示できます。 - NetBeans
When running the IDE on JDK 1.4, the necessary classes are not available to the IDE by default.Note that in JDK 1.5 and higher, the library's classes are part of the JDK.例文帳に追加
JDK 1.4 で IDE を実行する場合、デフォルトでは必要なクラスを IDE で使用できません。 - NetBeans
Browse Javadoc documentation of available classes. 例文帳に追加
利用可能なクラスの Javadoc ドキュメントを参照するとき。 - NetBeans
Compile and execute classes from the Source Editor 例文帳に追加
ソースエディタからクラスをコンパイルおよび実行する - NetBeans
Create entity classes for the COUNTRIES and PRODUCTS tables. 例文帳に追加
COUNTRIES 表と PRODUCTS 表のエンティティークラスを作成します。 - NetBeans
The IDE also generated two additional classes for the tables with composite primary keys: CLIENT and PROJECT.The primary key classes for these tables (ClientPK.java and ProjectPK.java) have PK appended to the name. 例文帳に追加
また、複合主キーを持つ CLIENT と PROJECT の各表に 2 つの追加クラスが生成されています。 - NetBeans
Click Add All to move all the classes to the Selected Entity Classes box. 例文帳に追加
「すべてを追加」をクリックして、すべてのクラスを「選択されているエンティティークラス」区画に移動します。 - NetBeans
Even in other classes they don't have an handsome teacher例文帳に追加
他のクラスにも イケメンの先生いたらいいけど - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And fog audited chemical engineering classes at yale.例文帳に追加
そしてイェールで化学工学を聴講していた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)


