1153万例文収録!

「Decibels」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Decibelsの意味・解説 > Decibelsに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Decibelsを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 34



例文

We can't make any noise above ten decibels.例文帳に追加

10デシベル以上の音を出すな。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

At 112 decibels has stirred my inner murderer.例文帳に追加

112dbで殺人の衝動が起きた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The sound was measured at 90 decibels. 例文帳に追加

その音は90デシベルと測定された。 - Weblio英語基本例文集

I'm talking about a little over 80 decibels例文帳に追加

80デシベルを少し超えたあたりから - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Hartley was using sonic resonance. the intensity regulator's measuring decibels.例文帳に追加

ハートレーは音響共振を使ってた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

That's a welrod, isn't it? only 73 decibels when fired.例文帳に追加

ウェルロッドか 73デシベル程度の発砲音だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The average noise level in classrooms is 65 decibels.例文帳に追加

教室の平均的な 騒音レベルは65デシベルです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

a logarithmic unit of sound intensity equal to 10 decibels 例文帳に追加

10デシベルと等しい音の強さの対数の単位 - 日本語WordNet

We make a version with this which puts out 155 decibels.例文帳に追加

これの155デシベル出力するバージョンを作りました。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

during the firework display that ended the gala the noise reached 98 decibels 例文帳に追加

祭りの最後の花火の間、雑音は98デシベルに達した - 日本語WordNet

例文

2. Crossfield amplifier tubes with a gain exceeding 17 decibels 例文帳に追加

(二) クロスフィールド増幅管であって、その利得が一七デシベルを超えるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

i. Signal processing equipment with a main lobe to side lobe power ratio exceeding 55 decibels 例文帳に追加

1 サイドローブに対するメインローブの電力の比が五五デシベルを超えるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

To allow a signal processing circuit to have immunity to dispersion by accurately making a variable step width constant in terms of decibels.例文帳に追加

可変ステップ幅が正確にデシベル=一定となり、ばらつきに強くなる。 - 特許庁

The grunts of the noisiest players are reported to be around 100 decibels. 例文帳に追加

最も声が大きい選手のうなり声は100デシベル前後だと報じられている。 - 浜島書店 Catch a Wave

The present system provides an improvement of between 0.6 and 1.9 decibels.例文帳に追加

本発明の該システムは0.6デシベルと1.9デシベルとの間の向上をもたらす。 - 特許庁

iii. Acoustic transmitters in which the main rope output ratio to that of the side rope exceeds 22 decibels 例文帳に追加

3 サイドローブに対するメインローブの出力比が二二デシベルを超えるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

The music is at least 85 decibels. whoa, whoa, whoa. if it's safe enough not to bring aubrey...例文帳に追加

音楽の音量が85デシベルはあるわ もしオーブリーを 呼んだ方がよければ... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

(a) Acoustic vibration test machines the sound pressure of which when the standard sound pressure is 20 micropascals is greater than 160 decibels 例文帳に追加

イ 基準音圧を二〇マイクロパスカルとしたときの音圧が一六〇デシベル以上のもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

d. Telecommunication transmission equipment for which the high frequency or distortion component ratio relative to signal waves is less than - 80 decibels 例文帳に追加

四 信号波に対する高調波又は歪成分の比がマイナス八〇デシベル未満のもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

(b) Radomes that produce antenna patterns with the output ratio of main beam peak value to average side lobes exceeding 40 decibels 例文帳に追加

ロ 平均サイドローブに対するメインビームのピーク値の出力比が四〇デシベルを超えるアンテナパターンを生じるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

iii. Signal processing equipment with a main lobe to side lobe power ratio exceeding 55 decibels and with a bandwidth exceeding 50 megahertz 例文帳に追加

3 サイドローブに対するメインローブの電力の比が五五デジベルを超えるものであって、帯域幅が五〇メガヘルツを超えるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

ii. Underwater acoustic equipment with an operating frequency of 10 kilohertz or more and 24 kilohertz or less and with an acoustic compression level exceeding 224 decibels 例文帳に追加

2 動作周波数が一〇キロヘルツ以上二四キロヘルツ以下であって、音圧レベルが二二四デシベルを超えるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

iii. Underwater acoustic equipment, the operating frequency of which exceeds 24 kilohertz and is less than 30 kilohertz and the acoustic compression level of which exceeds 235 decibels 例文帳に追加

3 動作周波数が二四キロヘルツ超三〇キロヘルツ未満であって、音圧レベルが二三五デシベルを超えるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

1. Among hydrophones without a function which compensates for the effects of acceleration (0 decibels with 1 volt per micropascal; hereinafter the same shall apply in this item), those with an acoustic compression sensitivity which exceeds minus 180 decibels, 例文帳に追加

(一) ハイドロホンであって、加速度による影響を補正する機能を有していないもののうち、その音圧感度(一ボルト毎マイクロパスカルである場合を〇デシベルとしたときのものをいう。以下この号において同じ。)がマイナス一八〇デシベルを超えるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

For example, in the case of a bad-snatching theft, the two units keep producing sound of 100 decibels when being separated equal to or more than one meter away from each other.例文帳に追加

この2個の機器がたとえば引ったくりの場合、1メートル以上はなれると100デシベルの音が鳴り続ける。 - 特許庁

iii. Telecommunication transmission equipment which uses adaptive interference signal restraint technology and are designed to keep interference signals above 15 decibels 例文帳に追加

3 適応型の干渉信号抑圧技術を用いたものであって、干渉信号を一五デシベルを超えて抑圧することができるように設計したもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

i. Underwater acoustic equipment in which the transmission frequency is less than 5 kilohertz or in which the operating frequency is 5 kilohertz or more and less than 10 kilohertz, and the acoustic compression level (0 decibels when the acoustic compression is 1 micro pascal at a distance of 1 meter from the source of the sound. Hereinafter the same shall apply in this item) of which exceeds 224 decibels 例文帳に追加

1 送信周波数が五キロヘルツ未満のもの又は動作周波数が五キロヘルツ以上一〇キロヘルツ未満であって、音圧レベル(音源から一メートルの距離で音圧が一マイクロパスカルである場合を〇デシベルとしたときのものをいう。以下この号において同じ。)が二二四デシベルを超えるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

(f) Among underwater acoustic equipment having transmission functions and an operating frequency range of 30 hertz or more and 2 kilohertz or less, those with the sound pressure levels exceeding 210 decibels 例文帳に追加

ヘ 送信機能を有する水中探知装置であって、動作周波数が三〇ヘルツ以上二キロヘルツ以下のもののうち、音圧レベルが二一〇デシベルを超えるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

A cooling mechanism 10 is also provided wherein the cooling mechanism has a ratio of heat removal in watts to volume in cubic centimeters from about 1:1 to about 3:11 at a sound level of between about 20 and 40 decibels.例文帳に追加

冷却機構10は、また、約20〜40デシベルの範囲の騒音レベルで、約1:1〜約3:11の、熱除去量(ワット)と容積(立方センチメートル)との比率を有する。 - 特許庁

(a) Wireless frequency analyzers capable of analyzing frequencies exceeding 31.8 gigahertz and 37.5 gigahertz or less and for which the resolution bandwidth for 3 decibels exceeds 10 megahertz 例文帳に追加

イ 無線周波数分析器であって、三一・八ギガヘルツ超三七・五ギガヘルツ以下の周波数を分析することができ、三デシベルの分解能帯域幅が一〇メガヘルツを超えるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

A method for designing a resistive random access memory array (80) is provided, in which elements are selected with values of resistances that are correlated to maintain a signal-to-noise ratio of 20 decibels or more for the array.例文帳に追加

抵抗性ランダムアクセスメモリアレイ(80)を設計するための方法が提供され、その場合エレメントは、アレイに対して20dB以上の信号対雑音比を維持するように相関された抵抗の値に選択される。 - 特許庁

Angles θ_1, θ_2 formed by respective head azimuth directions of the 1ch head and the 2ch head, and a longitudinal direction of the magnetic tape are respectively set to angles at which an output difference between a reproduced signal from a track recorded by the 1ch head and a reproduced signal from a track recorded by the 2ch head is located within three decibels.例文帳に追加

前記1chヘッドおよび2chヘッドの各ヘッドアジマス向きと前記磁気テープの長手方向とのなす角度θ_1、θ_2を、前記1chヘッドで記録されたトラックの再生信号と2chヘッドで記録されたトラックの再生信号の出力差が3デシベル以内となる角度に各々設定する。 - 特許庁

(xi) A rotation current water tank designed to measure noise coming from the stream around a model propeller in a sound field, with a background noise of less than 100 decibels within a frequency range of 0 hertz or more and 500 hertz or less when the standard sound pressure is 1 micropascal and the frequency width is 1 hertz 例文帳に追加

十一 推進器の模型の周辺の水流から生じるノイズを音場において計測するために設計した回流水槽であって、基準音圧が一マイクロパスカル及び周波数幅が一ヘルツの場合において、〇ヘルツ以上五〇〇ヘルツ以下の周波数範囲での暗騒音が一〇〇デシベル未満のもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

2. Equipment (limited to those with exciting force of 5 kilonewtons or more) capable of generating vibrations with frequency range between 20 hertz and 2,000 hertz and effective rate of acceleration of 98 meters per second squared or more in a state with no test object present, or those capable of generating sounds with sound pressure level of 140 decibels or more when the reference sound pressure is 20 micropascals, or those with total rated acoustic output of 4 kilowatts or more 例文帳に追加

(二) 周波数範囲が二〇ヘルツ以上二、〇〇〇ヘルツ以下で、かつ、試験体がない状態における加速度の実効値が九八メートル毎秒毎秒以上の振動を発生させることができるもの(加振力が五キロニュートン以上のものに限る。)又は基準音圧が二〇マイクロパスカルの場合の音圧レベルが一四〇デシベル以上の音を発生させることができるもの若しくは定格の音響出力の合計が四キロワット以上のもの - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS