Divideを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 2251件
divide the cheese into three equal parts例文帳に追加
チーズを3つに均等に分ける - Eゲイト英和辞典
divide into paragraphs, as of text 例文帳に追加
テキストなどの段落に分割する - 日本語WordNet
I will share this money with you―divide this money with you. 例文帳に追加
この金を君と分けて使おう - 斎藤和英大辞典
to divide written matter 例文帳に追加
(文章や詩などに)切れ目を入れる - EDR日英対訳辞書
And I divide them up into 10 categories例文帳に追加
10個のカテゴリに分けて見せるのと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I do not wish to share the credit of the affair―divide the honour of the affair. 例文帳に追加
功を分かつことを欲せぬ - 斎藤和英大辞典
divide or assess proportionally 例文帳に追加
比例的に分ける、または算定する - 日本語WordNet
But I will need to divide 200 million between 3 people..例文帳に追加
《2億ったって 3人で 分けたら...》 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And divide them up into 20 categories例文帳に追加
20個のカテゴリに分けて見せるのでは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The discerning and the undiscerning divide the world. 例文帳に追加
世の中は目明き千人盲千人 - 斎藤和英大辞典
The discerning and the undiscerning divide the world. 例文帳に追加
世の中は盲千人目明き千人 - 斎藤和英大辞典
divide into sections, especially into geographic sections 例文帳に追加
区画、特に地理的区画に分割する - 日本語WordNet
You know what to do. divide and conquer.例文帳に追加
どうするか分かるな 分けて気を引け - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
divide books into fiction and nonfiction 例文帳に追加
本をフィクションとノンフィクションに分類する. - 研究社 新英和中辞典
divide in [into] two equal parts 例文帳に追加
二つの等しい部分[二等分]に分ける. - 研究社 新英和中辞典
RESIN GEAR FOR ELECTRIC POWER STEERING DIVIDE例文帳に追加
電動パワーステアリング装置用樹脂歯車 - 特許庁
divide the cake into three equal parts 例文帳に追加
ケーキを3つの等しい部分に分割する - 日本語WordNet
divide into lots, as of land, for example 例文帳に追加
たとえば土地などの空間に飛び込む - 日本語WordNet
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)