1016万例文収録!

「Equipping」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Equippingの意味・解説 > Equippingに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Equippingを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 407



例文

The protection device protecting the design surface provided on the cage wall of the elevator by equipping with a shaft provided inside the cage of the elevator, a roll screen which has a protection surface protecting the design surface of the cage wall and is disposed inside the cage by being wound to the shaft, and a locking means detachably fixing one end part of the roll screen to the cage wall.例文帳に追加

エレベータのかご室内部に設けられた軸と、かご室壁の意匠面を保護する保護面を有し、軸に巻き付けられることによってかご室内部に配置されたロールスクリーンと、このロールスクリーンの一端部をかご室壁に着脱可能に固定する係止手段とを備えることにより、エレベータのかご室壁に設けられた意匠面を保護する保護装置をかご室内部に設置する。 - 特許庁

This hydrocarbon separation system 10 is provided by equipping at least a distillation device 51 separating a mixture containing at least water and a plurality of hydrocarbons to a low boiling component having its mass smaller than that of propane and a high boiling component having its mass of at least that of the propane by utilizing the difference of their boiling points and a water removal device 7 for removing the water content contained in the low boiling component.例文帳に追加

少なくとも水と複数の炭化水素とが含まれる混合物を、質量がプロパン未満である低沸点成分と質量がプロパン以上である高沸点成分とに、沸点の差を利用して分離する蒸留装置51と、前記低沸点成分に含まれる水分を除去する水分除去装置7とを少なくとも備える炭化水素分離システム10とする。 - 特許庁

The program information is edited without editing the program information itself recorded in the recording medium by equipping the information recorder 100 with a first information recording means 108 for recording the program information including image information in the recording medium 112 and a second information recording means 114 for recording activation instruction information of a reproduction control means for controlling reproduction of the program information in the recording medium.例文帳に追加

記録媒体に画像情報を含む番組情報を記録する第1の情報記録手段と、前記記録媒体に前記番組情報の再生を制御する再生制御手段の起動指示情報を記録する第2の情報記録手段とを具備ことで記録媒体に記録した番組情報自体を編集することなく、番組情報の編集が可能になる。 - 特許庁

The special technical features of claims 1 and 2 are equipping a time axis extender and a time axis compressor respectively. Both functions lie in extension of the time axis to transmit a video signal and compression of the time axis to receive a video signal respectively. Therefore, they are deemed to be related complementarily. Moreover, claim 3 includes both a time axis extender and a time axis compressor, which are special technical features of claims 1 and 2, and therefore claim 3 is considered to be closely related to inventions cited in claims 1 and 2. 例文帳に追加

請求項 1、2 の特別な技術的特徴は、それぞれ、時間軸伸長器を備えること、時間軸圧縮器を備えることであるが、両者の機能は、それぞれ、時間軸を伸長し映像信号を送信すること、時間軸を圧縮し映像信号を受信することであり、両者は相補的に関連している。また、請求項 3 は、請求項 1、2 の特別な技術的特徴である時間軸伸長器と時間軸圧縮器の双方を含むものであり、請求項 1、2 に係る発明と密接に関連している。 - 特許庁

例文

The working vehicle equipping a diesel engine provided with a diesel particulate filter 46b which collects particulate materials PM from the exhaust gas includes: accumulated amount detection means 58 and 53 which detect the accumulate amount of the particulate materials PM in a diesel particulate filter 46b to indicate the accumulated amount P2 detected by the accumulated amount detection means 58 and 53 on an indication means 68 of the working vehicle.例文帳に追加

排気ガス中の粒状化物質PMを捕集するディーゼルパティキュレートフィルタ46bを備えたディーゼルエンジンを搭載した作業車両において、ディーゼルパティキュレートフィルタ46b内の粒状化物質PM堆積量を検出する堆積量検出手段58,53を設け、該堆積量検出手段58,53で検出した堆積量P2を作業車両の表示手段68に表示するように構成したことを特徴とする作業車両の構成とする。 - 特許庁


例文

We support the recommendations made at the Special Transportation Ministerial Meeting held in August 2012, in St. Petersburg, Russia to continue exploring opportunities together with industry and relevant stakeholders for diversifying and optimizing transportation and supply chain routes across all modes, improving supply chain connectivity, establishing a logistic information service network, equipping all elements of supply chains with smart technologies and expanding cooperation in the field of disaster prevention and management.例文帳に追加

我々は,全ての様式において交通及びサプライチェーンルートを多様化,最適化し,サプライチェーン連結性を強化し,物流情報サービス網を確立し,スマートテクノロジーをサプライチェーンの全ての要素に備え付け,災害の予防及び管理の分野における協力を拡大するために産業及び関係する利害関係者とともに機会の探求を継続するロシアのサンクトペテルブルグで2012年8月に開催されたAPEC交通大臣特別会合においてなされた提言を支援する。 - 経済産業省

例文

In this regard, it is important to hold consultations with all stakeholders on possible ways of improving the technological aspects of supply chains, which include finding ways of wider implementation of next-generation technologies into supply chains, equipping major transportation hubs, intermodal systems, logistics channels in the Asia-Pacific with ITS and GNSS systems, increasing interaction between space agencies of participating economies in order to intensify the information exchange, mainly with the data obtained from different types of satellite systems, for supply chains security and safety; improving coordination of efforts in transport flows management and logistic information service networks and ITS implementation including through harmonizing container and cargo identifications systems; and developing common approaches in early warning technologies in the case of emergencies in cross-border transportation of dangerous cargoes.例文帳に追加

この点において,サプライチェーンに次世代技術のより広範な実施方法を見出すこと,ITS及びGNSSシステムに,主要な運輸ハブ,協同一環輸送システム,アジア太平洋における物流経路を設けること,サプライチェーンの安定及び安全のための様々な衛星システムから得られたデータを主として用いた情報交換を強化するために参加エコノミーの宇宙機関間の相互交流を増加させること,輸送フロー管理,物流情報サービスネットワーク並びにコンテナ及び貨物の認識システムを調和すること通じての実施を含め,ITS 実施の努力の調整を向上させること,また,危険貨物の国境を越える運輸の際の緊急事態に備え早期警戒技術に関する共通のアプローチを発展させることを含め,サプライチェーンの技術的側面を向上させる可能な方法に関して、すべての利害関係者と協議を持つことが重要である。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS