| 意味 | 例文 |
GO WESTの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 84件
Excellent! let's go to metro west!例文帳に追加
よし! 行くぞ 西の都へ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Go west. was it horace greeley who said that? go west.例文帳に追加
"西部に行け若者よ" そう言ったのはホレス・グリーリーだった? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
They just don't want to see this place go west?例文帳に追加
西側に渡るのが嫌なのか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Even if you go to west africa, you notice that market activity例文帳に追加
西アフリカでさえ 市場活動は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If you go west for 10 miles, you'll find a filling station.例文帳に追加
西へ10マイル行くとガソリンスタンドがあります - Eゲイト英和辞典
From the east. i'll head west with the tracker and draw them away. you go with jack.例文帳に追加
発信機を持って西に行って 奴らを引きつけます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Oh, the ward office, go straight west out of the park...例文帳に追加
あ 区役所でしたら 公園を出て真っ直ぐ西に向かっ...。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
When the sun rises in the west, sets in the east when the seas go dry.例文帳に追加
太陽が西から昇り東に沈む時 海が干上がる時 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I will diminish and go into the west and remain galadriel.例文帳に追加
私はこのまま 西で暮らします ガラドリエルのままでいましょう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We didn't go west. just a little bit south. that's what I think.例文帳に追加
西側には近寄らなかった 南には少しだけ 思うにだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Go west and stay on this road until you reach the gate. 例文帳に追加
西に行って門に達するまでこの道をずっと進んでください. - 研究社 新英和中辞典
Hiroshima Dream Kyoto-go (a night bus that is operated by West Japan JR Bus Company and Chugoku JR Bus) 例文帳に追加
広島ドリーム京都号(夜行/西日本JRバス・中国JRバス) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
West Japan JR Bus Company began the operation of the daytime limited express Hiroshima Kyoto-go. 例文帳に追加
-広島昼特急京都号に西日本ジェイアールバスが参入。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The routes of SANYO EXPRESS and Momiji-go were extended to Tokuyama City (now Shunan City), the west of Hiroshima. 例文帳に追加
-SANYOEXPRESS・もみじ号の広島側を徳山市(現・周南市)まで延長。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shuho taught Go to a German railroad engineer, Oskar KORSCHELT, which became the beginning of the popularization of Go in the West. 例文帳に追加
またドイツ人の鉄道技師オスカー・コルセルトに碁の指南をして西洋へ碁を広めるきっかけを作った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If you go outside on the west coast, you can measure fukushima everywhere.例文帳に追加
アメリカの西海岸に行けば どこでも福島の影響を観察できます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Go on walking west, and in a little while you'll come to a temple. 例文帳に追加
さらに西へ歩いて行くとそこから程遠からぬ所にお寺があります. - 研究社 新和英中辞典
We became friends, and concluded to go to the far west together. 例文帳に追加
私たちはすぐに友達になりました。そして、二人で西部に行くことにしました。 - Melville Davisson Post『罪体』
I told him he shouldn't go so far west so soon, but he never listened.例文帳に追加
俺はまだ西へ進撃するのは早計といったのだが やつは私の言うことは聞かない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The Hiroshima daytime limited express Kyoto-go (a day bus that is operated by West Japan JR Bus Company and Chugoku JR Bus) 例文帳に追加
広島昼特急京都号(昼行/西日本ジェイアールバス・中国ジェイアールバス) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Because the west ticket gate leads only to Track 2, passengers must go through the east ticket gate in order to reach Track 1 from the west ticket gate. 例文帳に追加
また、西改札は2号線しか利用できないので、西改札から1号線へ行くのには東改札を経由しなければならない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Osaka is not present-day Osaka Prefecture but one of the roads which go through Ikoma Mountain Range from east to west. 例文帳に追加
この大坂は大阪のことではなく、生駒山地を東西に通る道の一つである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Parking available (however it is not easy to spot as you need to go through a residential area at the west side). 例文帳に追加
駐車場あり(但し、西側の住宅街を抜ける必要があり、かなり判りにくい) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Monk-Emperor Go-Shirakawa went to Mt. Hiei, hiding from the Heishi clan who tried to take him with them to the West. 例文帳に追加
後白河法皇は西国へ伴おうとする平氏から身を隠し、比叡山に登った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
West of Senbon-dori Street it's a highway, Nijoteishajo-Arashiyama-sen Kyoto Fudo 112 Go (Kyoto Prefectural Road 112). 例文帳に追加
千本通から西は京都府道112号二条停車場嵐山線となり、幹線道路となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 意味 | 例文 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
原題:”The Corpus Delicti” 邦題:『罪体』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2006 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)


