1016万例文収録!

「MATHEMATICS」に関連した英語例文の一覧と使い方(12ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > MATHEMATICSの意味・解説 > MATHEMATICSに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

MATHEMATICSを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 816



例文

He was born in Edo and studied mathematics under his father and Yoshihiro KURUSHIMA. 例文帳に追加

江戸に生まれ、数学を父及び久留島義太から学ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kyushosanjutsu: The oldest existing Chinese book on mathematics 例文帳に追加

九章算術…現存する中国最古の数学書。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sando (study of mathematics): The Iehara clan, later the Miyoshi clan and the Ozuki clan 例文帳に追加

算道…家原氏、後に三善氏・小槻氏 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The tests were on the Japanese language and mathematics. 例文帳に追加

テストは国語と算数(数学)について行われた。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

The tests on science and mathematics were held on the second day. 例文帳に追加

理科と数学の試験は2日目に行われた。 - 浜島書店 Catch a Wave


例文

Science and mathematics tests were held the next day. 例文帳に追加

理科と数学の試験は翌日実施された。 - 浜島書店 Catch a Wave

They study Palauan, English, mathematics, science and social studies.例文帳に追加

彼らはパラオ語や英語,数学(算数),理科,社会を学びます。 - 浜島書店 Catch a Wave

theories and methods in the field of science and mathematics 例文帳に追加

科学及び数学の分野における理論及び方法 - 特許庁

RHOMBUS POLYHEDRON SET FOR TEACHING MATHEMATICS AND GEOMETRY例文帳に追加

数学、幾何学の教習目的の為の菱形多面体セット。 - 特許庁

例文

REGULAR POLYHEDRON SET FOR USE IN EDUCATION OF MATHEMATICS AND GEOMETRY例文帳に追加

数学、幾何学の教習目的の為の正多面体セット - 特許庁

例文

MATHEMATICS TEACHING MATERIAL FOR SURFACE AREA FORMULA FOR SPHERE例文帳に追加

球の表面積の公式学習用数学教材 - 特許庁

(4) Enhancement of Science and Technology and Science and Mathematics Education例文帳に追加

④科学技術・理数教育の充実 - 経済産業省

and such teaching suffices on a subject like mathematics, 例文帳に追加

数学のような学科では、そういう教え方で十分です。 - John Stuart Mill『自由について』

The topics involving relations between computability and other areas of logic and mathematics are reverse mathematics and ... 例文帳に追加

計算可能性とその他の領域の論理および数学との関係を含むトピックとしては、逆数学や...があり、... - コンピューター用語辞典

In 1884, the full-scale transition to western mathematics took place when Tokyo Sugaku Gaisha was incorporated into the Japan Mathematics and Physics Society. 例文帳に追加

本格的な西洋数学への移行は1884年、東京数学会社が日本数学物理学会に改組されたころである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Beginning in the Meiji period, even after Japanese mathematics was replaced by Western mathematics, Seki continued to be honored as a hero in the history of math in Japan. 例文帳に追加

明治以後、和算が西洋数学にとって代わられた後も、日本数学史上の英雄的人物とされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After entering the Seishikan, he learned Sinology and mathematics and became a selected student (scholarship student) because he was specially excellent in mathematics. 例文帳に追加

入学後は漢学と数学を学び数学が特に優秀だったため準得業生(特待生)となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sando (the study of mathematics) was a department for the study of arithmetic and mathematics in the Daigaku-ryo (Bureau of Education) under the Ritsuryo system (a system of centralized government based on the Ritsuryo Code) in ancient Japan. 例文帳に追加

算道(さんどう)とは、日本律令制の大学寮において、算術・数学を研究する学科。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Only after the days of "Jinkoki" (a mathematical book) in the early modern period were Japanese mathematics again resurrected as learning in the shape of 'Wasan' (Japanese mathematics). 例文帳に追加

日本の数学が「和算」の姿にて再び学問として復活するのは、近世初期の『塵劫記』の時代以後のことになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since knowledge of mathematics was required, persons from Sando (study of mathematics) of Daigakuryo (Bureau of Education under the Ritsuryo system) played active roles like Sanhakase (Doctor of Numbers) concurrently took a position as Kami (Director) or Suke (Deputy Director). 例文帳に追加

数学知識が必要となるため、頭か助は必ず算博士が兼ねるなど大学寮の算道出身者が活躍した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this case I must understand mathematics, physics and physical education well.例文帳に追加

この場合私は数学と物理、体育を理解しなければならない。 - Weblio Email例文集

John was conditioned in mathematics. 例文帳に追加

ジョンは数学の再試験を受けることを条件に進級を認められた. - 研究社 新英和中辞典

Dick excels all his classmates in mathematics [at sports]. 例文帳に追加

ディックは数学では[スポーツでは]クラスでいちばん秀でている. - 研究社 新英和中辞典

The discovery of zero was an event of great significance in the history of mathematics. 例文帳に追加

ゼロの発見は数学史上大きな意義のある出来事であった. - 研究社 新和英中辞典

When it comes to mathematics, I can't hold a candle to him. 例文帳に追加

こと数学にかけては, あの人にはとても及びもつきません. - 研究社 新和英中辞典

Ms. Nakazato, our mathematics teacher, always tormented us with difficult questions. 例文帳に追加

数学の中里先生はいつも難問を出しては僕たちを苦しめた. - 研究社 新和英中辞典

He has come to find [take] (a) delight in solving difficult problems in mathematics. 例文帳に追加

彼は難しい数学の問題を解く楽しさがわかってきた. - 研究社 新和英中辞典

Let's advertise in the newspapers for an experienced teacher of mathematics. 例文帳に追加

新聞に経験のある数学の先生の募集広告を出してみよう. - 研究社 新和英中辞典

The entrance examination for that university is in English, mathematics, and Japanese. 例文帳に追加

あの大学の入学試験科目は英語と数学と国語だ. - 研究社 新和英中辞典

English and mathematics are about the only things that require special study. 例文帳に追加

特別に研究を要するのは英語と数学ぐらいのものだ - 斎藤和英大辞典

He has not taken the highest level evaluation, but he is good at mathematics.例文帳に追加

彼は数学が得意なのだが最高の判定を取ったことがない。 - Tatoeba例文

He did well in all subjects and, above all, in mathematics.例文帳に追加

彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。 - Tatoeba例文

I found it very difficult to come up to him in mathematics.例文帳に追加

私は数学では彼にはなかなかかなわないことがわかった。 - Tatoeba例文

The boy was good at mathematics so everybody considered him a genius.例文帳に追加

その少年は数学が得意であったので、皆は彼を天才と思った。 - Tatoeba例文

He knows little of mathematics, still less of chemistry.例文帳に追加

彼は数学がほとんど分かってないのに、ましてや化学なんて。 - Tatoeba例文

the philosophical theory that all of mathematics can be derived from formal logic 例文帳に追加

数学のすべては形式論理学から導かれるという哲学理論 - 日本語WordNet

the branch of mathematics that is concerned with limits and with the differentiation and integration of functions 例文帳に追加

極限値、および関数の微分と積分に関する数学の分野 - 日本語WordNet

the branch of pure mathematics that deals with the nature and relations of sets 例文帳に追加

集合の関係と性質を扱う純粋数学の分野 - 日本語WordNet

the application of mathematics and statistics to the study of economic and financial data 例文帳に追加

経済的、財政的データの研究に数学と統計学を適用すること - 日本語WordNet

Many mathematicians use set theory as the basis for all other mathematics. 例文帳に追加

多くの数学者は集合論を,ほかのすべての数学の基礎として使う. - コンピューター用語辞典

in mathematics, a relation prescribing a concept of the same numerical value, called transitive law 例文帳に追加

数学で,移動律という,同値の概念を規定する性質 - EDR日英対訳辞書

in mathematics, a numerical expression that is to the right of an equal sign or a not equal sign 例文帳に追加

数学において,等号や不等号の右側の数式 - EDR日英対訳辞書

in mathematics, the product of all the natural numbers from 1 to n, where n is a natural number 例文帳に追加

ある数nが自然数であるとき,1からnまでの自然数すべての積 - EDR日英対訳辞書

(in mathematics) a system in which a variable is dependent on an independent variable named function 例文帳に追加

ある数yが他の数xの変化に伴って変化するとき,xに対するy - EDR日英対訳辞書

of mathematics, the inverse mapping 例文帳に追加

数学において,逆写像という,関数の集合の元を対応させる法則 - EDR日英対訳辞書

in mathematics, two consecutive uneven prime numbers, called twin prime numbers 例文帳に追加

双子素数という,ともに素数である隣りあう二つの奇数 - EDR日英対訳辞書

in mathematics, a number to be exponentially increased 例文帳に追加

数学において,数の累乗を作った時その数に対してのもとの数 - EDR日英対訳辞書

in mathematics, a supplementary line drawn as an aid in solving a problem relating to a diagram 例文帳に追加

数学で,図形に関する問題を解くために便宜的に描く線 - EDR日英対訳辞書

in mathematics, a straight line that generates into a curve 例文帳に追加

数学で,ある直線が運動して面を作り出す時のもとの線 - EDR日英対訳辞書

例文

a branch of applied mathematics, called geodesy 例文帳に追加

地球上のある一点の位置を測定する方法などを研究する学問 - EDR日英対訳辞書

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS