1016万例文収録!

「Mail delivery agent」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Mail delivery agentの意味・解説 > Mail delivery agentに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Mail delivery agentの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 18



例文

At the home-delivery destination that is a transmission destination, the delivery agent, the face or the voice of the delivery staff, the delivery content, delivery date or the like is confirmed, in advance, by a video mail attached to the transmitted e-mail.例文帳に追加

送付先である宅配先では、送付された電子メールに添付されているビデオメールにて、配達業者、配達員の顔、声、配達内容、配達日時などを事前に確認しておく。 - 特許庁

If the antivirus returns that the mail is free from viruses, the mail is delivered using the standard mail delivery agent. 例文帳に追加

アンチウイルスがそのメールにはウイルスがいないと言ってきたら、そのメールは標準的なメール配送エージェントを使って配送される。 - コンピューター用語辞典

To provide an electronic mail delivery reservation method and system capable of performing the reservation of an electronic mail delivery date and reporting that an agent service will be executed soon to a user terminal by an electronic mail delivery reservation server in the reserved electronic mail delivery date.例文帳に追加

電子メール配信日時を予約し、その電子メール配信日時がくると、エージェントサービスがまもなく実行されることを、電子メール配信予約サーバがユーザ端末に通知する電子メール配信予約方法およびシステムを提供する。 - 特許庁

ELECTRONIC COMMERCIAL TRANSACTION DEVICE, HOME DELIVERY AGENT TERMINAL EQUIPMENT AND METHOD FOR HANDING OVER MAIL-ORDER COMMODITY例文帳に追加

電子商取引装置、宅配取次店端末装置、並びに通信販売商品の引渡し方法 - 特許庁

例文

In the case where a delivery article arrives at a delivery agent, an electronic mail is sent to the user (S1).例文帳に追加

配送物が配送業者に届いた場合、その該当ユーザに対して電子メールの送信を行う(S1)。 - 特許庁


例文

To provide a mail order placement/acceptance system capable of efficiently performing the order placement/acceptance processing between a delivery agent and a wholesale, the delivery agent and a head office, the head office and the wholesale, or the like by e-mail.例文帳に追加

販売店と問屋、販売店と本社、本社と問屋等の間で電子メールによって受発注処理を効率よく行う受発注メールシステムを提供する。 - 特許庁

When an A agent server 50 receives E-mail transferred by a provider server 31, an E-mail route determination part 61 determines that the E-mail is not directly received from a B-agent server 23, and delivery request thereof is not performed.例文帳に追加

A事業者サーバ50が、プロバイダサーバ31により転送されたEメールを受信すると、Eメール経路判定部61は、B事業者サーバ23から直接受信されたEメールではないと判定し、配信要求を行わない。 - 特許庁

To provide an article delivery management method for imparting convenience to a consumer by reducing constraining time when he/she receives the article, while reducing the delivery cost of a delivery agent in a mail order and an Internet auction site, etc.例文帳に追加

通信販売及びインターネットオークションサイト等で、配送業者の配送のコストを下げながらも消費者に受け取り時の拘束時間を減少させ便宜を与える商品配送管理方法を提供する。 - 特許庁

An agent shop extraction means extracts the agent's shop at which the newspaper has arrived from sending source information on the e-mail, receipt time of the e-mail, and shop arrival order information by which the transport delivery arrives at the shop.例文帳に追加

販売店抽出手段は、電子メールの発信元情報と電子メールの受信時刻と輸送便が各新聞販売店に到着する店着順情報とから、新聞の到着した新聞販売店を抽出する。 - 特許庁

例文

When the user designated a delivery agent by referring to the freight costs, ordering is informed to this delivery agent and the receiver by the e-mail.例文帳に追加

ユーザが運賃等を参考にして配送業者を指定すると、この配送業者及び受取人に宛てて電子メールにより発注の通知が行われる。 - 特許庁

例文

The delivery agent receiving this again sends the electronic mail for confirming the designated place, the time or the like to the user (S3).例文帳に追加

これを受信した配送業者は、そのユーザに対して、指定場所及び時間等の確認を行うため再度電子メールを送信する(S3)。 - 特許庁

We can do this because fetchmail can force the mail it retrieves directly to a Mail Delivery Agent (MDA) rather than forwarding to port 25.例文帳に追加

なぜ省略しても構わないかというと、fetchmailが取ってくるメールをポート25番に転送することなく直接メールデリバリーエージェント(MDA)に渡すことができるからです。 - Gentoo Linux

This shop arrival system, when a newspaper transport delivery arrives at each newspaper sales agent shop, operates a cellular telephone 20 which a passenger of a transport delivery carries, and transmits an e-mail to a management computer 1.例文帳に追加

この店着管理システムは、各新聞販売店に新聞の輸送便が到着したとき、輸送便の搭乗者が携帯する携帯電話機20を操作して、管理用コンピュータ1宛に電子メールを送信する。 - 特許庁

When the delivery agent 7 delivers the product to the buyer 3 and receives a charge, settlement is requested to the mail-order seller 6 with using the portable phone of the buyer 3 and a portable phone of the delivery agent 7 to have a settlement center 8 settle the account appropriately.例文帳に追加

配送業者7が購入者3に商品を引き渡して代金の支払いを受ける際にも、購入者3の携帯電話2と配送業者7の携帯電話を用いて、通信販売主6に対して決済の要求をし、決済センタ8による適切な決済を行わせる。 - 特許庁

The agent performs various operations such as a procedure for delivering the mail form to the delivery destination and feeds various data back to the managing center, which manages and controls the data.例文帳に追加

代理店はメール用紙を送達先へ届ける手続きなど諸作業を行い、諸データーを管理センターへフイードバックし、管理センターは管理統括する。 - 特許庁

The advertisement delivery agent 200 classifies and arranges the throwaways transmitted as electronic data from the stores 100A-100N, places them on its own WEB, and transmits them to selected customers as advertisement mail.例文帳に追加

そして、店舗100A〜100Nから電子データとして送られるちらし広告を広告配信業者200が分類整理し、自己のWEBに掲載すると共に選択された顧客に広告メールとして送信する。 - 特許庁

(7) The period in which inward direct investment, etc. is prohibited pursuant to the provision of Article 27, paragraph (3) or paragraph (6) of the Act is extended by serving a document entered with said extension of the period to the domicile or residence or business office of the person who should receive such service, through service by mail or via correspondence delivery service prescribed in Article 2, paragraph (2) of the Act on Correspondence Delivery by Private Business Operators (Act No. 99 of 2004) conducted by an ordinary correspondence delivery business prescribed in paragraph (6) of the same Article or a specified correspondence delivery business prescribed in paragraph (9) of the same Article (hereinafter referred to as "mail, etc." in this Article and Article 5), or through personal delivery service; provided, however, that in the cases where the foreign investor gave said notification of inward direct investment, etc. through an agent who is a resident, such document shall be served to the domicile or residence or business office of said agent. 例文帳に追加

7 法第二十七条第三項又は第六項の規定による対内直接投資等を行つてはならない期間の延長は、郵便若しくは民間事業者による信書の送達に関する法律(平成十四年法律第九十九号)第二条第六項に規定する一般信書便事業者若しくは同条第九項に規定する特定信書便事業者による同条第二項に規定する信書便(以下この条及び第五条において「郵便等」という。)による送達又は交付送達により、その送達を受けるべきものの住所、居所又は営業所に当該延長の期間を記載した文書を送達して行う。ただし、外国投資家が居住者である代理人により当該対内直接投資等の届出をしている場合には、当該代理人の住所、居所又は営業所に送達するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(12) The recommendation or order pursuant to the provision of Article 27, paragraph (5) and paragraph (10) of the Act shall be implemented by serving a document entered with the content of said recommendation or order to the domicile or residence or business office of the person who should receive the service, through service by Mail, etc. or delivery service; provided, however, that in the cases where the foreign investor gave said notification of inward direct investment, etc. through an agent who is a resident, such document shall be served to the domicile or residence or business office of said agent. 例文帳に追加

12 法第二十七条第五項又は第十項の規定による勧告又は命令は、郵便等による送達又は交付送達により、その送達を受けるべきものの住所、居所又は営業所に当該勧告又は命令の内容を記載した文書を送達して行う。ただし、外国投資家が居住者である代理人により当該対内直接投資等の届出をしている場合には、当該代理人の住所、居所又は営業所に送達するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS