Membersを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 49963件
communication among an underground group members 例文帳に追加
地下運動などにおける連絡 - EDR日英対訳辞書
regular members of a government office or other organizations 例文帳に追加
官庁などの常置人員 - EDR日英対訳辞書
LASER BONDING METHOD FOR RESIN MEMBERS例文帳に追加
樹脂部材のレーザ接合方法 - 特許庁
(ii) Resolution of a general meeting of Association Members 例文帳に追加
二協会員総会の決議 - 経済産業省
INFORMATION EXCHANGE SYSTEM BETWEEN MEMBERS例文帳に追加
会員間の情報交換システム - 特許庁
The supporting members 3 comprise supporting members 4 and fixtures 5 for fixing the supporting members 4 to the lattice 2.例文帳に追加
支持部品3は、支持部材4と、ラティス2に支持部材4を固定するための取付具5とからなる。 - 特許庁
The left and right side members 2L, 2R are coupled to the front and rear side members 3F, 3B via lock members 4.例文帳に追加
左右の側部材2L、2Rと前後の側部材3F、3Bの結合はロック部材4により行う。 - 特許庁
More lightweight sub-members 5 than the main members 2 are arranged between the plurality of the main members 2 composing the grating.例文帳に追加
グレーチングを構成する複数の主部材2間に、該主部材2より軽量の副部材5を配列する。 - 特許庁
Wall surface members 3 are formed by assembling a plurality of vertical members 6 with a plurality of lateral members 7.例文帳に追加
壁面材3は、複数の縦材6と複数の横材7とが格子状に組み立てられてなる。 - 特許庁
JOINING METHOD OF WOODEN FRAME MEMBERS例文帳に追加
木製骨組材の接合方法 - 特許庁
JOINT DEVICE BETWEEN MEMBERS FOR CONSTRUCTION例文帳に追加
構築物の部材間継手装置 - 特許庁
I would like to gather with these members again. 例文帳に追加
またこのメンバーで集まりたい。 - Weblio Email例文集
IMF’s Support for Low-Income Members 例文帳に追加
低所得国に対するIMFの支援 - 財務省
Inventory of Assets and Directory of Members 例文帳に追加
財産目録及び会員名簿 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Matters that require a resolution of a general meeting of members 例文帳に追加
会員総会の決議事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Inventory of Assets and List of Members 例文帳に追加
財産目録及び社員名簿 - 日本法令外国語訳データベースシステム
They were known as a kanmu family (a family whose members were allowed to hold top government posts). 例文帳に追加
官務家と称す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They are absolutely reliable members. yes.例文帳に追加
まったく 頼もしいやつらだ。 はい。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I learned a lot about how individual crew members例文帳に追加
私は個々の乗組員達が - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Members of us and mexican law enforcement agencies例文帳に追加
アメリカとメキシコの 捜査官達は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If I was one of the crew members例文帳に追加
もし私が 一隊員だったら - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The earliest members of our lineage例文帳に追加
私達の祖先 初期のヒト属は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Good evening, members of the levi squad.例文帳に追加
こんばんは リヴァイ班の皆さん - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
One of the members of that class action suit例文帳に追加
集団訴訟のメンバーの1人 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The committee consists of twelve members. 例文帳に追加
その委員会は12人からなる。 - Tanaka Corpus
There were 30 members in all.例文帳に追加
メンバーは合わせて30名だった。 - Tatoeba例文
The committee consists of twelve members.例文帳に追加
その委員会は12人からなる。 - Tatoeba例文
There were 30 members in all.例文帳に追加
会員は全部で30名だった。 - Tatoeba例文
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
