例文 (999件) |
Place inの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 26423件
Code Listing2.2: Putting CoLo in its place 例文帳に追加
コード表示2.2: Putting CoLo in its place - Gentoo Linux
of another person, being in a particular place other than the place from which one is speaking 例文帳に追加
そこに居る - EDR日英対訳辞書
of a thing, being in a particular place other than the place from which one is speaking 例文帳に追加
そこにある - EDR日英対訳辞書
action related to lodging or living at a place (live for a time in a place) 例文帳に追加
滞在する - EDR日英対訳辞書
in the second [last] place 例文帳に追加
第 2[最後]に. - 研究社 新英和中辞典
in the second place 例文帳に追加
第 2 に, 次に. - 研究社 新英和中辞典
a place in the neighbourhood例文帳に追加
近いところ - 斎藤和英大辞典
a place in the vicinity例文帳に追加
近いところ - 斎藤和英大辞典
the district in which a particular place is located 例文帳に追加
〜地方 - EDR日英対訳辞書
「まず第一に」 - O Henry『シャムロック・ジョーンズの冒険』
second in the world;second-place in the world例文帳に追加
世界2位 - Weblio Email例文集
In this period, he traveled from place to place in western provinces. 例文帳に追加
この頃西国を遊歴する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
to continue to stay―continue in a place 例文帳に追加
続けて居る - 斎藤和英大辞典
in this place―at this spot 例文帳に追加
ここに於いて - 斎藤和英大辞典
to settle down in a place 例文帳に追加
尻を据える - 斎藤和英大辞典
in the second place 例文帳に追加
2番目にあるさま - 日本語WordNet
in the second place 例文帳に追加
2番目の場所に - 日本語WordNet
例文 (999件) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”XVIII THE ADVENTURES OF SHAMROCK JOLNES” 邦題:『シャムロック・ジョーンズの冒険』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「Sixes and Sevens」所収「The Adventure of Shamrock Jolnes」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © O Henry 1911, expired. Copyright © Kareha 2001, waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |