Relyを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 756件
I must rely on you for the performance of the task―trust to you for the performance of the task. 例文帳に追加
この仕事は君に信頼するよりほかはない - 斎藤和英大辞典
You shouldn't rely on other people's help. 例文帳に追加
あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。 - Tanaka Corpus
You completely rely on okinu, don't you?例文帳に追加
完全に おキヌちゃんに 頼り切っちゃってますもんね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Now, in the west we rely on highly trained technicians例文帳に追加
先進国では高度に訓練された専門家しか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Please don't take away that which everyone's hearts rely on.例文帳に追加
"みんなの心のよりどころを 奪わないでください" - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
For me, who was alone and didn't have one person to rely on例文帳に追加
ひとりぼっちで 誰も頼る人がいない私に - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You shouldn't rely on other people's help.例文帳に追加
あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。 - Tatoeba例文
a condition of having nothing to rely on except one's strength 例文帳に追加
自分の力以外に全く頼るものがないこと - EDR日英対訳辞書
You may rely on it that he will come to meet you.例文帳に追加
彼が迎えに来るのをあてにしてもいいですよ - Eゲイト英和辞典
They cannot rely on others for a remedy. 例文帳に追加
それに対して他の者たちに頼ることもできません。 - R. Landor『カール・マルクス Interview』
Rely heavily on scientific information.例文帳に追加
その答えは科学的な情報に かなり依存しています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Well, he has lost his wife and can't rely on relatives...例文帳に追加
まぁ 奥さんも亡くして 頼れる親戚もいないんだし - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
All the helicopters and airplanes we've got rely on momentum as the power source.例文帳に追加
ヘリも飛行機も 今じゃ 動力は すべてモーメントだ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But she can't rely on her own family. I think she must be very disheartened.例文帳に追加
家族にも頼れないなんて 心細いだろうな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Captain yamato told me not to rely on the nine tails' chakra例文帳に追加
ヤマト隊長は 九尾のチャクラに 頼るんじゃなくて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
These pathogens don't rely on a healthy host for transmission.例文帳に追加
病原体は健康なホストを頼る必要がないのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The incapability of those who must rely on their abilities.例文帳に追加
能力に頼らざるを得ない連中の無能さがね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Please rely on me for whatever you need. it's been quite a long time.例文帳に追加
何でも頼って下さい。 どうも お久しぶりです。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
After losing his mother, he's had no one but me to rely on.例文帳に追加
母を失って 拙者しか 頼る者のいない今➡ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
to rely on another person for something one should be doing oneself 例文帳に追加
自分ですべき物事を他人の力や働きに頼る - EDR日英対訳辞書
Many people choose to commit suicide rather than rely on the social safety net.例文帳に追加
セーフティーネットに頼らずに自殺を選ぶ人も多い。 - 時事英語例文集
5.11 Notice that applicants will not rely on evidence in answer例文帳に追加
規則 5.11 出願人が答弁証拠に拠らない旨の通知 - 特許庁
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”INTERVIEW WITH KARL MARX” 邦題:『カール・マルクス Interview』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. by R・ランドール、訳:山形浩生 <hiyori13@alum.mit.edu> リンクやコピーは黙ってどうぞ。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)