SLAMMEDを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 73件
Hey, that thing you slammed into his chest例文帳に追加
ねえ 胸の上に置いたもの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
What about that other guy you slammed into last night?例文帳に追加
昨夜 激突した他の奴は? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Slammed into the ground, blew up例文帳に追加
地面に衝突し 粉々になり - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He slammed the dictionary shut. 例文帳に追加
彼はその辞書をぱたんと閉じた. - 研究社 新和英中辞典
So one thing slammed up against another例文帳に追加
何かが別のものにぶつけられるという事が - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You took his head and you just slammed him into the desk?例文帳に追加
彼を机の角にぶつけて 非難したのか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Hurricane katrina slammed into the side of america.例文帳に追加
ハリケーン・カトリーナがアメリカの沿岸を襲いました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Towards the end of the fight, he slammed me up against the wall例文帳に追加
終盤頃 彼は僕を壁にたたきつけ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Or how the west coast of america's being slammed by snowstorms now.例文帳に追加
アメリカの西海岸は今雪だっていうし - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE ADVENTURE OF CHARLES AUGUSTUS MILVERTON” 邦題:『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of Charles Augustus Milverton」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> 2000年12月30日公開 2001年5月17日修正 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Arthur Conan Doyle 1904, expired. Copyright © Kareha 2000-2001, waived. |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)



Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France