Safekeepingを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 56件
Article 4-2 While the registration cards are in the safekeeping of the office of the city, town or village, the mayor of the city or the head of the town or village shall take necessary measures for equitable control of the registration cards to prevent the leak, loss or damage of registration data. 例文帳に追加
第四条の二 市町村の長は、登録原票を当該市町村の事務所に備えるに当たっては、記載内容の漏えい、滅失、き損の防止その他の登録原票の適切な管理のために必要な措置を講ずるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The sheriff shall thereafter deliver the attached properties to the complainant or proper party who shall be responsible for the custody, safekeeping, preservation, and the inventory and return of said properties to the other party or proper party upon termination of the case.例文帳に追加
その後執行官は,差し押さえた財産を原告又は適切な者に引き渡すものとし,これらの者は,相手方当事者又は適切な者に対して,当該財産の保管,管理,維持並びに事件終了時の財産目録及び返還について責任を負う。 - 特許庁
To provide a business use clip which can lower a manufacturing cost by decreasing whole material of a clip main body, can improve productivity by decreasing production man hour and can improve convenience on use by making not only storing and safekeeping of papers but also attaching and detaching of handles easy.例文帳に追加
クリップ本体の全体材料を減少させて製造費用を低めることができて、製作工数を減らして生産性を向上させることができて、かつ、書類の収納及び保管はもちろん、取っ手の着脱を容易にして使用上の便宜性を向上し得る事務用クリップを提供する。 - 特許庁
In 2000, under the auspices of the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology, it established the Manga Cultural Study Center outside the school as well as the 'Kyoto International Manga Museum,' which is managed together with Kyoto City for the study of manga and the collection, safekeeping and exhibition as an expression of culture and media. 例文帳に追加
とりわけ2000年以降、文部科学省の「」として学外に設置された「」内にマンガ文化研究所を、また京都市と共同運営するかたちで「京都国際マンガミュージアム」を開設・運営するなど、文化・表現メディアとしてのマンガの研究・収集・保管・展示に力を入れている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When the temperature in the hosing rises to a level close to the safekeeping temperature value during stoppage with no power supply, the mechanical thermostat 30 "contacts" and a cooling fan 29 is operated with DC power from the solar cell 26 and outer air is pushed in forcibly from the inlet 29 at the lower portion of the housing.例文帳に追加
これにより、電力供給のない休止時、筐体内部の温度が保管温度値付近に上昇すると、機械式サーモスタット30が「接」となり、太陽電池27からの直流電力により、冷却ファン29が作動され、筐体下部の吸気口29から外気が強制的に押し込まれる。 - 特許庁
Article 27 (1) The Vehicle Manufacturers, etc., pursuant to ordinance of the competent minister, shall provide a register (including those made on magnetic disk (including media which can reliably record specific matters by using a method based thereon; the same shall apply hereinafter); the same shall apply hereinafter) and shall note or record matters specified by ordinance of the competent minister relating to the Recycling, etc. of Parts Specified for Recycling, etc. and shall retain the said register for safekeeping. 例文帳に追加
第二十七条 自動車製造業者等は、主務省令で定めるところにより、帳簿(磁気ディスク(これに準ずる方法により一定の事項を確実に記録しておくことができる物を含む。以下同じ。)をもって調製するものを含む。以下同じ。)を備え、特定再資源化等物品の再資源化等に関し主務省令で定める事項を記載し、又は記録し、これを保存しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
