| 意味 | 例文 |
Several ofの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 9564件
a division of a prison (usually consisting of several cells) 例文帳に追加
刑務所の一角(通例いくつかの房から成る) - 日本語WordNet
any of several insectivorous herbs of the order Sarraceniales 例文帳に追加
サラセニア目のいくつかの食虫性の草の総称 - 日本語WordNet
With respect to the date of the commencement of the Sengoku Period, there are several different views. 例文帳に追加
戦国時代の始期には複数説がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
And the persistence of several generations of researchers例文帳に追加
数世代の研究者達の 根気強さのお陰で - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
any of several ferns of the genus Lygodium that climb by twining 例文帳に追加
巻きつきながら登るカニクサ属の数種のシダ - 日本語WordNet
any of several bases that are derivatives of purine 例文帳に追加
プリンの派生物であるいくつかの塩基の総称 - 日本語WordNet
of several persons, the action of each person composing a verse for the same poem 例文帳に追加
数人の者が歌をひと節ずつ歌うこと - EDR日英対訳辞書
The diameter of the minute sphere resonator 124 ranges from several μm to several mm.例文帳に追加
この微小球共振器124の直径は、数μmから数mmである。 - 特許庁
A thickness of the strip-shaped insulator 1 is set to approximately several μm, and a thickness of the strip-shaped conductor 2 is set to approximately from several thousands to several hundreds of Å.例文帳に追加
帯状絶縁体1の厚さは、数μm程度、また、帯状導電体2の厚さは、数千〜数百Å程度とする。 - 特許庁
several repetitions of a melodic phrase in different keys 例文帳に追加
違うキーで楽句を何回か繰り返すこと - 日本語WordNet
In fact, we've recently arrested several of its members.例文帳に追加
最近テロリストを何名か逮捕しましたし. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Looking at fossils dating back several millions of years例文帳に追加
数百万年前の化石を見てください - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There several theories regarding its origin, but none of them is definitive. 例文帳に追加
起源説はいくつかあり定かではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The damage of the typhoon spread over several prefectures. 例文帳に追加
台風の被害は数県にまたがっていた。 - Tanaka Corpus
Boil the filets (except for the backbone) for several tens of minutes. 例文帳に追加
背骨以外の片身を数十分、茹でる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Several types of stewed vegetables are used in Shippoku soba. 例文帳に追加
数種類の煮込んだ野菜が入っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Several of my colleagues are from Australia.例文帳に追加
同僚の何人かはオーストラリアの出身です。 - Tatoeba例文
as a particular one of several possibilities 例文帳に追加
いくつかの可能性の特定のひとつとして - 日本語WordNet
The damage of the typhoon spread over several prefectures.例文帳に追加
台風の被害は数県にまたがっていた。 - Tatoeba例文
a method of choosing the correct answer from several choices 例文帳に追加
選択肢の中から正解を選ぶ方式 - EDR日英対訳辞書
The inside of that is divided into several rooms. 例文帳に追加
その中はいくつかの部屋に分かれていた。 - Weblio Email例文集
Several earthquakes succeeded the eruption of the volcano.例文帳に追加
火山の噴火の後に数回地震があった - Eゲイト英和辞典
| 意味 | 例文 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright ©2004-2026 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ” 邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 日本語版の著作権保持者は ©1999 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

