例文 (77件) |
The Astronautの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 77件
the Russians called their astronauts cosmonauts 例文帳に追加
ロシア人はastronautをcosmonautと呼んでいた - 日本語WordNet
All the audience listened eagerly to the astronaut's speech. 例文帳に追加
すべての聴衆は宇宙飛行士の話を謹聴した. - 研究社 新和英中辞典
an exploratory walk by an astronaut on the surface of the moon 例文帳に追加
月面の宇宙飛行士による探索目的の徒歩 - 日本語WordNet
My dream is to become an astronaut and go to the moon. 例文帳に追加
私の夢は宇宙飛行士になって月に行くことです。 - Weblio Email例文集
The astronaut performed an extra-vehicular activity. 例文帳に追加
その宇宙飛行士は船外活動を行った。 - Weblio英語基本例文集
She will be the first Japanese woman astronaut.例文帳に追加
彼女は日本初の宇宙飛行士となるだろう。 - Tatoeba例文
She will be the first Japanese woman astronaut. 例文帳に追加
彼女は日本初の宇宙飛行士となるだろう。 - Tanaka Corpus
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.例文帳に追加
その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。 - Tatoeba例文
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness. 例文帳に追加
その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。 - Tanaka Corpus
The astronaut Noguchi Soichi is a crew member of the Discovery. 例文帳に追加
野口聡(そう)一(いち)宇宙飛行士は,ディスカバリーの乗組員である。 - 浜島書店 Catch a Wave
Furukawa is the third Japanese astronaut to make a longterm stay on the ISS. 例文帳に追加
古川さんはISSに長期滞在する3人目の日本人宇宙飛行士である。 - 浜島書店 Catch a Wave
The astronaut wrote a book about his first spacewalk. 例文帳に追加
その宇宙飛行士は彼の初めての宇宙遊泳についての本を書いた。 - Weblio英語基本例文集
It has been announced that the astronaut will visit this country in September. 例文帳に追加
その宇宙飛行士が 9 月にこの国を訪問すると発表されている. - 研究社 新英和中辞典
under the Mercury program each flight had one astronaut 例文帳に追加
マーキューリー計画では、各飛行を1人の宇宙飛行士が行った - 日本語WordNet
In 1978, Ellison ONIZUKA became the first Japanese astronaut. 例文帳に追加
1978年エリソン・オニヅカが初の日系人宇宙飛行士に選ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The first Asian American astronaut of NASA. 例文帳に追加
アジア系アメリカ人初のアメリカ航空宇宙局宇宙飛行士。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Wakata Koichi, an astronaut, gave a talk at one of the events. 例文帳に追加
宇宙飛行士の若田光一さんはそのイベントの1つで講演した。 - 浜島書店 Catch a Wave
He will be the first former astronaut to work in such a position. 例文帳に追加
彼はそのような地位で働く最初の元宇宙飛行士となる。 - 浜島書店 Catch a Wave
It was the longest stay ever for a Japanese astronaut. 例文帳に追加
それは日本人宇宙飛行士の滞在としては史上最長だった。 - 浜島書店 Catch a Wave
Brian Jay, a veteran astronaut, is on a mission to the moon.例文帳に追加
ベテラン宇宙飛行士のブライアン・ジェイは,月に行く任務に就いている。 - 浜島書店 Catch a Wave
The astronaut had to conduct many experiments in the space shuttle.例文帳に追加
その宇宙飛行士は、スペースシャトルの中でたくさんの実験をしなければならなかった。 - Tatoeba例文
The astronaut had to conduct many experiments in the space shuttle. 例文帳に追加
その宇宙飛行士は、スペースシャトルの中でたくさんの実験をしなければならなかった。 - Tanaka Corpus
made the first orbital rocket-powered flight by a United States astronaut in 1962 例文帳に追加
1962年に米国の宇宙飛行士によって、初めてロケット動力による軌道飛行を行った - 日本語WordNet
astronaut who made the first United States' suborbital rocket-powered flight in 1961 (1923-1998 ) 例文帳に追加
宇宙飛行士で、1961年に初めて米国の準軌道飛行用ロケットで飛行をした(1923年−1998年) - 日本語WordNet
Forty-year-old Noguchi became the second Japanese astronaut to go on a spacewalk. 例文帳に追加
40歳の野口さんは船外活動をする2人目の日本人宇宙飛行士となった。 - 浜島書店 Catch a Wave
They were chosen from 963 applicants, the largest number of astronaut applicants ever. 例文帳に追加
彼らは,宇宙飛行士の志願者数としては過去最多の963人の応募者の中から選ばれた。 - 浜島書店 Catch a Wave
Noguchi, 44, is the second Japanese astronaut to experience an extended stay in space. 例文帳に追加
野口さん(44)は宇宙での長期滞在を経験する2人目の日本人宇宙飛行士だ。 - 浜島書店 Catch a Wave
Furukawa Satoshi, a 47-year-old astronaut and surgeon, is on a space mission for the first time. 例文帳に追加
宇宙飛行士で外科医の古川聡(さとし)さん(47)が初めての宇宙ミッションを行っている。 - 浜島書店 Catch a Wave
It was the longest single stay in space for a Japanese astronaut. 例文帳に追加
それは日本人宇宙飛行士の宇宙での単一の滞在としては最長だった。 - 浜島書店 Catch a Wave
It says that he has passed the preliminary screening for astronaut training. 例文帳に追加
そこには彼が宇宙飛行士訓練への書類選考に合格したと書かれている。 - 浜島書店 Catch a Wave
Hibito has secretly applied to give his brother the chance to become an astronaut. 例文帳に追加
宇宙飛行士になるチャンスを兄に与えるため,ヒビトが内緒で応募していたのだ。 - 浜島書店 Catch a Wave
Hoshide is the fourth Japanese astronaut to experience a long-term stay in space. 例文帳に追加
星出さんは宇宙で長期滞在を行う4人目の日本人宇宙飛行士だ。 - 浜島書店 Catch a Wave
An astronaut's job is challenging because it opens up the potential of humankind in space. 例文帳に追加
宇宙飛行士の仕事は,宇宙における人類の可能性を切り開くという点でやりがいがあります。 - 浜島書店 Catch a Wave
To crush a space debris having the possibility of colliding into an astronaut during manned space activities.例文帳に追加
有人宇宙活動中の宇宙飛行士に衝突する虞のあるスペースデブリを粉砕する。 - 特許庁
At the time of lift‐off the astronaut had to withstand a force of 8G [had to withstand eight times the normal gravitational pull].. 例文帳に追加
宇宙飛行士はロケット発射の際通常の 8 倍の重力が身体にかかるのに耐えねばならなかった. - 研究社 新和英中辞典
In September, Japanese astronaut Doi Takao, 54, will join the United Nations Office for Outer Space Affairs as the chief of the Space Applications Section. 例文帳に追加
日本人宇宙飛行士の土井隆(たか)雄(お)さん(54)が,9月に宇宙応用課長として国連宇宙部に入る予定だ。 - 浜島書店 Catch a Wave
Noguchi Soichi, 45, a Japanese astronaut who is in the middle of his five-month mission aboard the ISS, opened up the hatch. 例文帳に追加
5か月間のISS搭乗任務中の日本人宇宙飛行士,野口聡(そう)一(いち)さん(45)がハッチを開けた。 - 浜島書店 Catch a Wave
Astronaut Wakata Koichi, 47, will become the first Japanese captain of the International Space Station (ISS). 例文帳に追加
宇宙飛行士の若(わか)田(た)光(こう)一(いち)さん(47)が国際宇宙ステーション(ISS)の船長に日本人として初めて就任する予定だ。 - 浜島書店 Catch a Wave
Yamazaki Naoko, 40, the second female Japanese astronaut to go into space, retired from the Japan Aerospace Exploration Agency (JAXA) on Aug. 31. 例文帳に追加
宇宙へ行った2人目の日本人女性宇宙飛行士,山(やま)崎(ざき)直(なお)子(こ)さん(40)が8月31日に宇宙航空研究開発機構(JAXA)を退職した。 - 浜島書店 Catch a Wave
Fifty years have passed since astronaut John Glenn became the first American to orbit the earth on Feb. 20, 1962. 例文帳に追加
1962年2月20日に宇宙飛行士のジョン・グレンさんが米国人として初めて地球を周回してから50年が過ぎた。 - 浜島書店 Catch a Wave
Ten months earlier, a Soviet astronaut, Yuri Gagarin, had become the first human to travel to outer space and orbit the earth. 例文帳に追加
その10か月前,ソビエトの宇宙飛行士,ユーリー・ガガーリンさんが宇宙へ行って地球を周回した最初の人物となっていた。 - 浜島書店 Catch a Wave
例文 (77件) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |