Uncertainを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 701件
His World Cup participation is uncertain.例文帳に追加
彼のワールドカップへの参加は危うい。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
uncertain as a sign or indication 例文帳に追加
合図またはしるしとして不確実な - 日本語WordNet
The future of warfare is uncertain.例文帳に追加
戦争が今後どうなるか分からない。 - 時事英語例文集
If there is something you're uncertain of例文帳に追加
何か ご不明な点がございましたら - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It is uncertain if he was still serving as Sho-nagon and Uhyoe no suke as well. 例文帳に追加
少納言・右兵衛佐如元か? - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
uncertain how to act or proceed 例文帳に追加
行動または進行方法が気まぐれな - 日本語WordNet
Whether or not this is true is uncertain. 例文帳に追加
その真偽を疑われているものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Likewise, the origin of the word remains uncertain. 例文帳に追加
語源についても同様に不明である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The future is unknown, the future is uncertain例文帳に追加
未来のことは分からず 不確かですが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
any venturesome undertaking especially one with an uncertain outcome 例文帳に追加
特に結果が不確な冒険的な事業 - 日本語WordNet
to be uncertain about what to do 例文帳に追加
迷ってどうしてよいかわからなくなる - EDR日英対訳辞書
His father is thought to be Morisato NATSUKA but this is uncertain. 例文帳に追加
父は長束盛里といわれるが不明。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The reason why the capital was moved has been uncertain. 例文帳に追加
この遷都の理由はよく判っていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Its origin is uncertain, with various theories provided. 例文帳に追加
その起源は諸説があり定かではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is uncertain when Katsumoto inherited the family estate. 例文帳に追加
且元が家督を継いだ時期は定かではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
She got it off her chest in no uncertain terms.例文帳に追加
彼女が胸がすくような啖呵を切ました。 - Tatoeba例文
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Imitation of Christ” 邦題:『キリストにならいて』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 本翻訳はパブリックドメインに置かれている。 http://www.hyuki.com/ http://www.hyuki.com/imit/imit1.html |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)