1153万例文収録!

「Uncertain」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Uncertainの意味・解説 > Uncertainに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Uncertainを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 701



例文

It remains uncertain as to whether they will ultimately urge acceptance or dissent.例文帳に追加

「各団体の対応は 現時点では不明」 「最終的にVを容認するのか あるいは拒絶するのか」 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It remains uncertain as to whether they will ultimately urge acceptance or dissent.例文帳に追加

「各団体の対応は 現時点では不明」 「最終的にvを容認するのか あるいは拒絶するのか」 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Meanwhile, they suggested the tragic ending of freedom in an uncertain mood. 例文帳に追加

いっぽう時代の不安な空気のなかで、自由の行く末に暗い展望を投げかける契機ともなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

a medical condition of uncertain origin that affected many veterans of the 1991 Gulf War 例文帳に追加

1991年の湾岸戦争の多くの復員軍人に影響を及ぼした不明確な起源の病状 - 日本語WordNet

例文

The aim of robust control is to find simple controllers for uncertain plants such that ... 例文帳に追加

ローバスト制御の狙いは,...などの不確実なプラント用の単純な制御装置を見つけることである. - コンピューター用語辞典


例文

He looked from one to the other of us, as if uncertain which to address. 例文帳に追加

彼はどちらに話しかけてよいのかわからないというように私たちを代わる代わる見た。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

For determining whether the uncertain defective line is a defect, the average luminance of the uncertain defective line is compared with that of a line, comprising a plurality of normal, adjacent pixels.例文帳に追加

その不確かな欠陥ラインを欠陥かどうか判定するために、不確かな欠陥ラインの平均輝度と、隣接する複数の正常画素からなるラインの平均輝度とを比較して欠陥かどうかを判定する。 - 特許庁

To precisely predict a temporal progress in neutralization depth while taking an uncertain error of a mathematical formula model into consideration.例文帳に追加

数式モデルの不確定な誤差を考慮しつつ中性化深さの経年進行を精度良く予測する。 - 特許庁

Thereby preventing uncertain image data from being displayed when the liquid crystal panel is turned on.例文帳に追加

これにより、液晶パネルのパワーオン時に不明な画像データが液晶パネルに表示されることを防止する。 - 特許庁

例文

The operation series is stored as an uncertain operation series if it is determined that the user has lost in the operation.例文帳に追加

ユーザが操作に迷ったと判定した場合の操作系列を迷い操作系列として記憶する。 - 特許庁

例文

It was said that once the soldier, who killed Masafusa, discovered whom he killed, he underwent shukke (became a Buddhist priest) or committed suicide but this remains uncertain. 例文帳に追加

尚、彼を殺した兵は政房と分かった後、自害したとも出家したともいうが分からない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although his birth year is uncertain, it is believed that he was of the same age or slightly younger than Kanami from his performing period. 例文帳に追加

生年不詳ながら、活動時期からして観阿弥と同世代もしくは多少年下かと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that he changed his name to Nobumasu TSUDA, but details are uncertain because he could be a different person of the same name. 例文帳に追加

津田信益と改名したとも伝わるが、同名の別人の可能性もあり詳細は不明である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To automatically collect advanced event information from log entries generated under an uncertain condition.例文帳に追加

不確定なコンディションのもとで生成されるログ・エントリから、高度のイベント情報を自動的に収集する。 - 特許庁

To prevent vacuum treatment from being exerted in an uncertain state of connection between a vacuum treatment section and an exhaust section.例文帳に追加

真空処理部と排気部との接続が不確実な状態で真空処理が行われるのを防止する。 - 特許庁

MURAKUNI no Shigamaro was known to be Oyori's son, but whether Shigamaro was Shimanushi's father remains uncertain. 例文帳に追加

男依の子としては村国志我麻呂が知られるが、これが島主の父かどうかは不明である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Whether or not this was true is uncertain, but this incident was one of the causes of Mori's assassination. 例文帳に追加

この事件は事実かどうかは定かではないが、この一件は森が暗殺される要因の一つになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was introduced along with Bussoku-seki, but it is uncertain as to whether the inscription and the stone was made as a set from the first. 例文帳に追加

仏足石とともに伝来したものだが、元来一具のものであるかどうかは定かでない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are various explanations such as that it was a tool for making sake or for making medicine but they remain uncertain. 例文帳に追加

酒を造る道具、あるいは薬などを造るための道具ともいわれ諸説あるが定かではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that zeniza was also established in Kennin-ji Temple in Kyoto in 1653, but it is uncertain. 例文帳に追加

また寛永13年および承応2年(1653年)、京都の建仁寺にも銭座が置かれたというが、定かではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Whether or not I can be in love with the you, who much loves the bitter melon that I hate, is at the moment uncertain.例文帳に追加

大嫌いなゴーヤを大好きだという 君のことを 好きでいられるかどうかは 現在のところ 不明。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Whether or not I can be in love with the you, who much loves the bitter melon that I hate, is at the moment uncertain.例文帳に追加

大嫌いなゴーヤを大好きだという 君のことを→ 好きでいられるかどうかは 現在のところ 不明。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.例文帳に追加

この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。 - Tatoeba例文

To efficiently increase a rewritable frequency even in a memory having an uncertain initial value such as a complementary type memory.例文帳に追加

相補型等の初期値不定のメモリにおいても、効率的に書き換え可能回数を増加させる。 - 特許庁

I was feeling that chill, uncertain, early-morning feeling you may have known. 例文帳に追加

ちょうどみなさんもご承知かもしれない、あの寒い自信のない早朝の雰囲気を感じていたのです。 - H. G. Wells『タイムマシン』

She thought that in all her life she had never seen soldiers so uncertain on their feet: 例文帳に追加

生まれてこのかた、こんなに足下のおぼつかない兵隊さんたちは見たことない、とアリスは思いました。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

The seat booking system center 2 delivers uncertain number of seat secured per each train and the predetermined seat among the uncertain number of seats to a station control device 4 of a station corresponding to the user ID of the user, who temporarily booked a seat.例文帳に追加

座席予約システムセンタ2は、各列車毎に確保した不確定座席枠と、不確定座席枠の所定の座席を仮予約した利用者の利用者IDを対応する駅の駅管理装置4に配信する。 - 特許庁

Normal data in which storage necessity is declared by a user such as pick-up image data are stored in the normal area, and uncertain data in which declaration of storage necessity is uncertain are stored in the background area.例文帳に追加

正規領域には、撮像画像データなどの保存必要性がユーザにより明示されている正規データを保存し、バックグラウンド領域には、保存必要性の明示が未確定である未確定データを保存する。 - 特許庁

This driving support device performing the stop support based on the signal cycle information has: an uncertain cycle information specification means specifying uncertain cycle information wherein a time of a changeover from a stop signal to an advance permission signal is not decided in the signal cycle information; and a support suppression means suppressing the stop support based on the uncertain cycle information specified by the uncertain cycle information specification means.例文帳に追加

信号サイクル情報に基づいて停止支援を行う運転支援装置であって、信号サイクル情報において停止信号から進行許可信号に切り替わるまでの時間が確定していない不確定サイクル情報を特定する不確定サイクル情報特定手段と、不確定サイクル情報特定手段で特定した不確定サイクル情報に基づいて停止支援を抑制する支援抑制手段とを備えることを特徴とする。 - 特許庁

The local prefectural and municipal governments are seeking ways for the club to continue but the club's future remains uncertain. 例文帳に追加

地元の県政や市政は部が存続する方法を探っているが,部の未来ははっきりしないままである。 - 浜島書店 Catch a Wave

Thus, a user can print out the panorama image with an optional size, that is, whose image length is uncertain, onto a single sheet of print paper.例文帳に追加

したがって、画像の長さが確定していない任意のサイズのパノラマ画像を一枚の用紙にプリントできる。 - 特許庁

Hotaru appeared as early as the time of Nihonshoki (Chronicles of Japan), written in a few different characters in the book, but the origin of the word is uncertain. 例文帳に追加

蛍は日本書紀の記述からすでに「蛍」、「保多留」などと書かれていて語源については諸説ある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is uncertain what sort of great achievements he made, however, the rank of Daishi is categorized as most eminent among all the meritorious retainers of the year of Mizunoe-Saru. 例文帳に追加

どのような功績があったかは不明だが、大紫は壬申の功臣の中でも高位ではある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(2) If any obstacle to the examination of evidence exists for an uncertain period, the court may choose not to conduct an examination of evidence. 例文帳に追加

2 証拠調べについて不定期間の障害があるときは、裁判所は、証拠調べをしないことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

But none of the theories is decisive and the identities of the five kings remain uncertain. 例文帳に追加

しかしながらいずれも決め手となるようなものはなく、倭の五王の正体については今のところ不確定である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Furthermore, it is also said that the Shinagawa school of Kengyo SHINAGAWA existed, but anything about the school remains uncertain. 例文帳に追加

その他品川検校による品川流があったとも伝えられるが、これについてはまったくわかっていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide an asynchronous data transfer device which has a simple configuration and is inexpensive, but does not bring about uncertain data.例文帳に追加

簡易な構成で安価にもかかわらず、不定データを発生させない非同期データ転送装置を提供する。 - 特許庁

And the bottom was so deeply soft and uncertain, he was afraid of pitching with his mouth underneath. 例文帳に追加

足裏に触れる池底は深々と柔らかく、不確かで、彼は身体が傾いで前につんのめるのを、恐れはじめた。 - D. H. Lawrence『馬商の娘』

There was now a fine, cold drizzle falling, and the wind had risen from its uncertain puffs into a steady blow. 例文帳に追加

空模様はいまや小雨になり、そっとひと吹きという案配だった風もびゅうびゅうと吹きつけはじめた。 - O Henry『二十年後』

Accordingly, the uncertain number of reservation provides a random factor to game entertainment properties to enhance the game amusement properties.例文帳に追加

したがって、不特定な保留数により、遊技性にランダムな要素が得られ、遊技の興趣を高めることが可能になる。 - 特許庁

Uncertain information which could not be transferred at the time of reissuance is reflected to a new card after this information is certified.例文帳に追加

再発行時に移行できなかった不確定情報については、その情報が確定した後に新規カードに反映する。 - 特許庁

To control power consumption to a prescribed value or lower even when a communication module whose power consumption is uncertain is used.例文帳に追加

消費電力が不確定な通信モジュールを使用しても消費電力を所定値以下に制御することができること。 - 特許庁

To make it possible to make a user more accurately know characters whose similarity is uncertain and to improve the usability of the character recognition device.例文帳に追加

類似度が不確かである文字をより正確にユーザに知らしめることを可能とし、使い勝手を向上する。 - 特許庁

Compared to the last few months of 2000, the slowdown of the U.S. economy has moderated somewhat. However, the economic prospects remain uncertain. 例文帳に追加

米国経済は、昨年末に比べれば減速の程度が緩やかになっていますが、先行きには不透明感があります。 - 財務省

To provide a timer circuit for repeatedly generating an interrupting signal in an uncertain cycle by reducing the load of a CPU.例文帳に追加

CPUの負担を軽減し、一定でない周期で割り込み信号を繰り返し発生させるタイマー回路を提供する。 - 特許庁

After the start of the Meiji period, Nobuo IMAI, who was a member of the Kyoto Mimawarigumi, confessed to killing Ryoma; however, truth of the matter remains uncertain. 例文帳に追加

明治になり京都見廻組にいた今井信郎が龍馬を斬ったと自白するが、誰が斬ったのかは不明。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It should be noted, however, the extent of further reduction in deficit depends on some uncertain factors including international political situations.例文帳に追加

ただし、今後の削減幅については、国際政治情勢などの不確定要因があることには留意が必要である。 - 経済産業省

While the family head for the next generation is Hiroto's son Takuto, it is uncertain if Norito or Kaito will be the family head after Takuto. 例文帳に追加

次の代は尋人の息子の匠人であるが、その次は憲人になるのか海人になるのかははっきりしていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Most of the meanings are obscure; if a kanji character is used to express each meaning, it is uncertain whether the kanji accurately corresponds to the meaning. 例文帳に追加

意味が判明していないところが多く、漢字を当てたとしても、その漢字が意味と合っているかも判っていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The uncertain global trading environment, including signs of increased protectionist pressures, therefore continues to be a matter of serious concern. 例文帳に追加

保護主義の圧力が強まる兆候を含め,不確実な世界貿易環境は,引き続き重大な懸念事項である。 - 経済産業省




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”The Horse Dealer's Daughter”

邦題:『馬商の娘』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”After Twenty Years”

邦題:『二十年後』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
Copyright (C) OHenry 1906, expired. Copyright (C) Kareha 2001, waived.
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS