1016万例文収録!

「WANTS」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

WANTSを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 3085



例文

There's somebody who wants to meet you. 例文帳に追加

あなたに会いたいという人がいます。 - Tanaka Corpus

The framework author typically wants to control例文帳に追加

フレームワークの作者はたいてい、 - Python

Who wants to try? 例文帳に追加

やってくれる人はいますか? - 愛知県総合教育センター Classroom English(教室英語集)

Iraqi Boy Wants to Become Eye Doctor 例文帳に追加

イラクの少年,眼科医になりたい - 浜島書店 Catch a Wave

例文

"He wants the lad," 例文帳に追加

「少年を捜しているんだな。 - Ouida『フランダースの犬』


例文

"Who wants to go to town?" 例文帳に追加

「ニューヨークに行きたいのはだれ?」 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

Nobody wants a drink." 例文帳に追加

みんな、酒って気分じゃないよ」 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

--and it wants plenty of sticks, Kitty! 例文帳に追加

——それで棒がいっぱい集まってね! - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

`Your hair wants cutting,' said the Hatter. 例文帳に追加

「かみの毛、切ったほうがいいよ」 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

例文

"Mr. Alleyne wants you upstairs." 例文帳に追加

「ミスター・アランがあなたを上へと。」 - James Joyce『カウンターパーツ』

例文

Him that wants shall get it. 例文帳に追加

やりたいやつはやればいい。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

"Peter wants you to shoot the Wendy." 例文帳に追加

「ピーターがウェンディをうてだって」 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

Nobody really wants us. 例文帳に追加

だれにも必要とされていません。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

The Prime Minister wants to have a talk, 例文帳に追加

総理が話したがるんだよ。 - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』

Mom wants to go there, but Dad wants to watch TV at home.例文帳に追加

お母さんはそこへ行きたいが、お父さんは家でテレビを見たい。 - Tatoeba例文

Mom wants to go there, but Dad wants to watch TV at home. 例文帳に追加

お母さんはそこへ行きたいが、お父さんは家でテレビを見たい。 - Tanaka Corpus

My father says he wants to live in the country someday. 例文帳に追加

私の父はいつか田舎に住みたいと言う。 - Weblio Email例文集

She wants you to improve your Japanese language. 例文帳に追加

彼女はあなたに日本語を上達して欲しいと思っている。 - Weblio Email例文集

She wants this problem to be solved as soon as possible.例文帳に追加

彼女はこの問題を早急に解決してほしい。 - Weblio Email例文集

The customer wants to use it for photography. 例文帳に追加

お客様はそれを写真撮影に使いたがっている。 - Weblio Email例文集

Not every student who wants to be a lawyer can become one. 例文帳に追加

弁護士を夢見る生徒が全員なれるわけではない。 - Weblio Email例文集

Not every student who wants to be a lawyer can become one. 例文帳に追加

弁護士になりたい全ての学生がなれるわけではない。 - Weblio Email例文集

Don't stop him from doing what he wants.例文帳に追加

彼がやりたいようにすることを止めてはいけない。 - Weblio Email例文集

I don't understand what he wants me to do.例文帳に追加

彼が私に何をして欲しいのか理解できない。 - Weblio Email例文集

He wants to be a mechanic in the future.例文帳に追加

彼は将来整備士になりたいと思っていた。 - Weblio Email例文集

He does whatever he wants.例文帳に追加

彼はなんでも自分がやりたいことをする。 - Weblio Email例文集

He wants a new bike.例文帳に追加

彼は新しい自転車が欲しいと思っている。 - Weblio Email例文集

He wants to get in shape.例文帳に追加

彼は身体を鍛えたいと思っている。 - Weblio Email例文集

My friend wants a piano.例文帳に追加

私の友達はピアノを欲しがっています。 - Weblio Email例文集

I think he wants to carry on the family business.例文帳に追加

彼は家業を続けたいんだと思います。 - Weblio Email例文集

My friend wants to come to play. 例文帳に追加

私の友人が遊びに来たがっている。 - Weblio Email例文集

She wants to be a tennis player 例文帳に追加

彼女はテニスプレーヤーになりたい。 - Weblio Email例文集

He doesn't know what he wants to do in the future. 例文帳に追加

彼は将来、何をしたいのかわからない - Weblio Email例文集

Sho wants to go to a zoo. 例文帳に追加

翔は動物園へ行きたがっています。 - Weblio Email例文集

My older sister wants a new bag. 例文帳に追加

私の姉は新しいカバンを欲しがっています。 - Weblio Email例文集

My older sister wants a new bag. 例文帳に追加

私の妹は新しいカバンを欲しがっています。 - Weblio Email例文集

She wants to go to Hokkaido. 例文帳に追加

彼女は北海道へ行きたがっています。 - Weblio Email例文集

She says that she wants to get married by the time she turns 35 years old. 例文帳に追加

彼女は35歳までには結婚したいと言っています。 - Weblio Email例文集

Whenever we go to the department store, my younger sister always wants to buy clothes. 例文帳に追加

デパートへ行くと、妹はいつも服を買いたがります。 - Weblio Email例文集

John wants to learn Japanese, you know. 例文帳に追加

ジェーンが日本語を習いたいと言っていますよ。 - Weblio Email例文集

I was told by my husband that he wants me to make a Tianjin rice bowl. 例文帳に追加

天津丼を作って欲しいと夫に言われた。 - Weblio Email例文集

She wants to visit London one more time. 例文帳に追加

彼女はロンドンをもう一度訪れたがっています。 - Weblio Email例文集

She's happy so she feels like she wants to fly in the sky. 例文帳に追加

彼女は嬉しくて空を飛びたい気分です。 - Weblio Email例文集

He is begging that he wants to live there forever. 例文帳に追加

彼はそこにずっと住みたいと願っている。 - Weblio Email例文集

He wants to make friends but he can't speak English. 例文帳に追加

彼は友達をつくりたいが、英語が話せない。 - Weblio Email例文集

Hanaka said that she wants to go to Peru again next year. 例文帳に追加

花子が来年またペルーに行きたいと言っていました。 - Weblio Email例文集

My family wants me to work harder. 例文帳に追加

私の家族は今私に頑張って欲しいと思っている。 - Weblio Email例文集

My older brother wants to go to America. 例文帳に追加

私の兄はアメリカへ行きたいと思っています。 - Weblio Email例文集

There are a lot of friends that he wants to buy souvenirs for. 例文帳に追加

彼はお土産を買ってきたい友人がたくさんいます。 - Weblio Email例文集

例文

There is no doubt that she wants you to worry. 例文帳に追加

彼女はあなたに心配してほしいに違いない。 - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
愛知県総合教育センター
©Aichi Prefectural Education Center
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Counterparts”

邦題:『カウンターパーツ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Fad Of The Fisherman”

邦題:『釣り人の習慣』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”A DOG OF FLANDERS”

邦題:『フランダースの犬』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

<版権表示>
Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS