Weekを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 8270件
The clock in the living room gains three minutes a week. 例文帳に追加
居間の時計は 1 週間に 3 分進む. - 研究社 新英和中辞典
Next time we're going to have a quiz. / We'll have a short quiz next week. 例文帳に追加
次の時間に小テストをします。 - 愛知県総合教育センター Classroom English(教室英語集)
The operation route differs by the day of the week. 例文帳に追加
※:曜日によって運行コースが異なる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The new school semester was put forward a week.例文帳に追加
新学期は1週間繰り上げられた - Eゲイト英和辞典
I'd like to be there for about one week if possible.例文帳に追加
一週間くらい行きたいのですが・・・。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
I want you to prescribe them for a week.例文帳に追加
一週間分処方してほしいです。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
I want you to come and see me next week.例文帳に追加
来週診察に来てほしいんですが。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
After one week the laser mark will disappear.例文帳に追加
1週間後にはレーザーの痕は消えます。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Please come here for rehabilitation once a week.例文帳に追加
週一回ここにリハビリに来てください。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
After one week we should know the results.例文帳に追加
一週間後に結果が分かるはずです。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
(at least twice a month after the 24th weeks of pregnancy and once a week after the 36th week).例文帳に追加
(妊娠 24 週以降には 2 回以上、さらに妊娠 36 週以降は毎週 1 回)、 - 厚生労働省
Anyway, I spent a solid week looking for him, which is exactly one week longer than olivia is gonna spend looking for soren.例文帳に追加
一週間ずっと捜してるけど オリビアより熱心に ソーレンを捜してる. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you? 例文帳に追加
来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。 - Tanaka Corpus
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?例文帳に追加
来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。 - Tatoeba例文
In addition, if there is a program to be broadcasted every week, then a part broadcasted last week corresponds to the preceding story, and a part to be broadcasted next week corresponds to the subsequent story.例文帳に追加
また、毎週放送される番組があれば、前週放送分が前話、次週放送分が次話に相当する。 - 特許庁
I am free almost everyday in the next week.例文帳に追加
私は来週はほとんど毎日暇です。 - Weblio Email例文集
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| ©Aichi Prefectural Education Center |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE GIFT OF THE MAGI” 邦題:『賢者の贈り物』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) 1999 Hiroshi Yuki (結城 浩) 本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France


