例文 (999件) |
a dropの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 11557件
There has been a sharp drop in respect for life.例文帳に追加
生命へ敬意を表するものが大幅に減ってきている。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
I will give you a medicine to drop your blood pressure to normal.例文帳に追加
血圧を正常値まで下げる薬を出します。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Please use this eye drop three times a day.例文帳に追加
この目薬を1日3回使って下さい。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
There has been a dramatic drop in communication.例文帳に追加
通信連絡の劇的な減少があった。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line. 例文帳に追加
北海道に着き次第、一筆差し上げます。 - Tanaka Corpus
Be sure to drop me a line. 例文帳に追加
短い手紙でもいいからきっと書いてね。 - Tanaka Corpus
Drop me a line and let me know what you think. 例文帳に追加
手紙で君の考えを聞かせてください。 - Tanaka Corpus
If you have time, drop me a line now and then. 例文帳に追加
時間があれば時々私にちょっと便りを下さい。 - Tanaka Corpus
If you have time, drop me a line now and then. 例文帳に追加
時間があったら、時々私に一筆便りを書いて下さい。 - Tanaka Corpus
Drop me a line as soon as you get there. 例文帳に追加
向こうへついたらすぐに一筆便りを頼む。 - Tanaka Corpus
As soon as I get to London, I'll drop you a line. 例文帳に追加
ロンドンに着いたらすぐにあなたに手紙を書きます。 - Tanaka Corpus
Be sure to drop us a line as soon as you get to London. 例文帳に追加
ロンドンに着いたらすぐに、必ずお手紙を下さい。 - Tanaka Corpus
Be sure to drop us a line as soon as you get to London. 例文帳に追加
ロンドンに着いたらきっと一筆お便りくださいね。 - Tanaka Corpus
You could have heard a pin drop. 例文帳に追加
ピンの落ちる音が聞こえるほど静かだった。 - Tanaka Corpus
It was so still that you would have heard a pin drop. 例文帳に追加
とても静かで、ピンが落ちても聞こえるほどだった。 - Tanaka Corpus
The company suffered a 15% drop in sales. 例文帳に追加
その会社は売上が15パーセント低下した。 - Tanaka Corpus
No matter how much you hurry your effort is just a drop in the bucket. 例文帳に追加
いまさら焦っても焼け石に水じゃないの。 - Tanaka Corpus
Start by selecting a JPanel from the Palette and drop it onto the JFrame. 例文帳に追加
パレットで JPanel を選択し、JFrame 内にドロップします。 - NetBeans
Replacing the Text Field With a Drop Down List 例文帳に追加
テキストフィールドをドロップダウンリストに置き換え - NetBeans
They anticipate a sharp drop in the number of customers this summer. 例文帳に追加
彼らは今夏,来客数が激減すると予想している。 - 浜島書店 Catch a Wave
例文 (999件) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |