apolloを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 61件
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.例文帳に追加
同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。 - Tatoeba例文
a space development project called Apollo program 例文帳に追加
アポロ計画という宇宙開発計画 - EDR日英対訳辞書
in the Apollo space project, a spacecraft module called service module 例文帳に追加
アポロ計画における,機械船という宇宙船 - EDR日英対訳辞書
On the same day Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface. 例文帳に追加
同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。 - Tanaka Corpus
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.例文帳に追加
アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。 - Tatoeba例文
A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.例文帳に追加
アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。 - Tatoeba例文
the first lunar landing was achieved by the Apollo program on July 20, 1969 例文帳に追加
最初の月面着陸は1969年7月20日のアポロ計画によって達成された - 日本語WordNet
a nymph who was transformed into a laurel tree to escape the amorous Apollo 例文帳に追加
好色なアポローンから逃れるために月桂樹に化したニンフ - 日本語WordNet
The Apollo program greatly advanced our knowledge of the space. 例文帳に追加
アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。 - Tanaka Corpus
A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon. 例文帳に追加
アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。 - Tanaka Corpus
It was originally white, but later it aroused Apollo's anger and turned black. 例文帳に追加
本来白かったが、後にアポローンの怒りを買い黒くなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Japanese Beatboxer Wins 3rd Place at Apollo Theater Competition 例文帳に追加
日本人ビートボクサー,アポロシアターのコンテストで3位に - 浜島書店 Catch a Wave
Edgar Mitchell, the pilot of Apollo 14, established the Institute of Noetic Science. 例文帳に追加
アポロ14号の操縦士エドガー・ミッチェルは純粋知性科学研究所を設立した。 - Weblio英語基本例文集
He was chosen as a crew member for the Apollo spacecraft, which was in the forefront of science and technology. 例文帳に追加
科学技術の最先端をいくアポロ宇宙船の搭乗員に選ばれた. - 研究社 新和英中辞典
of or relating to Delphi or to the oracles of Apollo at Delphi 例文帳に追加
デルフィにおけるアポロンの神託の、または、デルフィにおけるアポロンの神託に関する - 日本語WordNet
the oracle at Delphi where a priestess supposedly delivered messages from Apollo to those who sought advice 例文帳に追加
尼僧がアポロから助言をあおいだ人たちまでのメッセージをおそらく届けたデルフィの神のお告げ - 日本語WordNet
The successful Apollo landings on the moon advanced the space development program.例文帳に追加
アポロの月着陸成功によって宇宙開発計画がさらに歩みを進めた - Eゲイト英和辞典
In Greek myths there are the stories related with Yumiya of Apollo, Artemis, and Eros. 例文帳に追加
この中でアポローン、アルテミス、エロースのそれぞれの弓矢が齎す物語が描かれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For instance, Apollo's oracle in Delphi, Greece had great authority in ancient Greece. 例文帳に追加
例えばギリシャのデルポイにおけるアポロンの神託は、古代ギリシャ世界では大変な権威を持っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1969, Apollo 11 landed on the moon as the whole world watched on TV with bated breath. 例文帳に追加
1969年,世界中が固(かた)唾(ず)を呑(の)んでテレビで見守るなか,アポロ11号は月に着陸した。 - 浜島書店 Catch a Wave
Armstrong was the commander for Apollo 11, the first manned lunar landing mission. 例文帳に追加
アームストロング氏は初の有人月面着陸ミッション,アポロ11号の船長だった。 - 浜島書店 Catch a Wave
and it came to rocky Pytho, where is the sacred temple of Apollo and the maid who prophesies. 例文帳に追加
アポロの聖なる神殿があり予言するみこのいる岩だらけのピュトにもとどいた。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
So Achilles spoke in the assembly, and proposed to ask some prophet why Apollo was angry. 例文帳に追加
そこでアキレスは会合で話し、アポロがなぜ怒っているのか予言者に聞こうと提案した。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
- blind fool that I am, who cannot behold the boasted inspiration of the Apollo ! 例文帳に追加
アポロ像からご自慢の霊感が見えないのだから僕は目の不自由な馬鹿者ということかな。 - Edgar Allan Poe『約束』
The saying, ‘Know thyself,' known to have been inscribed on the Temple of Apollo at Delphi, is exceedingly [extremely] famous. 例文帳に追加
デルポイのアポロンの神殿に掲げられていたという「なんじ自身を知れ」という言葉はあまりにも有名である. - 研究社 新和英中辞典
the ancient Panhellenic celebration at Delphi held every four years in the third year of the Olympiad in honor of Apollo 例文帳に追加
アポロを称えて、4年ごとのオリュンピア紀の3年目にデルフィで開催された、古代ギリシャ全土の祝典 - 日本語WordNet
the daughter of Tantalus whose boasting about her children provoked Apollo and Artemis to slay them all 例文帳に追加
彼女の子供に関する自慢が、アポロとアルテミスが彼らを皆、殺すことを引き起こしたタンタロスの娘 - 日本語WordNet
The practice of simulation was a critical success factor in all the manned space flights, not just Apollo 13. 例文帳に追加
シミュレーションの実施が、アポロ13号ばかりでなくすべての有人宇宙飛行における限界成功因子であった。 - コンピューター用語辞典
Apollo is a son between Zeus and Leto and is the twin brother of Artemis, and he is the god of Yumiya with 'a golden arrow' because he is the sun god. 例文帳に追加
アポローンとはゼウスとレートーの子でアルテミスとは双子であり、太陽の神でもある事から「金の矢」を持つ弓矢の神である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Artemis is the son between Zeus and Leto and is the twin brother of Apollo, and he is the god of Yumiya with 'a silver arrow' because he is the moon god. 例文帳に追加
-アルテミスとはゼウスとレートーの子でとはアポローンとは双子であり、月の神でもある事から「銀の矢」を持つ弓矢の神である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The origin of Orion is as follows; Orion was shot to death by Artemis because of Apollo's plot and was imitated in the heaven. 例文帳に追加
オリオン座は、アルテミスがアポロンの策略によって、自らオリオンを弓矢で射抜いたため、死に至り天空に星座として象られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(Note that Apollo was initially a different god than Helios, the god of the sun; eventually they came to be regarded as identical.) 例文帳に追加
(ただしアポロンはもともとは太陽神ヘリオスとは別の神で、両者が同一視されるに至ったのは後代の事である。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Moreover, "the North Wind and the Sun", one of Aesop's Fables, is said to be originally describing the dealings between Boreas and the sun god Apollo. 例文帳に追加
なお、イソップ物語に登場する『北風と太陽』は本来ボレアスと太陽神アポロンのやりとりであったと言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Kaguya project is the largest lunar project since America’s Apollo program in the 1960’s and 1970’s. 例文帳に追加
かぐやのプロジェクトは1960年代から1970年代の米国のアポロ計画以来最大となる月(探査)計画だ。 - 浜島書店 Catch a Wave
the priest of Apollo who warned the Trojans to beware of Greeks bearing gifts when they wanted to accept the Trojan Horse 例文帳に追加
それらがトロイの木馬を受け入れたがっていたとき、ギリシア人が贈り物を持っているのに注意するようにトロージャンズに警告したアポロの聖職者 - 日本語WordNet
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Assignation” 邦題:『約束』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2002 李 三宝 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることな く、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang” 邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |