例文 (999件) |
are amongの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 10201件
They are very popular among boys.例文帳に追加
男の子の間ではとても人気があるんです。 - Tatoeba例文
The Beatles are popular among young people.例文帳に追加
ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。 - Tatoeba例文
Nepali mountains are among the highest in the world 例文帳に追加
ネパールの山は世界で一番高い - 日本語WordNet
four people among a group of disciples, who are especially outstanding 例文帳に追加
弟子の中で特に優れている四人の人 - EDR日英対訳辞書
a weakness found in common among things that are of the same type as each other 例文帳に追加
同じ種類のものに共通して見られる弊害 - EDR日英対訳辞書
clothes that are popular among college students and young people 例文帳に追加
大学生など若者の間で流行している服装 - EDR日英対訳辞書
for a variation or modification to take place among organisms which are of the same kind 例文帳に追加
同種の生物間で相違が生じる - EDR日英対訳辞書
Among them are air-conditioning and fully sealed windows.例文帳に追加
それらには、空調と完全密封された窓などがある。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Among these measures are the safeguarding of food and water.例文帳に追加
これらの対策の中には、食品と水の安全確保がある。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Among private schools, most nonsectarian schools are relatively young.例文帳に追加
私学の中では、ほとんどの非宗派校は比較的、新しい。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
They are open information sharing among scientists.例文帳に追加
それらは科学者間で共有される公開情報だ。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
There are fewer instances of aberrant behavior among them.例文帳に追加
彼らの間に常軌を逸した行動の事例は数少ない。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
In Taiwan transfers are more concentrated among lineal kin.例文帳に追加
台湾では、譲渡は、直系親族間に集中していた。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
There are many smart designs among the compact models, aren't there? 例文帳に追加
コンパクト型にはおしゃれなデザインが多いですね。 - Tanaka Corpus
Among natural object, there are many that we can turn to account. 例文帳に追加
天然物中に利用しえるものがたくさんあります。 - Tanaka Corpus
They are very popular among boys. 例文帳に追加
男の子の間ではとても人気があるんです。 - Tanaka Corpus
The Beatles are popular among young people. 例文帳に追加
ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。 - Tanaka Corpus
(ii) Actions for dissatisfaction with prices among decisions are taken. 例文帳に追加
二 決定のうち対価について不服の訴があつたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Among his written works are "Kanjo Hiketsu" volume 1 and "Rokugatsu sho." 例文帳に追加
著書に『灌頂秘訣』1巻・『六月抄』がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Among his disciples, Seki Bokuo, Omori Sogen and Kosho SHIMIZU are famous. 例文帳に追加
主な弟子には関牧翁、大森曹玄、清水公照がいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It's the twenty-first fudasho (a temple where amulets are collected) among Honen Shonin's 25 sacred sites. 例文帳に追加
法然上人二十五霊跡第21番札所。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Reiyu IZAN, Kiun OBAKU and Daian FUZHOU are among those included. 例文帳に追加
潙山霊祐、黄檗希運、福州大安など - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(Some suggest these three books are among the greatest travel books in the world.) 例文帳に追加
(この3つを世界大旅行記とする意見もある。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Both he and his father are counted among Sanjurokkasen (36 Immortal Poets). 例文帳に追加
父とともに三十六歌仙の一人に数えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Books which collected differences among the texts are as follows. 例文帳に追加
校異を収録した本として、次のようなものがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
calligraphies and books - 1,860 cases (among which 223 cases are national treasures) 例文帳に追加
書跡・典籍-1,860件(うち国宝223件) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Kawachi Mikan" and "Sankaku Mikan" are famous among them. 例文帳に追加
河内みかん/三角みかん等が有名。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There are little difference in quality and quantity of the meal among stations. 例文帳に追加
食事セットはどの駅でも大きな差異はない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They are classified into Tsukemono-cha among special teas. 例文帳に追加
これらは特殊茶のなかの漬物茶に分類される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They are often among the bentos sold at convenience stores. 例文帳に追加
また、コンビニ弁当などとして販売される事例も多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There are also white and black mustards among the Western mustards. 例文帳に追加
洋からしは、大きく分け、ホワイト、ブラックの2種になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (999件) |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |