1016万例文収録!

「blackmail」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > blackmailの意味・解説 > blackmailに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

blackmailを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 19



例文

extortion of money (as by blackmail) 例文帳に追加

(恐喝などで)金をゆすり取ること - 日本語WordNet

There's blackmail in it, 例文帳に追加

——脅喝(きょうかつ)している奴がいる。 - Conan Doyle『黄色な顔』

At the end it was sheer blackmail; 例文帳に追加

詰まるところは、完全な搾取です。 - G.K. Chesterton『少年の心』

blackmail a person into revealing secret information 例文帳に追加

人を恐喝して秘密情報をもらさせる. - 研究社 新英和中辞典

例文

The man was arrested on a charge of blackmail. 例文帳に追加

男は恐喝の疑いで逮捕された. - 研究社 新和英中辞典


例文

a secret society in Naples notorious for violence and blackmail 例文帳に追加

暴力と脅迫で悪名高いナポリの秘密結社 - 日本語WordNet

He committed blackmail and a theft with Kikunosuke. 例文帳に追加

菊之助と共に恐喝と窃盗を働く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

What by extortion, what by fraud,―Between blackmail and imposture,―he made quite a fortune. 例文帳に追加

強請{ゆすり}やら騙{かた}りやらでひとかどの身代をこしらえた - 斎藤和英大辞典

We will be forced into a blackmail scheme and ultimately a game of revenge.例文帳に追加

私たちは恐喝計画と、最終的には報復合戦に無理やり誘い込まれる。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

Crimes committed against Financial Instruments Business Operators (blackmail, intervention by anti-social forces, data theft and abduction of officers or employees) 例文帳に追加

対企業犯罪(脅迫、反社会的勢力の介入、データ盗難、役職員の誘拐等) - 金融庁

例文

Character setting: Person who worked under Daemon NIPPON and committed blackmail and a theft after deceiving Senju Hime and causing her to thrown herself into the water. 例文帳に追加

人物設定:千寿姫を騙し身投げさせた後、日本駄右衛門の手下となり、女装して恐喝と窃盗を働く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, a Zato ghost came to trouble Jubei and his wife, and Daiba no Nisa started to play blackmail referring to a cigarette case that Jubei left on the scene. 例文帳に追加

しかし、座頭の亡霊が十兵衛とその妻を悩ませるようになり、さらに落とした煙草入れをネタにして提婆の仁三によるゆすりが始まる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, as such blackmail-like funds collection disgraced the reputation of Aizu Clan, the Clan later provided allowances. 例文帳に追加

しかし、このような恐喝まがいの資金集めは会津藩の体面に関わることから、のちに藩より手当が支給された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

U.S. President Bush said, "North Korea has returned to its old game of blackmail. We will not give in to threats." 例文帳に追加

ブッシュ米大統領は,「北朝鮮は古い脅(おど)しのゲームに戻った。われわれは脅しには屈しない。」と述べた。 - 浜島書店 Catch a Wave

National crime preventing Internet is opened to construct a system for protecting good citizens from violence, blackmail, extortion, bullying or the like.例文帳に追加

全国防犯インターネットを開設して、善良な市民を、暴力、ゆすり、たかり、いじめ等から、身の安全を守るシステムを構築する。 - 特許庁

The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.例文帳に追加

恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。 - Tatoeba例文

The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more. 例文帳に追加

恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。 - Tanaka Corpus

If the inducement to the religion is rejected, then it may turn to a crime, which is first of all the forced affiliation to (or rejection of) the religion or donation to the organization by exertion of unlawful physical power, or which is blackmail with the excuse of payment for pain and suffering exploiting the weak point of the relatives opposing the religious belief, or the like. 例文帳に追加

入信を断った場合に、非合法な物理力の行使による信仰の強制(もしくは拒否)や団体への寄付は勿論、勧誘した側の信仰を反対する親類への弱みに付け込んだ慰謝料を口実とした恐喝等と言った犯罪に発展することもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

To provide a system for enhancing the practical effect of crime prevention by recording the scene of violence, blackmail, extortion, bullying or the like by a video camera, a recording tape or the like, nationally disclosing it on the crime preventing internet of a personal computer to suppress the extension of damage, and protecting a victim.例文帳に追加

この発明は、暴力、ゆすり、たかり、いじめ等の現場を、ビデオカメラ、録音テープ等で記録し、パソコンの防犯インターネット上で全国公開して、被害の拡大を抑え、被害者を保護して、防犯の実効をあげる為のシステムに関するものである。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE SOUL OF THE SCHOOLBOY”

邦題:『少年の心』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
  
原題:”THE YELLOW FACE”

邦題:『黄色な顔』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「世界探偵小説全集 第三卷 シヤーロツク・ホームズの記憶」平凡社 1930(昭和5)年2月5日発行
入力:京都大学電子テクスト研究会入力班(加藤祐介)
校正:京都大学電子テクスト研究会校正班(大久保ゆう)
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS