1153万例文収録!

「brushed」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

brushedを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 205



例文

Mama, I have brushed my tooth. hm, go and change yourself. yes.例文帳に追加

ママ 歯磨きしたよ。 うん 着替えてきて。 はい。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You brushed it off by keeping the dirty part facing down.例文帳に追加

汚れた面を下に向けたまま 払ったよな。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

She always brushed her teeth right away after waking up. 例文帳に追加

彼女は朝起きるとすぐに歯を磨きます。 - Weblio Email例文集

She loves to have her teeth brushed by me. 例文帳に追加

彼女は私に歯を磨かれるのが大好きです。 - Weblio Email例文集

例文

She loves to have her teeth brushed. 例文帳に追加

彼女は彼女の歯を磨かれるのが大好きです。 - Weblio Email例文集


例文

the freshly brushed clothes hung in the closet 例文帳に追加

クロゼットに掛けられた新たにブラッシングされた衣服 - 日本語WordNet

(of hair or clothing) not brushed 例文帳に追加

(毛髪または衣類について)ブラッシングされていない - 日本語WordNet

a roll of hair brushed back from the forehead 例文帳に追加

髪を額から後方へブラシをかけて巻いたもの - 日本語WordNet

He brushed up his English during his stay in London. 例文帳に追加

ロンドン滞在中に彼は英語の腕を磨いた。 - Tanaka Corpus

例文

He brushed up his English during his stay in London.例文帳に追加

ロンドン滞在中に彼は英語の腕を磨いた。 - Tatoeba例文

例文

She brushed away a fly from the baby's nose. 例文帳に追加

彼女は赤ん坊の鼻からハエを追い払った. - 研究社 新英和中辞典

Something brushed my face in the dark. 例文帳に追加

暗やみの中で何かが私の顔にすっと触れた. - 研究社 新英和中辞典

He brushed against me in the passage. 例文帳に追加

彼は廊下で私に突き当たるようにして行った. - 研究社 新英和中辞典

carefully brushed and folded. 例文帳に追加

ていねいにブラシがかかっていて折りたたまれていた。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

Different shades of black pigments were brushed on it. 例文帳に追加

異なる陰影の黒い顔料がとられている。 - JACK LONDON『影と光』

Johnson brushed the hairs from his jacket 例文帳に追加

ジョンソンはジャケットから彼の髪をブラシで払いのけた - 日本語WordNet

"This hat has not been brushed for weeks. 例文帳に追加

「この帽子には数週間、ブラシがかけられていない。 - Arthur Conan Doyle『ブルー・カーバンクル』

having your hair neatly brushed and combed 例文帳に追加

きちんとあなたの髪をとかして、ブラッシングしているさま - 日本語WordNet

Kagero, a fiancé of Shigenari KIMURA, brushed him off. 例文帳に追加

木村重成を許婚に持つ蜻蛉は相手にしない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

She brushed by me on her way to the bathroom.例文帳に追加

トイレに向かう途中で そっと僕に近づきました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

She loves to have her teeth brushed by me. 例文帳に追加

彼女は私に彼女の歯を磨かれるのが大好きです。 - Weblio Email例文集

She brushed the suit before hanging it back into the closet 例文帳に追加

彼女はクローゼットにしまう前にスーツにブラシをかけた - 日本語WordNet

He just brushed aside any objections to the proposal. 例文帳に追加

彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。 - Tanaka Corpus

He just brushed aside any objections to the proposal.例文帳に追加

彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。 - Tatoeba例文

which nearly brushed our cottage ceiling, 例文帳に追加

天井にこすりあわされんばかりの白髪混じりの髪。 - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』

She loves to have her teeth brushed by me. 例文帳に追加

彼女は私に彼女の歯を磨いてもらうのが大好きです。 - Weblio Email例文集

a prominent forelock (especially one brushed upward from the forehead) 例文帳に追加

際立った前髪(特に額から上向きにブラッシングされた髪) - 日本語WordNet

Keep your hair brushed neatly, and your bodies clean and fully clothed.例文帳に追加

髪型は整え 体は清潔に きちんとした服装で - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

So silver hair now, brushed back, possibly a goatee.例文帳に追加

今は白髪で、髪を後ろに流し、 おそらく顎鬚があります。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The car brushed past [by] (him). 例文帳に追加

その車は(彼の)そばをかするようにしてさっと通り過ぎた. - 研究社 新英和中辞典

One thing we just brushed past that is important to know. 例文帳に追加

今、かるく触れた内容を理解することは、とても重要です。 - FreeBSD

Now that I think about it, I never brushed your hair did i?例文帳に追加

考えてみると あなたの髪をとかした事なかったわ でしょ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

So she brushed away her tears, and went on as cheerfully as she could. 例文帳に追加

そこで涙をぬぐって、なるべく元気な声で言いました。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

The attachment of the hair dryer allows the hair to be caught softly and brushed smoothly after the hair is brushed by a brush part.例文帳に追加

本発明のヘアードライヤーのアタッチメントは、髪をブラシ部で梳かした後に、髪をソフトに捕らえ、スムーズに梳かすことを可能とする。 - 特許庁

The edge faces of the socket are brushed with a brush 56 in the brushing device 50.例文帳に追加

受口端面は、ブラッシング装置50のブラシ56でブラッシングする。 - 特許庁

I asked my local member for a job, but he brushed me off. 例文帳に追加

議員に就職口の世話を頼んでみたが鼻であしらわれた。 - Tanaka Corpus

Ami frowning in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh. 例文帳に追加

笑いで誤魔化すと、さも不機嫌そうに眉を寄せる亜美さん。 - Tanaka Corpus

After I brushed my teeth this morning, pill-bugs entered my mouth.例文帳に追加

今日の朝歯磨きをしたら,口の中にダンゴムシが入ってたんだ。 - Tatoeba例文

I asked my local member for a job, but he brushed me off.例文帳に追加

議員に就職口の世話を頼んでみたが鼻であしらわれた。 - Tatoeba例文

Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.例文帳に追加

笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。 - Tatoeba例文

I heard she brushed him off, saying "Let's just be friends." 例文帳に追加

あの人、彼女から、いい友達でいましょうって言われたんですって。 - Tanaka Corpus

I heard she brushed him off, saying "Let's just be friends."例文帳に追加

あの人、彼女から、いい友達でいましょうって言われたんですって。 - Tatoeba例文

a painting made by using a stump, named "rub-brushed painting" 例文帳に追加

擦筆画という,コンテなどの粉末を擦筆で擦り付けて描いた絵画 - EDR日英対訳辞書

The circumference of a flaw part and the surface of a steel material 1 are brushed or sanded.例文帳に追加

損傷部周辺、鋼材1表面をブラッシングまたはサンダーがけする。 - 特許庁

He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved. 例文帳に追加

彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。 - Tanaka Corpus

He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.例文帳に追加

彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。 - Tatoeba例文

He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved.例文帳に追加

彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。 - Tatoeba例文

Air Brush TrueType Font is a typeface that looks like it has been air-brushed. 例文帳に追加

エアブラシ・トゥルータイプ・フォントは, エアブラシされたような外観を持つ書体です. - コンピューター用語辞典

Namely, gums have been brushed with natural salt or bittern for treating bleeding and the like from the gums in Japan, while gums have been brushed with neem leaves or small branches in India, Africa, and the like.例文帳に追加

即ち日本では歯茎からの出血等に天然塩やにがりでブラッシングして来たし、インド、アフリカ等ではニームの葉、小枝でブラッシングしている。 - 特許庁

例文

To provide a toothbrush with which teeth are brushed efficiently.例文帳に追加

効率良く歯磨きを行うことができる歯ブラシを提供することを課題とする。 - 特許庁




  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”THE SHADOW AND THE FLASH”

邦題:『影と光』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Moon-Face and Other Stories」所収「The Shadow and the Flash」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy;
Jack London 1906, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Adventure of the Devil's Foot”

邦題:『悪魔の足』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C)
Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”CARBUNCLE THE ADVENTURE OF THE BLUE”

邦題:『ブルー・カーバンクル』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「The Adventure of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Blue Carbuncle」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1892, expired.
Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS