dateを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 24878件
Please write the date here.例文帳に追加
ここに日にちを書いてください。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
(8) Date subcontracting charge will be paid.例文帳に追加
〔8〕下請代金の支払期日 - 経済産業省
When the memorized date is the tentative date which is computed by the tentative reference date and the elapsed time, the child ECU 20 rewrites the memorized tentative date to the regular date by the time lag of the regular reference date and the tentative date at that time.例文帳に追加
記憶した日時が仮の基準日時と経過時間とにより算出された仮日時の場合、子ECU20は、正規の基準日時と、そのときの仮日時との時間差により、記憶された仮日時を正規日時に書き換える。 - 特許庁
This device is provided with a timepiece for clocking the date and time, a date-and-time setting means for setting the date and time in the timepiece, and a date-and-time reliability evaluation means for evaluating reliability of the date and time clocked by the timepiece.例文帳に追加
時計が狂ったり、ユーザーによって日付が変更されたりした場合には、これを検出して、誤った動作をしないように制御する必要がある。 - 特許庁
DATE AND TIME CORRECTION METHOD AND DATE AND TIME CORRECTION UNIT OF MICROCOMPUTER GAS METER例文帳に追加
マイコンガスメータの日時修正方法および日時修正ユニット - 特許庁
DATE AND TIME INFORMATION PROVIDING SYSTEM AND DATE AND TIME INFORMATION PROVIDING METHOD例文帳に追加
日時情報提供システムおよび日時情報提供方法 - 特許庁
bear the same date of application; 例文帳に追加
同一出願日を有している - 特許庁
(b) the date on which the earlier application was filed.例文帳に追加
(b)先の出願の出願日 - 特許庁
The best-before date should be 10 days after the date of manufacture. 例文帳に追加
製造日から数えて10日間が品質保持の目安となります。 - Weblio Email例文集
Do you have a desired delivery date? 例文帳に追加
希望の納品日はありますか? - Weblio Email例文集
I will contact you later regarding shipping date. 例文帳に追加
出荷日はまた連絡します - Weblio Email例文集
I plan to go on a date with him. 例文帳に追加
彼とデートに行くつもりです。 - Weblio Email例文集
COMPUTER SYSTEM, ITS DATE TIME CHANGE METHOD AND DATE CHANGE METHOD例文帳に追加
コンピュータシステム、その日付時刻変更方法及び日付変更方法 - 特許庁
His lawful wife was a daughter of Murayasu DATE. 例文帳に追加
正室は伊達村賢の娘。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
a) application number and filing date;例文帳に追加
(a) 出願日及び出願番号 - 特許庁
In subsection (7), for "date of the grant" read "date of grant of the corresponding 1977 Act patent". 例文帳に追加
(7)において,「付与日」は,「対応1977年法特許の付与日」と読む。 - 特許庁
that date is later than the date of communication of the decision under paragraph (6); and 例文帳に追加
当該日が(6)に基づく決定の通達日より後であり,かつ - 特許庁
the serial number and filing date of the application; 例文帳に追加
申請番号及び申請日 - 特許庁
the date of grant of the corresponding designated patent; 例文帳に追加
対応指定特許の付与日 - 特許庁
In this Schedule-- “commencement date” means the date on which this Schedule comes into operation; 例文帳に追加
本附則において, 「施行日」とは,本附則が施行される日をいう。 - 特許庁
The publication date of the specified notice shall be the date of the publication of the registration application. 例文帳に追加
前記通知の公告日は,登録出願の公開日とする。 - 特許庁
The date of effect and the date of expiry of a patent shall be recorded and published. 例文帳に追加
特許期間の開始日と満了日は記録され公告される。 - 特許庁
(i) Date, time and place of the capture; 例文帳に追加
一 拘束の日時及び場所 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(v) Date, time and place of the oral argument 例文帳に追加
五 弁論の日時及び場所 - 日本法令外国語訳データベースシステム
By default, the earliest valid date that you can select is 100 years before the current date, and the last valid date is 100 years after the current date. 例文帳に追加
デフォルトでは、選択できるもっとも早い日付は現在の日付の 100 年前で、もっとも遅い日付は現在の日付の 100 年後です。 - NetBeans
Date of Daijo-sai festival (a festival to celebrate the succession of an emperor). 例文帳に追加
大嘗祭ノ年月日 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Registered date: November 10, 2005 例文帳に追加
原簿記載年月日2005年11月10日 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Registered date: July 31, 2007 例文帳に追加
原簿記載年月日2007年7月31日 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|





