fierceを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 632件
The Picture of Tametomo the Great Warrior Driving Back the Fierce God of Smallpox 例文帳に追加
為朝の武威痘鬼神を退く図 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On October 23 of the same year, he died in the fierce battle. 例文帳に追加
同年9月29日、激戦の末討ち死に。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The uprisings were fierce especially in Okayama Prefecture. 例文帳に追加
この一揆、特に岡山県で激しかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Direwolves and krakens, fierce beasts.例文帳に追加
恐狼と大王イカは獰猛な生き物よ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
That's why when bekku lived with fierce determination until the end例文帳に追加
だから 最後まで必死に生きたベックに - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
- there came a fierce breath of the whirlwind 例文帳に追加
——一陣の旋風がすさまじく吹いてきた。 - Edgar Allan Poe『アッシャー家の崩壊』
A fierce fight was seen in the streets of Kamakura. 例文帳に追加
鎌倉で激しい市街戦が展開された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A bond of fierce hearts that'll one day change this world!例文帳に追加
この世界を変える 燃えるハートの絆だ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The ground shows unmistakable marks of a fierce struggle. 例文帳に追加
烈しき奮闘の痕跡地面に歴然たり - 斎藤和英大辞典
Genpei refers to Minamoto clan and Taira clan (the two clans had fought fierce battles in the past). 例文帳に追加
源平とは源氏と平氏のこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Yoshinaka fought a fierce battle with Yoshitsune's troops. 例文帳に追加
義仲が出陣し、義経軍と激戦となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
And the cub said, will I be strong and fierce like my father?例文帳に追加
"僕も父のように強く獰猛になるの?" - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
A fierce battle right off the bat?!例文帳に追加
しょっぱなから 激戦中の激戦じゃないか! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And yet, why do you pretend to be so fierce?例文帳に追加
なのに なぜ そんなに殺伐とするんですか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE CASK OF AMONTILLADO.” 邦題:『アモンティリャードの酒樽』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. © 2002 李 三宝 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”THE FALL OF THE HOUSE OF USHER” 邦題:『アッシャー家の崩壊』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 底本:「黒猫・黄金虫」新潮文庫、新潮社 入力:大野晋 校正:福地博文 ファイル作成:野口英司 青空文庫作成ファイル: このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
