1016万例文収録!

「for details」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > for detailsの意味・解説 > for detailsに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

for detailsの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1777



例文

See the bindkey command for further details on the syntax and examples.例文帳に追加

詳しい文法と使用例については bindkey コマンドを参照すること。 - JM

See RFC 2373 for further details on the representation of IPv6 addresses. 例文帳に追加

IPv6 アドレスの表現方法の詳細については RFC 2373 を参照のこと。 - JM

For more details, return value, and errors, see lseek (2). 例文帳に追加

更に詳しい説明・返り値・エラーは、lseek (2) を参照すること。 - JM

For details of direct invocation of a system call, see intro (2). 例文帳に追加

システムコールの直接起動については、詳細はintro (2) を参照のこと。 - JM

例文

for details). 例文帳に追加

という関数がすでに存在するからである (詳細についてはgamma (3) を参照)。 - JM


例文

For details and return value and errors, see fork (2). 例文帳に追加

詳しい説明と返り値、エラーについてはfork (2) を参照すること。 - JM

See notes below for details on binary and text modes. 例文帳に追加

バイナリ/テキストモードについては以下の記述を参照のこと。 - JM

The second page shows the details for the trip that the user selected. 例文帳に追加

2 ページ目には、ユーザーが選択した旅行の詳細が表示されます。 - NetBeans

The Trip page opens with details for that trip, as shown in the following figure. 例文帳に追加

次の図に示すように、旅行の詳細を示す Trip ページが表示されます。 - NetBeans

例文

For details, see Uninstalling the Software. 例文帳に追加

詳細は、ソフトウェアのアンインストールを参照してください。 - NetBeans

例文

For details, see theRequiredSoftware topic in the ReleaseNotes. 例文帳に追加

詳細は、リリースノートの「必要なソフトウェア」を参照してください。 - NetBeans

See Setting the Target JDK in a Project for details. 例文帳に追加

詳細は、プロジェクトにおけるターゲット JDK の設定を参照してください。 - NetBeans

For details, see Managing a Project's Classpath. 例文帳に追加

詳細は、「プロジェクトのクラスパスの管理」を参照してください。 - NetBeans

The query returns a list of actors' details for those actors whose last names begin with 'MO'. 例文帳に追加

クエリーによって姓が「MO」で始まる俳優の詳細リストが返されます。 - NetBeans

Read About the PHP manual for more details. 例文帳に追加

詳細については、PHP マニュアルについてを参照してください。 - PEAR

extsrcrelease and extbinrelease changes for PECL developers--PECL-specific details of package.xml 2.0 例文帳に追加

PECL 開発者向けの extsrcrelease および extbinrelease の変更--package.xml 2.0 の、PECL 固有の詳細情報 - PEAR

Just have a look at the link given in the previous paragraph for more details. 例文帳に追加

詳細は前の段落にあるリンクを参照してください。 - PEAR

For more details on the structure of robots. txt files, seehttp://www.robotstxt.org/wc/norobots.html. 例文帳に追加

robots.txt ファイルの構造に関する詳細はhttp://www.robotstxt.org/wc/norobots.htmlを参照してください。 - Python

For details of SMTP and ESMTP operation, consult RFC 821 (Simple Mail Transfer Protocol) and RFC 1869(SMTP Service Extensions).例文帳に追加

SMTPおよびESMTPオペレーションの詳細は、RFC 821 (Simple Mail Transfer Protocol) や RFC 1869(SMTP Service Extensions)を調べてください。 - Python

See``ZipFile Objects'' (section 7.18.1) for constructor details.例文帳に追加

コンストラクタの詳細については、``ZipFile オブジェクト'' (7.18.1 節) を参照してください。 - Python

Refer to the appropriate driver-specificdocumentation for details. 例文帳に追加

詳細については、各々のドライバの適切な文書を読むこと。 - XFree86

Please refer to XF86Config(5)for general configuration details. 例文帳に追加

詳細設定詳細設定の一般的な部分については XF86Config(5x) を参照すること。 - XFree86

xinit(1)manual page for more details on the arguments. 例文帳に追加

引き数の詳細については、マニュアルページのxinit (1)を参照すること。 - XFree86

See the section Local Server Specification for the details.例文帳に追加

詳細はローカルサーバ指定のセクションを参照すること。 - XFree86

Refer to Kyoto Kotsu website for details of services. 例文帳に追加

詳細な運行案内は、外部リンクの京都交通サイトを参照のこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For details, refer to the 'Ine Bus' section of the Ine Town Office's homepage. 例文帳に追加

詳細は伊根町役場ホームページ内「伊根バス」の項を参照。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(Refer to the article for the tunnels of the old National Road No. 162, including the details of the former Fukami-zuido Tunnel.) 例文帳に追加

(国道162号旧道のトンネルは深見隧道を参照) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(See the schedule of Goshoki Ho-onko by sect for details.) 例文帳に追加

(詳しくは、報恩講宗派別の御正忌報恩講の日程を参照。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For details on the Tibetan Tripitaka, see the article of 'The Tibetan Tripitaka.' 例文帳に追加

チベット大蔵経については「チベット大蔵経」を参照。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Refer to the article entitled 'Tachikawa School (Esoteric Buddhism)' for more details. 例文帳に追加

この点に関しては、「立川流(密教)」の項を参照せよ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(For the details on the history of Hongan-ji Temple, see the article about the history of the Hongan-ji Temple) 例文帳に追加

(本願寺の歴史の詳細は本願寺の歴史の項目を参照) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(For details, refer to Yoshimoto, I. 'Naikan eno shotai (Invitation to Naikan)' Toki Shobou.) 例文帳に追加

(詳細は吉本伊信「内観への招待」朱鷺書房に詳しい) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For details, please refer to article of "The procedure of regular gongyo" and each event of "The annual events" below. 例文帳に追加

詳細は、下記(平時の勤行次第・年中行事)を参照。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Please refer to the article "The gongyo procedure in common" for common details. 例文帳に追加

共通の勤行次第の詳細は、共通の勤行次第を参照のこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The name of this ofumi depends on the schools (refer to Ofumi for details.) 例文帳に追加

この御文は宗派により呼び方が異なる(詳細は御文を参照)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

See also the summary of each chapter of "The Tale of Genji" for further details. 例文帳に追加

さらに詳しいあらすじは源氏物語各帖のあらすじを参照。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

See also see Urashima effect (time dilation) and the paradox of twins for further details. 例文帳に追加

詳細はウラシマ効果、双子のパラドックスを参照。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(Please refer to the item of the law of the method of age calculation for the details) 例文帳に追加

(詳しくは年齢のとなえ方に関する法律参照) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For details, see section of 'A pleasure of kuge (court nobles) and common people' or matoya in this article. 例文帳に追加

詳しくは本稿の「公家と庶民の遊興」または的屋を参照。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For more details, you should contact the cleansing department of your local government. 例文帳に追加

詳細は地元自治体の清掃局などに問い合わせして欲しい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Please refer to the Trade of Lotus Leaves for details of other items sold. 例文帳に追加

その他の売物について詳しくは蓮の葉商いを参照。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For detailed kinds of costumes and their details, refer to traditional Japanese clothes and the Category on traditional Japanese clothes. 例文帳に追加

装束の詳しい種類や詳細は和服及びCategory和服を参照。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For details of language in Japan, refer to a dialect of Japanese language or Japanese language. 例文帳に追加

日本の言語について、詳しくは日本語の方言や日本言語を参照。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For details about this foam, please refer to 'the form of Japanese sake foam.' 例文帳に追加

この泡のついての詳細は「日本酒泡の状貌」参照。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For the instruments and the details of zokuso, please refer to the articles on So and Sokyoku. 例文帳に追加

使用する楽器、詳細については箏、箏曲を参照のこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For details, refer to the related articles of kukurio no hakama (Japanese male skirt with strings in the lower sleeve edge to be adjusted). 例文帳に追加

詳しくは括り緒の袴該当項目参照。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, "Jomuchihisho" describes ancient practices in details for the attire of Rokui-Kurodo (kurodo with the Sixth Rank). 例文帳に追加

なお六位蔵人の装束の故実は『助無智秘抄』にくわしい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ieyasu TOKUGAWA (refer to the section of Umajirushi of Ieyasu TOKUGAWA for further details) 例文帳に追加

徳川家康(詳細は徳川家康の馬印を参照) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also refer to the section on the history of Ozumo for details about sumo in and after the Edo period. 例文帳に追加

江戸時代以降の詳細は大相撲歴史も併せて参照されたし - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

For details of this naming issue, see Sea of Japan Naming Dispute. 例文帳に追加

この呼称問題の詳細については、日本海呼称問題を参照のこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS