1016万例文収録!

「golden opportunity」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > golden opportunityに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

golden opportunityの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 34



例文

a golden opportunity 例文帳に追加

絶好の機会. - 研究社 新英和中辞典

a golden opportunity例文帳に追加

またとない機会 - Eゲイト英和辞典

We missed a golden opportunity. 例文帳に追加

あたら好機を逸した. - 研究社 新和英中辞典

This is a golden opportunity. 例文帳に追加

こんな機会はまたとない. - 研究社 新和英中辞典

例文

This is a golden opportunity. 例文帳に追加

これは絶好の機会だ - 斎藤和英大辞典


例文

I missed a golden opportunity.例文帳に追加

絶好の機会を逃した。 - Tatoeba例文

I missed a golden opportunity. 例文帳に追加

絶好の機会を逃した。 - Tanaka Corpus

This is a golden opportunity―the opportunity of all opportunities. 例文帳に追加

これは千載一隅の好機だ - 斎藤和英大辞典

to throw away a golden opportunity 例文帳に追加

千載一隅の好機を逸する - 斎藤和英大辞典

例文

They got a golden opportunity. 例文帳に追加

彼らが絶好の機会を得た - 京大-NICT 日英中基本文データ

例文

This is a golden opportunity, so do not miss out. 例文帳に追加

こんな機会はまたとないから見逃すな。 - Weblio Email例文集

She lamented having lost this golden opportunity. 例文帳に追加

彼女はこの絶好の機会を失ったことを嘆いた. - 研究社 新英和中辞典

It's a pity that he should miss such a golden opportunity. 例文帳に追加

彼がこういう絶好の機会を逃すのは惜しいことだ. - 研究社 新英和中辞典

You must not throw away this golden opportunity. 例文帳に追加

またと得難きこの機会を逸すべからず - 斎藤和英大辞典

I am sorry I threw away a golden opportunity. 例文帳に追加

千載一遇の機会をはずして残念なことをした - 斎藤和英大辞典

You have thrown away a golden opportunity. 例文帳に追加

君は千載一遇の機会を逸してしまったのだ - 斎藤和英大辞典

You have thrown away a golden opportunity. 例文帳に追加

君は千載一遇の機会を逸したのだ - 斎藤和英大辞典

You have thrown away a golden opportunity. 例文帳に追加

君は千載一遇の好機を逸したのだ - 斎藤和英大辞典

Prepare yourself for a golden opportunity! 例文帳に追加

腕を磨いて千載一遇の機会を待て - 斎藤和英大辞典

I am preparing myself for a golden opportunity. 例文帳に追加

腕を磨いて千載一隅の機会を待っている - 斎藤和英大辞典

I threw away a golden opportunity. 例文帳に追加

千載一遇の機会をムザムザと捨ててしまった - 斎藤和英大辞典

I have thrown away a golden opportunity. 例文帳に追加

残念ながら千載一遇の機会を逃がした - 斎藤和英大辞典

This is a golden opportunity for Japan to improve her position in the world. 例文帳に追加

今こそ世界におけるわが国の地位を改善すべき絶好の機会だ. - 研究社 新和英中辞典

This is a golden opportunity we'd be stupid to pass up. Let's get to work and finish it all in one fell swoop.例文帳に追加

好機逸すべからず。この機に一気に仕事を仕上げてしまおう。 - Tatoeba例文

This is a golden opportunity we'd be stupid to pass up. Let's get to work and finish it all in one fell swoop. 例文帳に追加

好機逸すべからず。この機に一気に仕事を仕上げてしまおう。 - Tanaka Corpus

The death of the president offered a golden opportunity for the heads of state to indulge in diplomatic maneuver on their condolence visits. 例文帳に追加

大統領の死は各国首脳に格好の弔問外交の場を提供した. - 研究社 新和英中辞典

This is a golden opportunity to create an atmosphere for rapprochement between our [the] two nations. 例文帳に追加

両国間の友好関係樹立の雰囲気を醸成するのにはまたとない好機である. - 研究社 新和英中辞典

Japan's medical sector that possesses a high degree of technology has got a golden opportunity for them to absorb such demand in positive manner.例文帳に追加

高度な技術を有する我が国の医療分野は、こうした需要を積極的に取り込む絶好の機会にある。 - 経済産業省

A record from the Edo period states that such performances provided a golden opportunity for lovers of the tale, because the number of favored phrases most Biwa Hoshi narrated in Heike Biwa was estimated at about 50. 例文帳に追加

江戸時代の記録より、琵琶平家琵琶などで好んで語られるのは50句程度であったものと推定されることから、愛好家にとっては、滅多に聴けない句を聴くことのできる、またとない機会となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The possibility of the war was lost due to the conclusion of the Triple Entente and the Russo-Japanese Agreement, but Yamagata who regarded it as the golden opportunity to break through the situation of 'Navy is a major, Army is a minor' in the longtime national defense, aimed at the final draft of the formulation. 例文帳に追加

その後、三国協商・日露協約締結によってその可能性は失われたものの、長年の国防における「海主陸従」状態の打破の好機と見ていた山縣はあくまでも策定の成案を目指した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I am very appreciative of the fact that Your Excellency has hosted this meeting to provide us the golden opportunity to share and to be shared the experiences of economic development in our new era.例文帳に追加

貴大臣が、この会合を設け、我々の新しい時代における経済発展の経験を分かち合う輝かしい機会を与えていただいたことに、大変感謝いたします。 - 財務省

Therefore, I very much welcome the willingness shown by the IMF to undergo further reforms under the leadership of the Managing Director, and the support provided by its entire membership. Indeed, this is a golden opportunity that we should not let pass. 例文帳に追加

IMFの国際社会における正統性、有意性、信頼性を維持するという共通の目標に向けて、今後ともマネジメント及び理事会が根気強く意見を調整し、加盟国間の利害・意見の相違等を乗り越え、改革の機運を維持することが重要と考えます。 - 財務省

Aside from the golden age of prosperity reached under the third seii taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians") Yoshimitsu ASHIKAGA, the Muromachi period was fraught with wars and disorder, but on the other hand, not since before the Kamakura period had there been such opportunity for common people of obscure origins, farmers and tradesmen, to advance socially, and among all the eras of Japanese history, the Muromachi period was the first to produce notable people whose faces and lives appear in clear focus to later eyes. 例文帳に追加

室町時代は、3代征夷大将軍足利義満の時代の全盛を除いて戦乱と無秩序の時代であったが、鎌倉時代以前には見られない、出自不明の農民・商人層の社会進出を可能とし、日本史上、初めて人間の顔が見える人物を登場させた時代でもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

After that, he played an active role in TV in the early 70's and again started producing movies, since he had experience directing Sayuri YOSHINAGA's movie at Horipro, Inc. (former chairman was Takao HORI), he had an opportunity to remake "Dancing Girls of Izu" having a famous actress and actor, Momoe YAMAGUCHI and Tomokazu MIURA, they were called the golden combination, and also directed remakes of "Shiosai," "Zessho," "Eden no umi," and he is well known for remaking movies and has a fresh and original technique for directing so his movies remain in the history of Japanese movies. 例文帳に追加

TV界に進出した70年代前半を経て東宝映画にて映画界に戻り、ホリプロ(元会長堀威夫氏)に吉永小百合作品を監督した経験から、山口百恵・三浦友和のゴールデンコンビで『伊豆の踊子』をリメイクする事になり、その後、『潮騒』『絶唱』『エデンの海』とリメイク作品の監督をし、その新鮮さと斬新な監督技法は日本映画界の中でも歴史に残る作品であり、代表作にリメイク作品が多いというのも特色である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS