| 例文 |
half leftの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 558件
There were so many good things that we left them half-eaten. 例文帳に追加
ご馳走が多くて食い余した - 斎藤和英大辞典
I am sorry I left school half-way 例文帳に追加
半途に退学したのを悔いている - 斎藤和英大辞典
There are 4 and a half minutes left with the gap at 8 points.例文帳に追加
残り4分半で その差は8点 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I rue the day when I left school half-way. 例文帳に追加
半途に退学したのを悔いている - 斎藤和英大辞典
Set to 0x0F (only left half examined). 例文帳に追加
0x0Fにセット (左半分だけがチェックされる) - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
one half of a face when it is divided vertically into the right and left halves 例文帳に追加
顔を左右に二分した半分 - EDR日英対訳辞書
You should've left half an hour earlier.例文帳に追加
30分早く出発すればよかったのに。 - Tatoeba例文
You should have left half an hour earlier. 例文帳に追加
30分早く出発すればよかったのに。 - Tanaka Corpus
I haven't been feeling any of the... the kicking since we left home about a half hour ago.例文帳に追加
...30分くらいは "蹴り" を感じないの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Your left eye is one half millimeter higher than the right.例文帳に追加
あなたの左の目は0. 5ミリ 右より高い - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You should have left half an hour earlier.例文帳に追加
30分早く出発すればよかったのに。 - Tatoeba例文
"The orchestra left half an hour ago." 例文帳に追加
「オーケストラも30分前に引き上げちまったんだから」 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
The shell 3 consists of a left and a right half 4, 5.例文帳に追加
上記シェル3は、左右のハーフ4,5からなる。 - 特許庁
I rue the day when I left school half-way. 例文帳に追加
僕は学校を半途にして止めたのが悔しい - 斎藤和英大辞典
Now about half the audience has their left hand up. why is that?例文帳に追加
なぜか半分の方が左手をあげてますね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I now rue the day when I left school half-way. 例文帳に追加
僕は学校を半途で止めたのを今悔んでいる - 斎藤和英大辞典
The computing means finds the body compositions of the whole body, the left arm, the right arm, the left leg, the right leg, the left half body, the right half body and the trunk part.例文帳に追加
また、演算手段は、全身、左腕、右腕、左足、右足、左半身、右半身、体幹部の体組成を求める。 - 特許庁
The half 1 is able to slide for displacement to the left and the half 2 is fixed.例文帳に追加
金型1は左方向にスライド変位可能で、金型2は固定されている。 - 特許庁
All right, between the four of us, we had half a canteen of water left.例文帳に追加
4人の間で 水筒の半分の水が残った - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Each one has a left half that binds the long strand in one place例文帳に追加
左側は長いdna鎖のある部分と結合し - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
A dividing means 14 divides them into each 8×8 color-difference data at left half and right half part or upper half and lower half part.例文帳に追加
分割手段14は、左半分と右半分、又は上半分と下半分の各8ラ8個の色差データに分割する。 - 特許庁
Rb: well, I knew I had about half an hour's fuel left例文帳に追加
RB: 30分程度の燃料が残っているのを知っていた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I'm the law left in the town with half its ass underwater.例文帳に追加
私は町の弁護士なの 半分は水に浸かってる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| 例文 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ” 邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 日本語版の著作権保持者は ©1999 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|




Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)