1153万例文収録!

「individually」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > individuallyの意味・解説 > individuallyに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

individuallyを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 7763



例文

Individually.例文帳に追加

個人的に - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

individually 例文帳に追加

各自めいめいに - EDR日英対訳辞書

specify individually 例文帳に追加

単独に指定する - 日本語WordNet

as an individualindividuallypersonally 例文帳に追加

一個人としては - 斎藤和英大辞典

例文

considered individually 例文帳に追加

それぞれ考慮される - 日本語WordNet


例文

And identify them individually.例文帳に追加

個別に特定するのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

individually small, 例文帳に追加

個々人は弱小なのです。 - John Stuart Mill『自由について』

I removed each one individually.例文帳に追加

1つ1つ個別に取り出した - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Individually, i've been at it for six hours.例文帳に追加

1匹ずつ 6時間かかった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

individually taxed amount of retained income 例文帳に追加

個別課税済留保金額 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

- punishment received individually 例文帳に追加

-冥々(めいめい)のうちに受ける罰 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Your medicine will be individually packaged.例文帳に追加

お薬は袋詰めになっています。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Tansu (singular)(単数) - Mon which consists individually. 例文帳に追加

単数-単独で成り立たせた紋 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I'd like them individually wrapped.例文帳に追加

それぞれ個別に包んでほしいです。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Creating POJOs and Mapping Files Individually 例文帳に追加

個別の POJO およびマッピングファイルの作成 - NetBeans

Individually choose the values to be quoted 例文帳に追加

例 39-2クォートする値を個々に選択する - PEAR

It has not been individually taught; 例文帳に追加

個別に教えられたのではありません。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

deemed to be the individually taxed amount of retained income 例文帳に追加

個別課税済留保金額とみなす - 日本法令外国語訳データベースシステム

Each of the tiles moves individually.例文帳に追加

それぞれの薄片が動くのがわかります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Each little indian, individually.例文帳に追加

それぞれのインディアン人形 ひとつひとつに - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Then us seven shall individually disguise ourselves例文帳に追加

そして この俺の計7名は 個々に変装し - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Each bow and arrow individually has spiritual power. 例文帳に追加

-弓・矢それぞれ単独でも霊力がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

taken individually, the rooms were, in fact, square 例文帳に追加

個々に見ると、部屋は、実際は、四角かった - 日本語WordNet

All right. now i'm gonna talk to you guys individually, okay?例文帳に追加

よし ひとりひとりと話をしよう いいね? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The atoms of Democritus are individually without sensation; 例文帳に追加

デモクリトスの原子は個々には知覚されません。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

The Chinese are individuallyas individualshighly civilized. 例文帳に追加

支那人は一個人としてはなかなか開けている - 斎藤和英大辞典

personally,―Individually,―As an individual,―I have no ill-feeling towards him 例文帳に追加

個人としては彼に対して悪感はない - 斎藤和英大辞典

It's not possible to summarize each tedtalk individually.例文帳に追加

全てのTEDトークを1つ1つ要約するのは無理です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It's not possible to summarize each tedtalk individually.例文帳に追加

全てのtedトークを1つ1つ要約するのは無理です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The stars of the Milky Way are not individually visible to the naked age. 例文帳に追加

銀河の星は肉眼には別々に見えぬ - 斎藤和英大辞典

The Chinese are, individually,―as individuals,―in a high state of civilization. 例文帳に追加

支那人は個人としてはなかなか開けている - 斎藤和英大辞典

We don't do 'em individually, we do 'em all together. gentlemen please.例文帳に追加

一人ずつではなく一緒にやりましょう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

INDIVIDUALLY-NEGOTIATING SALES SYSTEM IN INTERNET SHOPPING例文帳に追加

インターネットショッピングにおける個別交渉販売システム - 特許庁

Creating POJOs and Mapping Files Individually (Optional) 例文帳に追加

個別の POJO およびマッピングファイルの作成 (省略可能) - NetBeans

METHOD FOR INDIVIDUALLY ACCESSING CONSOLE IN SERVER SYSTEM例文帳に追加

サーバシステムにおいて個別にコンソールにアクセスする方法 - 特許庁

To individually affect what's rational例文帳に追加

何が合理的かということに 私たちが個人個人で - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Individually, we don't have a lot of wealth and power例文帳に追加

一人一人は多くの富や力を持ちませんが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

APPARATUS FOR CONTROLLING JACQUARD GUIDE INDIVIDUALLY IN WARP KNITTING MACHINE例文帳に追加

経編機におけるジャカードガイドを個別に制御する装置 - 特許庁

(used of count nouns) every one considered individually 例文帳に追加

(可算名詞に使用される)個々に考えられるそれぞれ - 日本語WordNet

A link is provided for a family head whose information is provided individually on a separate page. 例文帳に追加

なお、個別ページのある当主にはリンクを付した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

These services are cheaper than taking a taxi to the airport individually. 例文帳に追加

単独でタクシーに乗って空港に行くよりも安い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

All this data streaming at us individually and us, as poor physicians例文帳に追加

全てバラバラに私たちや医師に流れてきています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

to or from every one of two or more (considered individually) 例文帳に追加

二人以上のうちの一人から(個々に考慮される) - 日本語WordNet

To create a binding individually: 例文帳に追加

結合を個別に作成するには、次の手順に従います - NetBeans

To create a service individually: 例文帳に追加

サービスを個別に作成するには、次の手順に従います - NetBeans

Each plate element 1 is individually connected to the belt with tooth 3, and can be replaced individually.例文帳に追加

各プレート要素1は、歯付きベルト3に別々に接続されていて、また別々に取り替えられるようになっている。 - 特許庁

Finally a connecting body 42 is removed, the connecting pieces are separated individually and the semiconductor chips are also separated individually.例文帳に追加

そして最後に連結体42を取り除いて接続片41を個々に分離し、半導体チップも個々に分離する。 - 特許庁

The ballasts can be controlled individually or in groups.例文帳に追加

安定器は、個々に、あるいはグループで制御することができる。 - 特許庁

However, the new government's army destroyed them individually, one by one. 例文帳に追加

しかし、新政府軍に各個撃破されていくことになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Reels are made to spin individually behind the respective display windows.例文帳に追加

各々の表示窓の背後でそれぞれリールを回転させる。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS