inseparableを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 147件
They [The two of them] are inseparable [make an inseparable team]. 例文帳に追加
両者は車の両輪のようなものだ. - 研究社 新和英中辞典
Inseparable from communication.例文帳に追加
コミュニケーションと不可分です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
UNDERWATER INSEPARABLE CONCRETE例文帳に追加
水中不分離性コンクリート - 特許庁
They are lovers―inseparable―bound up in each other. 例文帳に追加
二人は飽かぬ仲だ - 斎藤和英大辞典
They are inseparable―bound up in each other. 例文帳に追加
二人は割無き仲だ - 斎藤和英大辞典
Eccentricities are inseparable from genius. 例文帳に追加
癖は天才の付きものだ - 斎藤和英大辞典
They're inseparable (from each other). 例文帳に追加
二人は離れられない仲だ. - 研究社 新和英中辞典
Cause and effect are inseparable. 例文帳に追加
因果は糾{あざな}える縄の如し - 斎藤和英大辞典
Upstarts and motor-cars are inseparable. 例文帳に追加
成り金に自動車は付きものだ - 斎藤和英大辞典
something that shadows one and from which one is inseparable 例文帳に追加
つきまとって離れないもの - EDR日英対訳辞書
They are bound up in each other―inseparable. 例文帳に追加
二人は切っても切れない仲だ - 斎藤和英大辞典
Society and the individual are inseparable. 例文帳に追加
社会と個人とは不可分である。 - Tanaka Corpus
Society and the individual are inseparable.例文帳に追加
社会と個人とは不可分である。 - Tatoeba例文
Love and hate are inseparable.例文帳に追加
愛と憎しみは 表裏一体なんです。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
They are bound up in each other―inseparable. 例文帳に追加
切っても切れない仲だ、割り無き仲だ - 斎藤和英大辞典
That's an inseparable part of what happened to richard.例文帳に追加
リチャードに起きた事と 切り離せない話だな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Pleasure and pain are inseparable like light and shade. 例文帳に追加
快楽と苦痛は蔭の光に伴うが如し - 斎藤和英大辞典
an inseparable, symbiotic relationship 例文帳に追加
互いに助け合う関係にあり,切り離せないもの - EDR日英対訳辞書
Pleasure and pain are as inseparable as light and shade. 例文帳に追加
快楽と苦痛は影の形にしたがうが如し - 斎藤和英大辞典
Good health is inseparable from exercise and moderation. 例文帳に追加
健康は運動と節制と不可分の関係にある。 - Tanaka Corpus
Good health is inseparable from exercise and moderation.例文帳に追加
健康は運動と節制と不可分の関係にある。 - Tatoeba例文
At the same time, jiuta and sokyoku became nearly inseparable. 例文帳に追加
と同時に、地歌と箏曲はほとんど一体化した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Onsen-ryokan and banquets are inseparable. 例文帳に追加
温泉旅館といえば、団体での宴会がつきものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The two are inseparable―bound up in each other. 例文帳に追加
二人は離れられぬ(離るべからざる関係がある) - 斎藤和英大辞典
He and I have been inseparable friends since our student days. 例文帳に追加
彼とは学生時代から肝胆相照らす仲だよ。 - Tanaka Corpus
In other words, the promotion of shinuchi and the show are inseparable. 例文帳に追加
つまり、真打昇進と興行とは不可分である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He and I have been inseparable friends since our student days.例文帳に追加
彼とは学生時代から肝胆相照らす仲だよ。 - Tatoeba例文
an undesirable but inseparable relationship between a man and a woman 例文帳に追加
離れようとしても離れられない男女の間柄 - EDR日英対訳辞書
METHOD FOR TRANSPLANTING CORAL USING UNDERWATER INSEPARABLE CONCRETE例文帳に追加
水中不分離性コンクリートを使用したサンゴの移植方法 - 特許庁
The privilege of possessing a family name and that of wearing a sword were not inseparable. 例文帳に追加
また、苗字と帯刀の特権は一体ではなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Instead, it is considered that recognition and practice (or experience) are inseparable. 例文帳に追加
むしろ認識と実践(あるいは体験)とは不可分と考える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They gradually became one, and by the latter half of the Edo period they became inseparable. 例文帳に追加
次第に一体化し、後期には不可分の関係となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To improve the flowability of underwater inseparable concrete; and to produce the underwater inseparable concrete in good workability in a ready-mixed concrete plant or the like.例文帳に追加
水中不分離コンクリートの流動性を向上させ且つ生コンプラント等で水中不分離コンクリートを作業性よく製造する。 - 特許庁
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

