internecineを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 14件
On 20th, Noriyasu AKAMATSU started a night attack against the army of bakufu but a doshi-uchi (internecine strife) took place and retreated (Kuragosho war). 例文帳に追加
25日に赤松教康は幕府軍に夜襲をしかけるが、同士討ちが起きて退却している(庫御所合戦)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In May, during the internecine strife between Dosan SAITO and his son Toshitatsu, Yoshinari and Mataichi SENGOKU of the Saito faction fought a fierce battle while the Oda forces were withdrawing, and managed to ensure the Oda army's evacuation in safety. 例文帳に追加
4月、斎藤道三、義龍親子の内紛において、退却中に斎藤方の千石又一と激しく渡り合い、無事織田軍を退却に導く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When the former Shogun, Yoshitane (Yoshiki), learned of this internecine struggle in the Hosokawa clan, he marched on the capital together with Yoshioki OUCHI, and after receiving a welcome from Takakuni HOSOKAWA, he reclaimed his former position as Shogun. 例文帳に追加
これを知った前将軍義稙(義材改め)は、大内義興とともに上洛、細川高国の出迎えを受けて将軍位に復した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After Godaigo's death (in 1339) the Southern Court's power and influence waned, but internecine strife within the Ashikaga family led to the Kanno Disturbance, which eventually widened in scope to engulf the entire country, and this brought the Southern Court a reprieve, revitalizing it. 例文帳に追加
南朝は後醍醐の死後に衰微するが、足利家内部の対立が全国規模に広がる観応の擾乱が起こると南朝は息を吹き返した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The initial section is missing from both manuscripts, but judging from the Shohon shomonki ryaku (an abridged version of the Shomonki), it is possible to infer that the beginning of the book described the details of internecine strife in Masakado's family. 例文帳に追加
いずれも巻首部分が欠落しているが、抄本将門記略などから、将門一族の対立抗争の経緯が叙述されていたものと推測されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the end, Takakuni was crushed by Sumimoto's son Harumoto HOSOKAWA, who forced all to acknowledge Yoshiharu as the new Shogun and took the position of Kanrei for himself, thereby putting an end to the internecine strife that had plagued the Hosokawa clan for over twenty years. 例文帳に追加
最終的に澄元の子・細川晴元が高国を倒し、義晴を新将軍と認めその管領になる事で20年以上にわたる内紛に終止符を打った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
While technical arguments over design might seem the most obvious risk for internecine conflict, they are seldom a serious cause of strife. 例文帳に追加
設計にかかわる技術的な論争こそが、一見すると血を見るような争いにいたる一番の原因になりそうだと思うかもしれないけれど、でもこれは深刻なもめごとの原因にはめったにならない。 - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』
Subsequently, an internecine feud broke out between those apprenticed to Nanryo the third, which developed into a lawsuit, and the family of Nanryo the fourth (former Konanryo and former member of the House of Councilors) was expelled from Kamigata Kodan Kyokai (Kamigata Kodan Association), after which they formed Osaka Kodan Kyokai (Osaka Kodan Association). 例文帳に追加
その後、三代目南陵の弟子間で訴訟にまで発展する内紛があり、四代目南陵(前名小南陵・元参議院議員)一門は上方講談協会を除名され大阪講談協会を結成した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After internecine strife within the Ashikaga family blossomed into outright opposition between Takauji and his younger brother Tadayoshi ASHIKAGA in what became known as the Kanno Disturbance, Tadayoshi's adopted son Tadafuyu ASHIKAGA sought refuge in Kyushu in 1349, and Yorinao chose to back Tadafuyu, giving him his own daughter in marriage and falling into armed conflict with Noriuji ISSHIKI, the Kyushu tandai (military commissioner) and the force of Ashikaga in Kyushu, but Tadafuyu was destroyed, and consequently the greater part of Yorinao's territory was confiscated. 例文帳に追加
足利家で尊氏と弟の足利直義が対立した観応の擾乱が発生し、1349年(貞和5年/正平(日本)4年)に直義の養子の足利直冬が九州へ逃れると頼尚は娘を娶せて直冬を擁立し、九州における足利勢力である九州探題の一色範氏と争うが、直冬が没落したために領地の大半は没収される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Homesteading the Noosphere” 邦題:『ノウアスフィアの開墾』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Eric S. Raymond 著 山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳 リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。 詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


