1153万例文収録!

「is based on」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > is based onの意味・解説 > is based onに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

is based onの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 50000



例文

And health leads is based on the presumption例文帳に追加

ヘルス・リーズはこうした仮定に基づき― - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Plaintiff, the child support is based on the income例文帳に追加

原告 養育費は収入をもとに・・・ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Kamigata rakugo based on kabuki is described below. 例文帳に追加

歌舞伎をテーマにした上方落語には - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This film is based on a novel.例文帳に追加

この映画は小説をもとにしている。 - Tatoeba例文

例文

This movie is based on a novel.例文帳に追加

この映画は小説をもとにしている。 - Tatoeba例文


例文

a detective story that is based on a true story 例文帳に追加

実録をもとにした推理小説 - EDR日英対訳辞書

The governance and tax collection system based on a myoden is called myo-taisei (the local tax management system based on rice fields). 例文帳に追加

名田を基礎とする支配・収取体制を名体制という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Evaluation based on that method is impossible.例文帳に追加

その方法による評価は不可能です。 - Weblio Email例文集

Catsis based on poems by T.S. Eliot. 例文帳に追加

「キャッツ」はT・S・エリオットの詩に基づいている。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

It is a masterpiece of mystery based on false accusation. 例文帳に追加

冤罪を題材にした傑作ミステリー。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

One poem is included in A Formulary for Verse Based on the Canons of Poetry, "Kakyo Hyoshiki". 例文帳に追加

『歌経標式』に1首所収。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

the grounds on which the opposition is based例文帳に追加

当該異議申立が基礎とする理由 - 特許庁

Of course, for golf, the decision is based on your score.例文帳に追加

ゴルフの合否は スコアに決まってるさ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The story is based on factbuild on fact. 例文帳に追加

この小説は事実を土台としている - 斎藤和英大辞典

This story is based on a true story.例文帳に追加

この物語は実話に基づいています。 - Tatoeba例文

an account of history that is based on actual fact 例文帳に追加

事実をありのままにしるした歴史 - EDR日英対訳辞書

The current XFree86 release is based on X11R6.3.例文帳に追加

現在のリリースの XFree86 は X11R6.3 をベースにしている。 - XFree86

Rugby is a game which is based on the principle of amateurism. 例文帳に追加

ラクビーはアマチュア精神に立脚したスポーツだ. - 研究社 新和英中辞典

His study is based on what is called fact. 例文帳に追加

彼の研究はいわゆる事実に基づいている。 - Tanaka Corpus

His study is based on what is called fact.例文帳に追加

彼の研究はいわゆる事実に基づいている。 - Tatoeba例文

a song that is based on the customs of the local region in which it is sung 例文帳に追加

その土地の風俗を題材にした歌謡 - EDR日英対訳辞書

This modifier is based on aminoether shown by formula (I).例文帳に追加

該変性剤は、特殊なアミノエーテルである。 - 特許庁

This story is written based on folklore. 例文帳に追加

この物語は伝説に基づいて書かれた。 - Weblio Email例文集

This movie is based on an action video game. 例文帳に追加

この映画はアクションゲームに基づいている。 - 浜島書店 Catch a Wave

(c) the power of attorney on which a claimed representative status is based;例文帳に追加

(c) 代理人による場合は,委任状 - 特許庁

This Framework is based on three pillars. 例文帳に追加

この枠組みは,3つの柱に基づいている。 - 財務省

the doctor-patient relationship is based on trust 例文帳に追加

医者−患者関係は信頼に基づく - 日本語WordNet

This model is based on Web Services Description Language(WSDL) 2.0. 例文帳に追加

このモデルは WSDL (Web Services Description Language) 2.0 に基づいています。 - NetBeans

The antibacterial agent is based on a phlorotannin.例文帳に追加

フロロタンニン類を主成分とする抗菌剤。 - 特許庁

Is based on a cyclical world view.例文帳に追加

輪廻的な世界観に立脚しています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Now, this is based on the work of jason moran and others例文帳に追加

さて これは ジェイソン・モラン達の作った - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

This incident is based on an urban legend!例文帳に追加

この事件... 都市伝説が絡んでいるかも。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And this drama is based on real experiences...例文帳に追加

「このドラマは 実体験を元にしています」 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Science is based on careful observation. 例文帳に追加

科学は注意深い観察に基づいている。 - Tanaka Corpus

The following order of the passages is based on that of the widely circulated edition. 例文帳に追加

章段の序列は流布本による。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Science is based on careful observation.例文帳に追加

科学は注意深い観察に基づいている。 - Tatoeba例文

The Chroma Key process is based on the Luminance key. 例文帳に追加

クロマキー・プロセスは輝度キーに基づいている。 - コンピューター用語辞典

mass democracy which is based on mass society 例文帳に追加

大衆社会を基盤とした民主主義 - EDR日英対訳辞書

an original Noh play on which a kabuki performance is based 例文帳に追加

歌舞伎の原作としての能や狂言 - EDR日英対訳辞書

This method is based on micromechanics. 例文帳に追加

この手法はマイクロ工学に基づいている。 - Weblio英語基本例文集

The theory is based on mere supposition. 例文帳に追加

その理論は推測に基づいているだけだ. - 研究社 新英和中辞典

That is not a transmission based on words (logos). 例文帳に追加

それは言葉(ロゴス)による伝達ではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This marketing mania is based on necessity.例文帳に追加

このマーケティングブームは必要に基づいている。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

(2) What is "METI Priorities Based on the Report"? 例文帳に追加

(2)経済産業省の取組方針とは - 経済産業省

(The following is based on the revised list of November 2004)例文帳に追加

(以下2004 年11 月改定のリストに基づく) - 経済産業省

This system is based on ultraconservative例文帳に追加

この構造的基盤は きわめて保守的な - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The following information is based on "Samguk Sagi" (the History of the Three Kingdoms), created on the Korean Peninsula. 例文帳に追加

朝鮮半島の『三国史記』新羅本紀による。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

* This is described based on Aikikai, which is the majority faction. 例文帳に追加

※多数会派である合気会を基本に記述する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Market-timing is risky because it is based on probabilities. 例文帳に追加

マーケットタイミングは見込みに基づいているので危険だ。 - Weblio英語基本例文集

例文

This equipment is based on the following standards. 例文帳に追加

この装置は次の規格に準拠している。 - Weblio Email例文集




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS