1153万例文収録!

「is based on」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > is based onの意味・解説 > is based onに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

is based onの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 50000



例文

Its design is based on a Chinese story. 例文帳に追加

そのデザインは中国の話に基づいている。 - 浜島書店 Catch a Wave

The most common of these is based on the name of its location. 例文帳に追加

もっとも一般的なのは地名である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

And this is what our last forecast was based on.例文帳に追加

さっきの予測は これに基づいています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Based on the story .... shochu 3? is it water 3?例文帳に追加

話を 元に...。 焼酎3ですか? 水3ですか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

That thing in your chest is based on unfinished technology.例文帳に追加

君の胸のリアクターは未完成のテクノロジーだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

Is based on an idea of tetsuro matsuzawa.例文帳に追加

松沢哲郎氏のアイデアに基づいています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The fuel is based on something called a quantum field例文帳に追加

燃料は量子場に基づく物ですが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Is actually based on kind of a scientific experiment例文帳に追加

科学的な実験に基づいて 作りました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

This inference is based on false premises. 例文帳に追加

この推論は間違った前提によっている. - 研究社 新和英中辞典

例文

His theory is based on many facts. 例文帳に追加

彼の理論は多くの事実に基づいている。 - Tanaka Corpus

例文

His theory is based on many facts.例文帳に追加

彼の理論は多くの事実に基づいている。 - Tatoeba例文

a charge assessed for entertainment by geisha girls based on the amount of time one is entertained 例文帳に追加

花柳界で遊ぶための玉代 - EDR日英対訳辞書

something which is made based on a new idea 例文帳に追加

新しい思いつきによって作られたもの - EDR日英対訳辞書

a way of pronouncing a Chinese character that is considered to be based on the way in which the character was pronounced during the Chinese Sung dynasty 例文帳に追加

宋音という漢字音 - EDR日英対訳辞書

a system in which rank is based on seniority 例文帳に追加

地位が年齢に応じて上がっていく制度 - EDR日英対訳辞書

The idea is based on utopianism. 例文帳に追加

その考えはユートピア的理念に基づいている。 - Weblio英語基本例文集

The IDE itself is based on the NetBeans Platform.例文帳に追加

IDE そのものは NetBeans プラットフォームに基づいています。 - NetBeans

It is based on standard test results.例文帳に追加

それは標準試験結果に基づいている。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

There is no explicit prohibition against discrimination based on gender.例文帳に追加

性差別に対する明確な禁止はない。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

The argument is based on false data. 例文帳に追加

この議論は誤れる論拠に基づいている - 斎藤和英大辞典

However, it is also said that the hall is based on the hachiman-zukuri style. 例文帳に追加

しかしながら、その基は八幡造と言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, balance torque is predicted based on opening of an accelerator.例文帳に追加

一方、アクセル開度に基づいてバランストルクを予測する。 - 特許庁

There isn't any problem with that based on this understanding, is there? 例文帳に追加

それはこの理解で問題ないでしょうか。 - Weblio Email例文集

Game processing is performed based on the coordinates.例文帳に追加

ゲーム処理は、座標に基づいて実行される。 - 特許庁

The system is based on purified polymalic acid.例文帳に追加

上記システムは、精製ポリリンゴ酸を基礎にする。 - 特許庁

the language of the Tagalog on which Filipino is based 例文帳に追加

フィリピン語が元であるタガログ族の人の言語 - 日本語WordNet

It is important that internal control be established based on a consistent policy developed by management. 例文帳に追加

① 基本的計画及び方針の決定 - 金融庁

So feeling is based on our intuition.例文帳に追加

感覚は私たちの直感に基づいています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

This dream is based on that story.例文帳に追加

今回のこの夢のベースになった ストーリーである。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Is the accusation of theft based on proof?例文帳に追加

窃盗容疑とは 証拠があってのことですか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The system is based on the rules of a building.例文帳に追加

同一のルールに従って システムはつくられる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

His argument is based on false premises. 例文帳に追加

彼の立論は誤った前提に基づいている. - 研究社 新和英中辞典

His theory is based on careful research. 例文帳に追加

彼の理論は入念な調査に基づいている。 - Tanaka Corpus

His conclusion is based on these facts. 例文帳に追加

彼の結論はこれらの事実に基づいている。 - Tanaka Corpus

The story is based on his own experience. 例文帳に追加

その話は彼自身の体験に基づいている。 - Tanaka Corpus

The theory is based on thorough research. 例文帳に追加

その理論は周到な研究に基づいている。 - Tanaka Corpus

His theory is based on careful research.例文帳に追加

彼の理論は入念な調査に基づいている。 - Tatoeba例文

His theory is based on elaborate investigation.例文帳に追加

彼の理論は入念な調査に基づいている。 - Tatoeba例文

His conclusion is based on these facts.例文帳に追加

彼の結論はこれらの事実に基づいている。 - Tatoeba例文

The story is based on his own experience.例文帳に追加

その話は彼自身の体験に基づいている。 - Tatoeba例文

The theory is based on thorough research.例文帳に追加

その理論は周到な研究に基づいている。 - Tatoeba例文

a person whose occupation is evaluating a characteristics of a house, based on the principles of Yin and Yang in Chinese philosophy 例文帳に追加

家相見という職業の人 - EDR日英対訳辞書

the act of fabricating a story as if it is based on one's own experience 例文帳に追加

記憶の欠落を空想で埋めること - EDR日英対訳辞書

a medical instrument which is based on Buddhism 例文帳に追加

ビハーラという,仏教を基礎とした医療施設 - EDR日英対訳辞書

a person's own philosophy of life that is based on personal experience 例文帳に追加

自分の経験から作り上げた人生観 - EDR日英対訳辞書

This story is based on sheer supposition.例文帳に追加

この話はまったくの推測に基づいている - Eゲイト英和辞典

This is known as the IS balance theory, based on which the current account balance is referred to below as the equilibrium current account balance, while the exchange rate which realizes this is called the equilibrium exchange rate.例文帳に追加

これが「ISバランス論」の考え方である。 - 経済産業省

The time of a timer is set based on the time when the sensor is ON (S107).例文帳に追加

センサON時間に基づいてタイマーの時間をセットする(S107)。 - 特許庁

The subclass definition is written based on a schema.例文帳に追加

サブクラス定義がスキーマに基づいて記述される。 - 特許庁

例文

(b) on which the claim for the right of priority is based.例文帳に追加

(b) 優先権の主張の基礎としているもの - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS