例文 (66件) |
kaoriを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 66件
Kaori fukei 100-sen (100 best aromatic landscapes) 'Sake Breweries in Fushimi' 例文帳に追加
かおり風景100選「伏見の酒蔵」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This is what is called 'Kaori no Shogyo' (the fragrant scriptures). 例文帳に追加
これを「薫の聖教(かおりのしょうぎょう)」という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Kaori Fukei 100 Selection (the 100 best scented sceneries) ''Sake Breweries in Fushimi'' 例文帳に追加
かおり風景100選「伏見の酒蔵」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Chiharu: I want to win a gold medal along with Kaori. 例文帳に追加
千春選手:馨と一緒に金メダルを取りたいです。 - 浜島書店 Catch a Wave
Kaori is suffering from a memory disorder.例文帳に追加
香織は記憶障害を患(わずら)っているのだ。 - 浜島書店 Catch a Wave
When Chiharu, Kaori's sister who was also a wrestler, retired from competition after the Beijing Olympics, Kaori also thought about retirement. 例文帳に追加
同じくレスリング選手だった姉の千(ち)春(はる)さんが北京五輪後に競技を引退したとき,馨選手も引退を考えた。 - 浜島書店 Catch a Wave
Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened.例文帳に追加
すっかり春奈のお天気モードのおかげで香の気勢が殺げているな。 - Tatoeba例文
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.例文帳に追加
吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。 - Tatoeba例文
I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here's my confirmation card.例文帳に追加
吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。 - Tatoeba例文
Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened. 例文帳に追加
すっかり春奈のお天気モードのおかげで香の気勢が殺げているな。 - Tanaka Corpus
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card. 例文帳に追加
吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。 - Tanaka Corpus
Kaori's strong points are her muscular physique and long arms and legs. 例文帳に追加
馨選手の強みは,筋肉質の体格と長い手足である。 - 浜島書店 Catch a Wave
Kaori's older sister Chiharu is a world champion in the 51-kilogram division. 例文帳に追加
馨選手の姉である千春選手は,51キロ級の世界チャンピオンだ。 - 浜島書店 Catch a Wave
Kaori's elder sister Chiharu supported her by giving her advice. 例文帳に追加
馨選手の姉,千(ち)春(はる)選手はアドバイスをして彼女を支えた。 - 浜島書店 Catch a Wave
At matches, it’s encouraging to know that Kaori’s right behind me. 例文帳に追加
試合のとき,馨がすぐ後ろにいることがわかっているのは心強いですね。 - 浜島書店 Catch a Wave
After a while, Kaori moved from Aichi to Tokyo. 例文帳に追加
しばらくして,馨選手は愛知から東京に拠点を移した。 - 浜島書店 Catch a Wave
Yuki asks Kaori to be his friend, but she says no.例文帳に追加
祐樹は香織に自分の友達になってほしいと頼むが,彼女は拒む。 - 浜島書店 Catch a Wave
It is included in Kaori KOZAI's enka (Japanese ballad) song 'Kaze Koiuta' (Breeze's Love Song) (lyrics by Ryuichi SATOMURA). 例文帳に追加
香西かおりの演歌「風恋歌」(作詞・里村龍一)でも歌い込まれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Icho Kaori and her sister Chiharu are Olympic medal hopefuls in women's wrestling. 例文帳に追加
伊(い)調(ちょう)馨(かおり)選手と姉の千春選手は,女子レスリングの五輪メダル期待の星だ。 - 浜島書店 Catch a Wave
Kaori won the feminine wrestling World Championship in the 63-kilogram division for the first time when she was 18 years old. 例文帳に追加
馨選手は,18歳のとき初めて,女子レスリング世界選手権の63キロ級で優勝した。 - 浜島書店 Catch a Wave
Icho Chiharu and her sister Kaori won the 48-kilogram and 63-kilogram division, respectively. 例文帳に追加
伊(い)調(ちょう)千(ち)春(はる)選手と妹の馨(かおり)選手はそれぞれ48キロ級と63キロ級で優勝した。 - 浜島書店 Catch a Wave
It was Kaori's sixth consecutive title at the Queens Cup, including one title in the 56-kilogram division. 例文帳に追加
馨選手は,56キロ級での優勝1回を含め,クイーンズ杯6連覇を果たした。 - 浜島書店 Catch a Wave
She and her sister Kaori are two of the top-ranked women wrestlers in the world. 例文帳に追加
千春選手と妹の馨(かおり)選手は世界トップクラスの女子レスリング選手である。 - 浜島書店 Catch a Wave
Kaori: I was able to continue wrestling because I loved it. 例文帳に追加
馨選手:私がレスリングを続けることができたのは,レスリングが大好きだからです。 - 浜島書店 Catch a Wave
Kaori’s elder sister Chiharu, also a wrestler, finished with a silver in the 48-kilogram division. 例文帳に追加
同じくレスリング選手である馨選手の姉の千春選手は48キロ級で銀メダルに終わった。 - 浜島書店 Catch a Wave
Kaori said, “I’m so happy. I was able to win the gold medal with my sister’s support.” 例文帳に追加
馨選手は「とてもうれしい。姉の支えがあったから金メダルを取れた。」と語った。 - 浜島書店 Catch a Wave
One day, Subaru meets Hibino Isuzu (Momoi Kaori), the owner of a small theater. 例文帳に追加
ある日,すばるは小劇場のオーナー,日(ひ)比(び)野(の)五(い)十(す)鈴(ず)(桃井かおり)と出会う。 - 浜島書店 Catch a Wave
His girlfriend, Nakahara Kaori (Aragaki Yui), claims Yashima has no reason to kill anyone. 例文帳に追加
彼の恋人の中原香(か)織(おり)(新(あら)垣(がき)結(ゆ)衣(い))は,八島には人を殺す理由がないと訴える。 - 浜島書店 Catch a Wave
Icho Kaori won her third consecutive Olympic gold medal in the 63-kilogram division. 例文帳に追加
伊調馨選手は63キロ級で3大会連続となる五輪金メダルを獲得した。 - 浜島書店 Catch a Wave
Just after arriving in London, Kaori injured her left ankle during practice. 例文帳に追加
ロンドン到着直後,馨選手は練習中に左足首を痛めてしまった。 - 浜島書店 Catch a Wave
Matsumoto Kaori completed her Olympic debut by winning the gold medal in the 57-kilogram weight class. 例文帳に追加
松本薫選手は57キロ級で金メダルを獲得して五輪初出場を終えた。 - 浜島書店 Catch a Wave
Icho Kaori, 29, a three-time Olympic champion, won first place in the women's 63-kilogram division.例文帳に追加
3度の五輪女王である伊(い)調(ちょう)馨(かおり)選手(29)は女子63キロ級で優勝した。 - 浜島書店 Catch a Wave
Icho Kaori won the women's 58-kilogram division and claimed her ninth world championship crown.例文帳に追加
伊(い)調(ちょう)馨(かおり)選手は女子58キロ級で優勝し,世界選手権9勝目を挙げた。 - 浜島書店 Catch a Wave
例文 (66件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |