1153万例文収録!

「lyons」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

lyonsを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 24



例文

said Mr. Lyons, 例文帳に追加

ライアンズ氏は言った。 - James Joyce『アイビーデイの委員会室』

said Mr. Lyons. 例文帳に追加

とライアンズ氏が言った。 - James Joyce『アイビーデイの委員会室』

asked Mr. Lyons. 例文帳に追加

とライアンズ氏が尋ねた。 - James Joyce『アイビーデイの委員会室』

My name is officer lyons.例文帳に追加

俺は巡査のライオンズだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

even Mr. Lyons clapped. 例文帳に追加

ライアンズ氏さえ拍手した。 - James Joyce『アイビーデイの委員会室』


例文

I've never been to lyons.例文帳に追加

リヨンには 行った事も無いわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

said Mr. Lyons argumentatively, 例文帳に追加

ライアンズ氏が議論を好むように言った、 - James Joyce『アイビーデイの委員会室』

an industrial city in eastern France to the north of Lyons 例文帳に追加

リヨンの北の東フランスの産業都市 - 日本語WordNet

said Mr. Lyons, after drinking and smacking his lips. 例文帳に追加

とライアンズ氏が飲んで舌鼓を打ってから言った。 - James Joyce『アイビーデイの委員会室』

例文

It's usually around lyons. you tell me about the time you went there with your family.例文帳に追加

普段ならリヨンだな 君の家族の話をしてよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

"O, of course, Lyons spots the drink first thing!" 例文帳に追加

「ああ、やっぱり、ライアンズは何はさておきアルコールに目をつけるな」 - James Joyce『アイビーデイの委員会室』

Greek theologian who was bishop of Lyons and an antiheretical writer 例文帳に追加

リヨンの司教で反異端の作家であったギリシア人の神学者 - 日本語WordNet

Mr. Hynes sat on the side of the table near Mr. Lyons but said nothing. 例文帳に追加

ハインズ氏はテーブルの端のライアンズ氏のそばに座ったが何も言わなかった。 - James Joyce『アイビーデイの委員会室』

He visited Lyons, Paris, London, Rotterdam, Den Haag, Amsterdam, Berlin, Petersbourg (Saint-Petersburg), and Lisbon. 例文帳に追加

リヨン、パリ、ロンドン、ロッテルダム、デン・ハーグ、アムステルダム、ベルリン、ペテルブルク(サンクトペテルブルク)、リスボンなどを見物した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mr. Lyons sat on the edge of the table, pushed his hat towards the nape of his neck and began to swing his legs. 例文帳に追加

ライアンズ氏はテーブルの縁に座り、帽子を首筋の方へ押しやり、足をぶらぶらさせだした。 - James Joyce『アイビーデイの委員会室』

In a few minutes an apologetic "Pok!" was heard as the cork flew out of Mr. Lyons' bottle. 例文帳に追加

数分のうちに申し訳なさそうな「ポン」という音がしてライアンズ氏の瓶からコルクが飛び出した。 - James Joyce『アイビーデイの委員会室』

Mr. Lyons jumped off the table, went to the fire, took his bottle and carried it back to the table. 例文帳に追加

ライアンズ氏はテーブルから跳び出し、暖炉に行き、自分の瓶を取り、それを持ってテーブルに戻った。 - James Joyce『アイビーデイの委員会室』

between the Northern and the Lyons stations, through the windows of a car, and in a driving rain! 例文帳に追加

北停車場からリヨン停車場の間、辻馬車のガラス越しに、雨が降る中のパリを見ただけなのです。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

If it had been Mr. Sheridan or Mr. Meade or Bantam Lyons her task would have been much harder. 例文帳に追加

これがミスター・シェリダンやミスター・ミードやバンタム・ライアンズだったら彼女の仕事はずっと難しかっただろう。 - James Joyce『下宿屋』

This company chose Europe for the first marketing region of Epithelial Cell Sheet for Corneal Regeneration and established a subsidiary in Lyons, France in October 2008.例文帳に追加

この角膜再生上皮シートの最初の事業化地域として同社が選んだのは欧州であり、2008 年10 月、フランス・リヨンに子会社を設立した。 - 経済産業省

According to Gert Van Tonder and Michael Lyons, that point is at the center of the Hojo-no-Ma room as the 15 stones are positioned in a forked pattern whose base would be at the center of the room. 例文帳に追加

ハルト・バン・トンダとマイケル・ライオンズによれば、それは方丈の間の中心であり、15の石の配置は、ここを根元とする「二分岐構造」になっているという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1872, artisans Ihei INOUE and Tsuneshichi SAKURA were sent to Lyons, France, and introduced Jacquard weaving machines to Japan, and three years later a Japan-made Jacquard weaving machine was produced by Kohei ARAKI. 例文帳に追加

明治五年にはフランスのリヨンに職人の井上伊兵衛と佐倉常七を派遣してジャカード織機を導入、3年後には荒木小平が国産のジャカードを誕生させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Ministry of Health, Labour and Welfare, Japan(MHLW) heldEast Asian Meeting of High-Level Officials on Caring Societiesannually from 1997 to 2002 in order to strengthen the regional cooperation among East Asian countries from the viewpoint of the idea ofWorld Welfare Plan” that Japan had advocated in the Lyons summit in 1996. Through these East Asian Meetings of High-Level Officials on Caring Societies, the MHLW contributed significantly to further strengthening cooperation in caring society fields in the East Asian region.例文帳に追加

厚生労働省では、1996年のリヨンサミットにて我が国が提唱した世界福祉構想を受け、東アジアを中心とする地域協力を推進すべく、1997年より2002年まで東アジア社会保障行政高級実務者会合を開催し、社会保障分野における協力関係の強化を図ってきた。 - 厚生労働省

例文

The Ministry of Health, Labour and Welfare, Japan held"East Asian Meeting of High-Level Officials on Caring Societies" annually from 1997 to 2002 in order to strengthen the regional cooperation among East Asian countries from the viewpoint of the idea of "World Welfare Plan" that Japan had advocated in the Lyons summit in 1996. Through these East Asian Meetings of High-Level Officials on Caring Societies, the MHLW contributed significantly to further strengthening cooperation in caring society fields in the East Asian region.例文帳に追加

厚生労働省では、1996年のリヨンサミットにて日本が提唱した世界福祉構想を受け、東アジアを中心とする地域協力を推進すべく、1997年より2002年まで東アジア社会保障行政高級実務者会合を開催し、社会保障分野における協力関係の強化を図ってきました。 - 厚生労働省




  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Boarding House”

邦題:『下宿屋』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Ivy Day in the Committee Room”

邦題:『アイビーデイの委員会室』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS