mulberryを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 284件
{the interior of a mulberry thicket} 例文帳に追加
桑林の中 - EDR日英対訳辞書
Japanese paper named 'Japanese paper made of paper mulberry' 例文帳に追加
国栖紙という和紙 - EDR日英対訳辞書
a plant belonging to the mulberry family 例文帳に追加
桑科に属する植物 - EDR日英対訳辞書
a mulberry plantation 例文帳に追加
クワを栽培する畑 - EDR日英対訳辞書
Japanese paper called mulberry paper 例文帳に追加
天具帖という和紙 - EDR日英対訳辞書
METHOD FOR TREATING MULBERRY, METHOD FOR PRODUCING FINE POWDER OF MULBERRY, METHOD FOR PRODUCING MULBERRY EXTRACT AND FOOD CONTAINING MULBERRY例文帳に追加
桑の処理方法,桑微粉末の製造方法,桑抽出物の製造方法及び桑含有食品 - 特許庁
METHOD FOR PROCESSING MULBERRY LEAVES例文帳に追加
桑の葉の加工方法 - 特許庁
Principal agricultural products: kaji (paper mulberry), egoma, Chinese indigo, mulberry, and (green) tea 例文帳に追加
商品作物:楮/荏胡麻/藍/桑/茶など - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
`to find myself singing "HERE WE GO ROUND THE MULBERRY BUSH." 例文帳に追加
「あたし、いきなり『かごめかごめ(HERE WE GO ROUND THE MULBERRY BUSH)』をうたってるんだもん。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
To provide a method for producing mulberry-leaf powder comprising pulverizing mulberry leaves without missing the active ingredient of mulberry leaves while keeping a bright green color thereof.例文帳に追加
桑葉の有効成分を逃がすことなく、且つ鮮やかな緑色を保持したまま粉末にする。 - 特許庁
to feed the silkworm on mulberry-leaves―The silkworm is fed with mulberry-leaves 例文帳に追加
蚕に桑を食わせる - 斎藤和英大辞典
a plant family called the mulberry family 例文帳に追加
桑科という植物分類 - EDR日英対訳辞書
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |