1016万例文収録!

「muslin」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

muslinを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 21



例文

a kind of muslin called {Swiss muslin} 例文帳に追加

スイスモスリンという織物 - EDR日英対訳辞書

sprigged muslin 例文帳に追加

小枝模様のモスリン. - 研究社 新英和中辞典

a sheer stiff muslin 例文帳に追加

薄く固いモスリン - 日本語WordNet

cloth called muslin 例文帳に追加

新モスリンという織り物 - EDR日英対訳辞書

例文

unbleached muslin 例文帳に追加

ガスカナキンという布地 - EDR日英対訳辞書


例文

sprigged muslin 例文帳に追加

小枝模様をほどこされたモスリン - 日本語WordNet

a kind of cloth called cotton muslin 例文帳に追加

綿モスリンという織物 - EDR日英対訳辞書

a soft lightweight muslin used especially for babies 例文帳に追加

特に赤ちゃん用の柔らかく軽いモスリン - 日本語WordNet

a thermometer with a bulb that is covered with moist muslin 例文帳に追加

濡れたモスリンに覆われた球がついた温度計 - 日本語WordNet

例文

Other materials such as muslin, silk and hemp are also used. 例文帳に追加

他に、新モス、スフ、絹(シルク)、麻(繊維)等も使用される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Bleached cotton, cotton muslin and so on are often used. 例文帳に追加

晒し木綿、新モスリンなどが多用される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

She had changed her dress to a brown figured muslin, 例文帳に追加

ミセス・ウィルソンは茶色のモスリンに着替えていた。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

A waistband and thin belts may be a conventional roll of muslin folded into three in a vertical direction and blind-stitched without a core, which makes it hard to come loose. 例文帳に追加

腰帯、下締類はモスリン並幅三つ割を芯無にくけたものが解けず最もよい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is made of cotton or muslin when used for working outfits, and with silk or other materials when used for more dressy designs. 例文帳に追加

作業着として用いる場合には木綿やモスリン、しゃれ着としては絹地などが用いられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

while a tunic bordered with gold, and covered with a light muslin robe, 例文帳に追加

金箔をちりばめた寒冷紗《かんれいしゃ》をはおり、その上に軽いモスリン製のローブをまとっていた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

Besides, he attempted to supply all of muslin delaine with the highest demand in imported textiles in Japan in 1896 and established Muslin Spinning Company together with the foreign goods dealers in Osaka including Katsutaro INABATA to become its president. 例文帳に追加

さらに1896年には輸入織物のうち最も需要の多かったモスリンの国産自給を企て、稲畑勝太郎はじめ大阪の舶来物品商とともに毛斯綸紡織を創設、社長となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, their tea plants are grown in the open air from the start to the end, as opposed to those of gyokuro, which are shut out from the sunlight by kanreisha (butter muslin or cheesecloth) or other coverings attached to 'tana' (racks or pergola) before harvesting. 例文帳に追加

しかし、収穫前に「棚」に寒冷紗などの覆いをかけて日光を遮る玉露とは異なり、終始露天で栽培される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He established various related companies such as the Showa Worsted Spinning, the Kyoritsu Muslin, the Sanyo Leather, and the Kobe municipal Raw Silk which led to the formation of the Kawanishi combine. 例文帳に追加

昭和毛糸紡績、共立モスリン、山陽皮革、神戸生糸など多数の関連企業を設立し、川西財閥を形成する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

An immense scarf of peacock-blue muslin was wound round her hat and knotted in a great bow under her chin; 例文帳に追加

巨大なピーコックブルーのモスリンのスカーフが帽子に巻きつけられ、あごの下で大きな蝶結びを作っていた。 - James Joyce『カウンターパーツ』

Because Funori leaves starch only on the surface and does not reach deeply into the fabric, it is often substituted by animal gelatin, which deeply penetrates the fabric so as to prevent fine creases and is diluted for use with muslin, etc. 例文帳に追加

ふのりは表面に糊が利きあまり深部には届かないから、動物性のゼラチンを用いることも少なくなく、これは深部に浸透するから小皺が寄ることがなく、またメリンスなどにも薄めて用いる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

To provide a chip crushing belt capable of lessening the deformation of a muslin upon crushing by hardening a crushing surface thereof sufficiently, sufficiently crushing chips, and prolonging the service life of one belt.例文帳に追加

粉砕面を十分な硬度とすることで粉砕時にも帆布の変形を少なくすることができ、チップを粉砕する能力が高く、しかも1本のベルトの寿命を永くすることができるチップ粉砕ベルトを提供する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”Counterparts”

邦題:『カウンターパーツ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS